Demeter Szilárd pontosított: “Halott fehér emberek társaságában morgok, mert mégiscsak a saját kortársaink vagyunk”

Demeter Szilárd pontosított: “Halott fehér emberek társaságában morgok, mert mégiscsak a saját kortársaink vagyunk”

A Válasz Online-on jelent meg Demeter Szilárd véleménycikke szerdán, amiben a Petőfi Irodalmi Múzeum főigazgatója a Telex videóinterjújában elhangzó kijelentéseit árnyalta, és jelezte: “A véleményem egy a sok közül, nem is biztos, hogy a legmegalapozottabb.”

sa | 2021. november 18. |

Mint azt mi is megírtuk, Demeter a Telexnek azt mondta, ha rajta állna, a magyar irodalom 80%-át valószínűleg kukázná, mert szerinte nem jó, emellett “szarnak” nevezte Parti Nagy Lajos utóbbi időben létrehozott munkáit is. Mindez nagy port kavart, kortárs írók sora tiltakozott ellene, mondván, nem irányíthatja a magyar kultúrát, aki vállaltan lenézi azt, a Freeszfe Parti Nagy versekkel mondott köszönetet az író műveiért. Demeter kijelentéseit fideszes politikusok is kritizálták, Szécsi Noémi pedig a Magyar Hangnak adott interjúban fejtette ki, hogy “egy figyelemre áhítozó, kamaszfiú szellemi érettségével rendelkező férfi megnyilvánulásai ezek, akiben kellemes borzongást kelt, ha ő lehet az érdeklődés központjában, még ha az negatív is.” 

Bár a Válasz Online azzal vezeti fel Demeter Szilárd cikkét, hogy a főigazgató elhatárolódik önmagától, a szöveg azért ennél árnyaltabb. Mindjárt az elején Demeter megjegyzi, hogy a nyilvános gyalázgatások ellenére bizalmasan egyetértő véleményekkel találkozott. Ezzel együtt Demeter arról ír, hogy 

ki akarja mozdítani az alapvető kérdést az aktuálpolitikai kontextusból.

Demeter ismét megerősíti, hogy a 80-20 százalékos arány a szakma “ökölszabálya”, hogy “hosszútávfutásra” kell berendezkedni, és későbbi korok döntik el, mit tekint értéknek a most létrehozott művekből. 

Viszont Demeter állítása szerint azért volt érdemes az ebédlőasztal mellett témává tenni a kortárs irodalmat, mert létezik és az a célja, hogy száz év múlva is létezzen. 

Ez szerinte két fő “vektor” szerint szerveződik: a külföldi megmutatkozás, a másik az anyanyelvi olvasó megszólítása.

Előbbihez adalék, hogy éppen a héten indult el Jászberényi Sándor főszerkesztésével a The Continental Literary Magazine nevű új irodalmi magazin, aminek célja, hogy negyedévente megjelenve a magyar, illetve a közép-európai irodalom exportálja az Egyesült Államokba.

A rossz feministával és Chomskyval hódítanánk meg Amerikát
A rossz feministával és Chomskyval hódítanánk meg Amerikát

The Continental Literary Magazine néven indított új irodalmi magazint a Petőfi Kulturális Ügynökség. A negyedévente jelentkező lap elsődleges célja a magyar, illetve a közép-európai irodalom exportja az Egyesült Államokba.

Tovább olvasok

Demeter szerint a magyar olvasó megszólítása nehezebb ügy: nemcsak a magyar olvasók fogynak, hanem - és itt névtelenül idéz egy magyar professzort, hogy "nehogy megegyék az övéi" -: “a kortárs magyar líra kilencven százaléka értéktelen, nincs nyelve, gondolatszegény.

Hozzátenném: nem rólunk szól, hanem a költőről, még pontosabban arról, hogy ő költő.

Prózában sem állunk sokkal jobban, bár a zsánerműfajok (krimi, youngadult, fantasy stb.) széles olvasótáborral rendelkeznek. És aki egy Kondor Vilmos-krimit elolvas, vagy falja Leiner Laura könyveit, az csak egy lépésre áll a kortárs magyar szépírótól. Ezt a lépést meggyőződésem szerint a szépírónak kell megtennie.”

Ezen a ponton felsorolja, hogy mit tesz a Petőfi Kulturális Ügynökség, hogy segítsék megtenni ezt a lépést.

“Mindezt azért csináljuk, mert a magyar irodalom a szívügyünk. Szoktam idézni az egyik magyar filozófust: ma Magyarországon többen tanítanak magyar irodalmat, mint ahányan egyáltalán olvasnak filozófiát. A magyar kultúra irodalomcentrikus, nagyobb súllyal esnek latba egy író szavai, mint egy szobrászé, vagy egy péké. Ez többletfelelősséget jelent. Tudta ezt Kazinczytól Arany Jánoson át Csoóri Sándorig és Kányádi Sándorig minden irodalmi nagyságunk. Nem vagyok biztos benne, hogy igazam van, de azért hiszek abban, hogy a megfejtés nem olyan bonyolult: ne azért írjunk, mert írók vagyunk (szeretnénk lenni), hanem azért, mert vannak történeteink. És ha saját történeteinket írjuk meg, akkor nem csak hogy megtartjuk az olvasókat, hanem újakat is szerzünk. Mert a mi történeteinket csak mi tudjuk megírni. Senki más nem fogja elmesélni helyettünk. Ezért van szükségünk kortárs magyar írókra. 

Van, kell, hogy legyen az irodalmon túlmutató feladatuk.”

A cikk utóiratban Demeter leírja, hogy szerkesztői kérdésre elhatárolódik önmagától: “Már a kezdet kezdetén beláttam, hogy az én ízlésítéletem nem befolyásolhatja azt, hogy a kortárs magyar irodalom és könyvkultúra terén kik részesüljenek támogatásban.” 

Végül a következővel zárja:

“A véleményem egy a sok közül, nem is biztos, hogy a legmegalapozottabb, leginkább az olvasó morgolódik bennem. És ez a fontos: olvasóként hiányérzetem van. Szeretném szeretni, mit szeretni, szeretnék rajongani a kortárs magyar irodalomért, de nem tudok. Halott fehér emberek társaságában morgok, mert mégiscsak a saját kortársaink vagyunk.”

Hírlevél feliratkozás



Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Demeter Szilárd: A támogatás ellenére nem jó irányba mennek a dolgok

Hamarosan lejár a Térey-ösztöndíjasok támogatása, Demeter Szilárd viszont egy friss nyilatkozata szerint nem elégedett.

...

Demeter Szilárd szerint mi még mindig csak eljátsszuk az írót

A kortárs magyar irodalom jelentős része mintha-irodalom - írta a Mandineren megjelent vitairatában Demeter Szilárd, a PIM főigazgatója, válaszul azokra a heves reakciókra, amelyek korábbi, a kortárs irodalom nagy részének kikukázásáról szóló kijelentésére érkeztek.

...

Fideszes politikusok is reagáltak Demeter Szilárd kultúrakukázós kijelentéseire

Fürjes Balázs szerint, aki hatalmi pozícióban van, ne akarjon nevelni, Gulyás Dénes levenné a sakktábláról Demetert. Közben Demeter is reagált a kritikákra.

Hírek
...

Egy bestseller szerint ez a 9 tényező közös azokban, akik váratlanul felépültek a rákból

...

Darvasi László már dolgozik a Neandervölgyiek új részén

...

A Dűne 3 első előzetese egy mindent eldöntő háborút ígér

...

Idris Elba könyvet írt: a thriller Afrikában játszódik

...

Egy titkos afgán női könyvklub Orwell olvasásával dacol a tálibok ellen

...

Gyerekkönyvet írt a gyászról, majd kiderült, hogy ő maga ölte meg a férjét

...

„Az életre szóló szerelem nem biztos, hogy kapcsolatként is működik” – László Viktória a TBR podcastben

...

Zilahi Anna: Kimozdulni abból a meggyőződésből, hogy az ember a világ közepe

...

Orvos-Tóth Noémi: Még mindig azt sulykoljuk a lányokba, hogy a női lét maga a szenvedés

Olvass!
...

Sárga motorcsónakon érkezik a szerelem – Olvass bele Carley Fortune új regényébe!

Minden megváltozik, amikor egy régi fotó Alice kezébe kerül.

...

Budapestről Londonba a könyves szekerek kifosztásán át vezet az út – olvass bele Pethő Balázs új regényébe!

Olvass bele a Vadak csemegéje című, családregénybe oltott lélektani thrillerbe.

...

Hányszor hallgattunk, mikor nem szabadott volna? Olvass bele Vida Kamilla új verseskötetébe!

„Végül két fiút szültem, Ivánt és Imrét, az új Magyarország hírnökeit.”

SZÓRAKOZÁS
...

Ryan Gosling lézerfegyverek nélkül, a barátság erejével menti meg a galaxist – kritika A Hail Mary-küldetésről

A világ megmentése egy barátságon múlik Andy Weir regényének adaptációjában.

...

Itt vannak az első fotók a Dűne 3-ról: Timothée Chalamet visszatér!

Kíváncsi vagy, hogy fest Timothée Chalamet és Zendaya a készülő Dűne-filmben? Megérkeztek az első képek.

...

Chicken Road Online áttekintés: legális és biztonságos-e a Chicken Road játék a Betmatch oldalon? (x)

A továbbiakban megtudhatja, hogyan működik ez a játék a Betmatch-en, milyen jellemzői és kockázatai vannak, valamint megértheti, hogy ez a játék alkalmas-e az Ön játékmeneteihez. (x)

Kiemeltek
...

Az Üvöltő szelek volt kora Heated Rivalry története?

Mindkét történet a vágyról és a korlátokról szól, de van egy nagyon fontos különbség. És hogy jön ide a Bridgerton?

...

Nem Pynchon az egyetlen, aki 1000+ oldalas könyvével történelmet írt

Végtelen hosszú könyvek, amik megváltoztatták az irodalomról alkotott felfogásunkat.

...

Oscar-díj 2026: tarolt az Egyik csata a másik után, megemlékeztek Tarr Béláról

A filmet Pynchon műve inspirálta.

Polc

Ha nem éltem át a népirtást, van jogom szenvedni?

...

Gisèle Pelicot memoárja nem a bosszú könyve, hanem az újjáépülés története

...

A jövő egy soha véget nem érő, virtuális drogtrip – Bódi Péter: Hexagon

...

Lehet olyan rossz állapotban a mentális egészséged, hogy azt képzeled, Jézus a férjed?

...