„Az Isten is olvasószerkesztőnek teremtette” – Parti Nagy Lajos köszönti a 75 éves Csordás Gábort

„Az Isten is olvasószerkesztőnek teremtette” – Parti Nagy Lajos köszönti a 75 éves Csordás Gábort

Csordás Gábor, a Jelenkor folyóirat egykori főszerkesztője és a Jelenkor Kiadó egykori igazgatója ma ünnepli 75. születésnapját. Ennek alkalmából Parti Nagy Lajos idézte fel a közös emlékeket.

sza | 2025. augusztus 06. |

Szerdán, augusztus 6-án ünnepli Csordás Gábor a 75. születésnapját, aminek alkalmából Parti Nagy Lajos az Élet és Irodalom hasábjain köszöntötte a költőt, szerkesztőt. Csordás az 1980-as évektől a Jelenkor folyóirat olvasószerkesztője, majd '87-től főszerkesztője volt, ezt követően ’89 és 2015 között a Jelenkor Kiadó igazgatója volt. Parti Nagy elsősorban a fáradhatatlan szerkesztői és irodalomszervezői munkájáról emlékezik meg, de nem hagyja el közös emlékeiket és Csordás költői teljesítményét sem.

„Ha sok, ha kevés, persze sok, persze kevés, augusztus 6-án hetvenöt éves az egyik legrégebbi barátom, bátyfigurám, szerkesztőtársam a pécsi Jelenkornál, tíz éven át a könyveim kiadója, akinek okosságára, bölcsességére nagyon adtam, és adok máig” – kezdi a köszöntőjét az író. 

A kettejük ismeretsége még az 1970-es évek végén kezdődött, a pécsi Ifjúsági Házban, ahol akkoriban a Fiatal Írók Köre rendezett eseményeket. Itt kezdődött el az a hosszú barátság, ami máig tart. Szakmai kapcsolatuk a Jelenkorban ért össze, idézi fel Parti Nagy, ahol az író ’79 és ’86 között szerkesztőként dolgozott, így rendszeres levélváltásban voltak. A ’90-es években Csordás a Jelenkor vezetőjeként 10 éven át adta ki Parti Nagy köteteit.

„Számomra mindenekelőtt költő volt, a nemzedékünkből talán ő hatott rám a legjobban.

Nagyon szerettem és szeretem a költészetét, fanyar és fölényes formaérzék, irónia, elegancia, szerteágazó műveltség s e kultúrháló napi használatának képessége, továbbá okosság.

Talán épp emiatt, okosságból hitette el magával anno, hogy költőnek nem elég tehetséges, illetve nem elég jó. Ebben tévedett” – írja Parti Nagy, aki szerint Csordás költőként pont olyan kimagasló, mint szerkesztőként.

Emellett kiemelte fáradhatatlan szerkesztői, irodalomszervezői és műfordítói munkáját. Utóbbinál rengeteg kötetet lehet említeni, Csordás fordított többek között Wisława Szymborskát, Jacques Derridát, Michel de Montaigne-t, Alain Badiou-t és Miljenko Jergović-t is.

Mi korábban Nádas Péter Világló részletek című könyve kapcsán interjúztunk vele, aminek ő volt a szerkesztője.

A teljes írás az Élet és irodalom oldalán olvasható.

Fotó: Valuska Gábor

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Csordás Gábor: Egy nyomozás olvasata

...

A Világló részletek fontos mankó a Párhuzamos történetek olvasásakor - #olvassnádast 11. rész Melhardt Gergővel

Hetek óta tart az #olvassnádast közös olvasás Ott Anna és a Jelenkor Kiadó Instagram-csatornáján. Tizenöt héten át százoldalas egységekben dolgozzák fel a tizenöt éve megjelent Párhuzamos történeteket. Az online olvasókör vendége Melhardt Gergő kritikus volt, akivel az alábbi három fejezetről beszélgettek: Ez a riadt kielégülés, Hans von Wolkenstein, Jártam már ebben a házban. (Korábbi vendégek: Sárközy BenceValuska László,  Szolláth Dávid, Babarczy EszterBazsányi Sándor, Bagi ZsoltKárolyi CsabaLáng Zsolt, Darabos Enikő, Forgách András).

...

Parti Nagy Lajos, Röhrig Géza és Spiró György is tiltakozik a Kneecap szigetes fellépése ellen

Több mint 170 művész, köztük számos író írta alá azt a Sziget Fesztivál szerevezőinek szóló petíciót.

MARGÓ
...

Czakó Zsófia új regényében anyák és lányaik próbálják megérteni egymást

Hogyan lesznek a legközelebbi családtagokból távoli rokonok? Czakó Zsófia legújabb regényéből kiderül.

...

Mécs Anna: Azokat a részeket akartam megmutatni, amik a nő testén és lelkén kevésbé észrevehetőek 

Mécs Anna Rutin című új kötetét Réz Anna és a szerző mutatta be az Őszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Lehet-e a zenetörténet közérthető? – Fazekas Gergely az Őszi Margón

Fazekas Gergely Négynegyed című könyvének bemutatóján számos izgalmas anekdotával lettünk gazdagabbak.

...

„Bolaño szöveguniverzuma olyan, mint egy tükörszoba”

Bemutatták Roberto Bolaño A romantikus kutyák című verseskötetét az Őszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Végiglapoztuk Marék Veronika családi albumát

Megtudtuk, hogy született Boribon és hogy alakítják a karriert a sértődések.

...

Kornis Mihály: Megpróbáltam arra az időszakra emlékezni, amikor még szárnyaim voltak

Kornis Mihály 10 év után új kötettel jelentkezett, az Őszi Margón mutatták be a Minden embert.

Hírek
...

Nem sült el jól, amikor Colm Tóibín Krasznahorkait Istenről kérdezte

...

Az olasz Silvia Avallone és a finn Inkeri Markkula is az idei PesText vendége

...

Közös fotón a két magyar irodalmi Nobel-díjas

...

Pottyondy Edina könyvet írt, de kiszúrt vele Krasznahorkai Nobel-díja

Olvass!
...

Zilahi Anna és a Gyengédség: „hogyan legyen nő az, / aki nem lehet férfi?”

Mit jelent az érzékenység és az intimitás a mai világban? Olvass bele!

...

A szerelem és a hit, ami erősebb nálunk: Olvass bele Szabó T. Anna új novelláskötetébe!

A főszereplők a hirtelen feltörő vagy éppen élethosszig tartó szenvedélyek.

...

Enyedi Ildikó filmje ad reményt a kihaltnak tűnő alföldi településen?

Esther Kinsky művészetére nagy hatással voltak a Magyarországon töltött évek: új regényében egy alföldi településen járunk.

A hét könyve
Kritika
Az egyetem maga a Pokol - R. F. Kuang új filozófiai horrorja
Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Mozaikcsaládok, hétköznapi drámák, párhuzamos igazságok és szembenézés a legnagyobb félelmekkel. Interjú a világhírű szerzővel.