Han Kang új regényében a tömegsírok képét a hóesés sem tudja kitörölni

Han Kang új regényében a tömegsírok képét a hóesés sem tudja kitörölni

Mit tehet az író, ha kísérteni kezdi a feldolgozhatatlan? A Nobel-díjas Han Kang új regénye, a Nem válunk szét mágikus erejű, de nehéz könyv tömegsírokkal, rémálmokkal, szellemekkel és rengeteg hóval. Ami elfedi ugyan a múltat, de nem óv meg a traumák feldolgozásától.

Chilembu Krisztina | 2025. november 24. |

Han Kang regényét akkor olvasni, amikor kint esik a , egészen szürreális élmény. Az egyik főszereplő maga a hó, ami hol lágyan hulló pehelyként, hol tomboló viharként jelenik meg.

A szerző „az olvasót a történelmi traumákkal szembesítő, az emberi élet törékenységét feltáró intenzív, költői prózájáért” kapta 2024-ben az irodalmi Nobel-díjat. Az írónak (portrécikkünket ITT olvashatod el) négy kötete jelent meg magyarul: 2017-ben a Növényevő (ITT írtunk róla), aminek 2016-ban odaítélték a Nemzetközi Man Booker-díjat. Egy év múlva a Nemes teremtmények érkezett, majd 2024 novemberében az eredetileg 2011-ben íródott Görög leckék (itt írtunk róla), ami az év egyik legjobb könyve volt nálunk. A Nem válunk szét Kiss Marcell fordításában és a Jelenkor Kiadó gondozásában látott napvilágot. 

Han Kang
Nem válunk szét
Ford. Kiss Marcell, Jelenkor, 2025, 288 oldal.
 

Paradicsomi hely, földi pokollal

Csedzsu egy gyönyörű, Dél-Koreához tartozó sziget, a szárazföldtől kb. 450 km-re délre. Homokos tengerpartok, buja, zöld erdők borítják, a legmagasabb pontja a ködben úszó Halla-hegy. A mesés táj azonban borzalmas események emlékét őrzi: tömegsírokat, felgyújtott falvak romjait és olyan történéseket, amelyekről az országban hosszú évtizedekig beszélni is tilos volt.

A második világháború után a Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok két részre osztotta Koreát. A Csedzsu-sziget lakói fellázadtak, a hatóságok pedig brutálisan megtorolták ezt. 1948 és 1954 között 30 ezer embert, köztük gyerekeket és időseket lőttek agyon a rendőrök és a katonák, rengeteg embert táborokba és börtönökbe hurcoltak. A Nem válunk szét (olvass el belőle egy részletet) ennek állít emléket egy helyi család tragédiáján keresztül – és ezért lehet párhuzamba állítani a Nemes teremtményekkel, amely az 1980-as kvangdzsui vérbe fojtott diákfelkelésről szól.

Han Kang és családja ugyanis csak néhány hónappal a felkelés kirobbanása előtt költözött el Kvangdzsuból Szöulba. A megtorlás – a véradáshoz sorban álló emberek képe – az írónő számára meghatározó élménnyé vált, amitől soha nem tudott szabadulni: „Mintha két megoldhatatlan rejtély vésődött volna az agyamba:

Hogyan lehetnek az emberek ennyire erőszakosak? És hogyan lehetnek az emberek ennyire emelkedettek?”  

– mondta egy interjúban.

Egy rémálom, ami megmérgezi a valóságot

A főszereplő, Kjongha, aki a regény narrátora is, rémálmokkal és depresszióval küzd, mióta korábbi történelmi témájú könyvéhez kutatásokat végzett. Álmában a holtakat különböző méretű fekete fatörzsekként látja egy havas tájon, és arra, hogy nem tud szabadulni a rettenetes szorongástól, rámegy a magánélete – és csaknem az élete is.

A regény három szakaszra tagolódik, és mindegyik Kjongha más tudatossági szintjét mutatja meg. Az első részben (Madár) Kjongha a fizikai és lelki fájdalom legmélyebb bugyraiból kapaszkodik vissza a valóságba:

„Nem kötöttem békét a léttel, de újra élnem kellett”

 – meséli. Arra is nehéz rávennie magát, hogy felkeljen, vagy ételt vegyen magához. Gyászolja a családját, akik élnek, de nem részei már az életének:

„Még mindig azt az életet élem, ami miatt elhagytak azok, akik nem bírták tovább velem”,

és küzd egy olyan szorongással, aminek egyelőre nincs formája, csak olyan súlya, ami lassan agyonnyomja a lelkét.

Aztán mint egy mesében, küldetésre kell indulnia: barátnője, a Csedzsu szigetén élő dokumentumfilmes Inszon apró, de súlyos balesetet szenvedett, egy szöuli kórházban ápolják. Inszon megkéri Kjonghát, hogy azon nyomban utazzon el a szigetre, hogy megmentse a szomjhaláltól kedvenc madarát, Amát.

Kjongha útnak indul tornacipőben, csomag nélkül, egyenesen a kórházból. Nem mehet haza összepakolni, még aznap oda kell érnie a világ végén, a sziget egy félreeső kis településétől is több km-re lévő házba. Közben elkezd esni a hó, ami a szigeten már tomboló hóviharrá változik, és

kezdetét veszi egy olyan utazás, ahol nemcsak a fizikai túlélés, hanem a traumákkal való szembenézés is a tét.

Testi élmények

Kjongha és Inszon egy olyan dokumentumfilmen kezdtek dolgozni, amely Kjongha rémálmait is felhasználja a csedzsui mészárlás feldolgozásához. Kjongha már járt a szigeten, de most hóviharban és sötétben kell megtennie az utat Inszon házához. Han Kang testi megpróbáltatásokon át taszítja hősét olyan pszichés állapotba, amelyben a tér és az idő határai feloldódnak. Hideg, nedvesség és fájdalom kíséri az utat, amely akár tragédiába is fordulhat.

„Amikor írok, a testemet használom”

 – mondta Han Kang, amikor átvette a Nobel-díjat. – Minden érzékszervi tapasztalatot, a látást, hallást, szaglást, ízlelést, a gyengédség, a meleg, a hideg és a fájdalom érzetét,  (...) érzem a szelet, az esőt és a havat a bőrömön.” Han Kang maga gyerekkorától fogva migrénektől szenved, és a rémálmok dimenziója is ismerős terep a számára.

A főszereplő egyedül marad az üres házban, ahol az ítéletidő miatt nincs áram és fűtés. Eltűnik a határ, ami elválasztja a valóságot a képzelettől, a múlt borzalmait a jelentől, és azáltal, hogy fizikailag is kapcsolódik a mészárlás helyszíneivel, a főszereplőt végképp beszippantja a szigetlakók kollektív traumáinak mélye.

„Meghalni jöttem ide”

– mondja önmagának egy ponton.

Tömegsír és hóesés

A regény második részében (Éjszaka) aztán fejest ugrunk az őrületbe. Eltemetett madarak jelennek meg, Kjongha szellemekkel beszél, és közben összegyűjtött újságcikkeken és dokumentumokon keresztül tárulnak fel előtte a mészárlás csontig hatoló részletei.

A rémálom fekete-fehér képkockái, a tömegsír jéghideg részletességgel bemutatott képei beleégnek az agyunkba. 

Amikor késő este olvasom ezt a részt, az én valóságomban is fúj a szél és esik a hó. Többször összerezzenek, amikor a szél megrázza az ablakot.

Han Kang bátran nyúl olyan túlhasznált szimbólumokhoz, mint a hó vagy a vihar. A regényt a fiatalkori nosztalgiától a végkifejletig végigkíséri a hó – talán egy kicsit túl sok is van belőle. A szerző rengeteget ír arról, ahogy hullik, szakad, örökre betemet. A hó elfed, de meg is ölhet. Visszatérő motívumok a fa, madár, vihar, árny, fal, láng és a folyó. A patak elválasztja a rémtettek helyszínét a háztól, de össze is köti az időt, az emlékezőket a holtakkal. Ebben a világban nappal minden fehér, mint a hó, fekete, mint a lefestett fatörzsek, vagy vörös, mint a csilipaprika és a vér.

Az egyetlen esély a zuhanás

„Az álmok rémületes dolgok… Nem, inkább szégyenletesek. Olyan dolgokat mutatnak, amelyekről nem is tudunk” – mondja Kjongha, mielőtt

végképp alászáll a sziget és az egész ország kollektív traumájának sötétségébe.

Nincs más választása, ha véget akar vetni a személyes poklának. És miközben váltakozó idősíkok és helyszínek között bolyong, Inszon naplórészletei alapján lassan a helyükre kerülnek a mozaikok, amelyek a ház egykori lakóinak történetét mesélik el. A harmadik részben (Láng) a rémálmok és a valóság végre találkoznak a jelenben.

Han Kang korábbi könyveihez hasonlóan a Nem válunk szét mágikus erejű, de megterhelő olvasmány, amiért mégis megéri alászállni. A könyv végére úgy betemeti a lelkünket a hó, hogy aztán alig bírunk kimászni alóla. Közel hozza a borzalmat, amit nem ismerünk, mert jókor és jó helyre születtünk. A Koreában 75 éve történtekhez hasonló kegyetlenségre azóta is számos példát hoz és hozott a történelem, újrateremtve a végtelen kollektív és egyéni traumák láncolatát.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

A Nobel-díjas Han Kang „fényben úszó” nonfiction könyvet írt

Tavasszal várható az angol megjelenés.

...

A történelem kísért a Nobel-díjas Han Kang új regényében – részlet

Olvass bele a Nem válunk szét című regénybe. 

...

A Nobel-díjas Han Kang: Amikor írok, a testemet használom

Han Kang számára az írás intenzív folyamat. 

Egy angol úr a Kárpátokban – Nick Thorpe könyve után azonnal hátizsákot ragadnál

Egy angol úr a Kárpátokban – Nick Thorpe könyve után azonnal hátizsákot ragadnál

A BBC újságírója beleszeretett Magyarországba, és bejárta a Kárpátokat. Elolvastuk Nick Thorpe új könyvét. 

Szerzőink

Valuska László
Valuska László

Megölnéd a szomszéd nénit egy nagyobb lakásért? - Fehér Gáspár regényéről

chk
chk

Tokarczuk-novellától a Csernobili imáig: Könyvekkel emlékezünk Pálfalvi Lajos műfordítóra

Kiemeltek
...

Mit jelent anyává válni? – Ott Anna 22 könyvet ajánl az anyaságról

Anyának lenni nem egyszerű, de az irodalom rengeteg lehetőséget adhat, hogy könnyebben szembenézzünk a problémákkal.

...

Wass Albert is szerepelt a magyarérettségin, tiltakozik a Mazsihisz

„Reméljük, hogy Wass Albert utoljára szerepelt” – jelentette ki a Mazsihisz.

...

Tokarczuk-novellától a Csernobili imáig: Könyvekkel emlékezünk Pálfalvi Lajos műfordítóra

Az általa fordított művekből válogattunk cikkünkben.

Hírek
...

Péterfy Gergely új regénye az Olaszországban élő kelet-európai bevándorlók világába visz

...

Ascher Tamás kapja a Színházi Kritikusok Céhének életműdíját

...

Stresszes a vizsgaidőszak? Az ELTE terápiás kutyákkal segít

...

Mit ér a tehetség a diktatúrában? Kovács Krisztián új thrillere a hidegháborús Budapestre repít vissza

...

Krasznahorkai Lászlót ünnepelte az MTA: „Ilyen megtiszteltetésben a Nobel-díj átvétele óta nem volt részem”

...

Sally Rooney könyveihez hasonlítják, Dua Lipa is ajánlja: jön magyarul a Trutyi!

Olvass!
...

„senkit nem gyűlölünk jobban, mint akit gyűlölni tanítottatok” – Olvass bele Purosz Leonidasz verseskötetébe!

Érezhetünk honvágyat valami iránt, amit sosem ismertünk? Olvass bele Purosz Leonidasz verseskötetébe!

...

„Ha szeretsz valakit, az mióta jelenti, hogy sohasem akarnád megölni?" - Olvass bele Helen Garner valós tragédiát feldolgozó regényébe!

Három gyerek váratlanul meghal az apa hibájából, utóbbi mégis megússza egy karcolás nélkül. Gyilkosság vagy tragéida történt? Olvass bele!

...

A kizsákmányoló munka és a gyász fogsága között csak a szerelem mutat kiutat - Olvass bele Tessa Bickers regényébe!

A fojtogató gyászból olykor egy jó könyv és a szerelem segít kilábalni. Olvass bele!