"Az első olvasás folyamatos meghökkenés" - #olvassnádast

"Az első olvasás folyamatos meghökkenés" - #olvassnádast

Elindult az #olvassnádast közös olvasás Ott Anna és a Jelenkor Kiadó Instagram-csatornáján. Tizenöt héten át százoldalas egységekben dolgozzák fel a tizenöt éve megjelent Párhuzamos történeteket. Az online olvasókör vendége Bazsányi Sándor a Nádas Péter-monográfia szerzője, irodalomkritikus, esztéta volt, akivel az alábbi négy fejezetről beszélgettek: Margitsziget, A másik part, Saját létéről értesül, Azok ketten  (korábbi vendégek: Sárközy BenceValuska László,  Szolláth Dávid, Babarczy Eszter).

Ott Anna | 2020. július 27. |
A bejegyzés megtekintése az Instagramon

„Nádas Pétert olvasni mindig élmény, de nem tagadom, az olvasás során gyakran kihívásokkal szembesültem, épp ezért nekem fontos volt, hogy legyen segítségem, akivel meg lehet beszélni az olvasottakat, akinek fel lehet tenni a kérdéseimet. Ebből az élményből indultam ki akkor, amikor elhatároztam, hogy az idén 15 éves Párhuzamos történeteket szeretném másokkal együtt olvasni, egy olvasókört indítani júniusban. 100 oldalanként haladunk majd hetente, minden héten online beszéljük meg, mi történt az elolvasott 100 oldalban, kinek mit adott, kiben milyen kérdés merült fel, kinek melyik volt a kedvenc mondata, ki milyen nehézségbe ütközött.” - Ott Anna

jelenkor (@jelenkor) által megosztott bejegyzés,

  • A Párhuzamos történetek az a könyv, ami Bazsányi Sándorra a legnagyobb hatást gyakorolta, mint olvasóra.
  • Az első olvasás egy folyamatos meghökkenés, megzakkanás, megbillenés egy folyamatos erotizáltság, a kíváncsiság, a csalódás, a ki nem elégültség vagy a rosszul kielégültség értelmében.
  • A regényben sokszor nem tudni, épp kinek a gondolatait olvassuk, ez a szerző játékos kedvéből fakad, másrészt pedig a magyar nyelv lehetőségéből, mivel nincsenek grammatikai nemek. Ha valaki a nyelvvel olyan mélységben és olyan intenzitással foglalkozik, mint Nádas, akkor logikus, hogy nem hagyja ki ezeket a lehetőségeket, különösen egy olyan terepen, mint a Párhuzamos történetek, ahol folyamatosan egyik tudatból a másikba, egyik testből a másikba, egyik idősíkból a másikba, sőt egyik nemből a másikba lépteti át a szereplőket az elbeszélő. A regény épp ezekről a határátlépésekről szól. 
  • Az első könyv címe A néma tartomány. Hemzseg a könyv azoktól az utalásoktól, hogy valaki valamire gondol, valakit valami megérint, ezek mind erre a mélyben rejlő némaságban található valamire utalnak, de Nádas nem bírja szóra ezt a néma tartományt. Valamit sugall, de hogy pontosan mit, azt kellőképp homályban tartja. 
  • A második kötet címe akaratos: A sötétség mélyén. Olyan mintha szóra akarná bírni a néma tartományt, mintha az elbeszélő meg szeretné fejteni figuráinak legfőbb kínját, örömét és bánatát, mindenét, ami a létezésüket meghatározza.
  • Emiatt kapóra jön Demén Kristóf, aki mind életkora (a kamaszkor vége) miatt, mind a politikai helyzet (50-es évek vége, 60-as évek eleje) miatt egy lelkileg billenékeny szereplő. Demén Kristóf a Margitsziget című fejezetben E/1-ben beszél, ami nagyon fontos, nyomatékos fordulópontja a kötet szerkezetének. 
  • Demén Kristóf 1942-ben született, egyidős Nádassal, ugyanazokat a történelmi eseményeket élték át. Alkatukat tekintve is nagyon hasonlók, Nádasnak vannak nyilvánossá tett vallomásai, esszéi saját fiatalkoráról, öngyilkossági késztetéseiről. Demén Kristóf története és Nádas Péter személyes története párhuzamos történetek. 
  • Az E/1-ben való megnyilvánulás nem jelenti azt, hogy Kristóf lett az elbeszélő, hanem, hogyvan annyira fontos az elbeszélőnek, vagy a szerzőnek, egyenesen Nádas Péternek, hogy ennyire empatikusan belehelyezkedjen az ő nézőpontjába, hogy átadja neki a szót, talán még tovább is gondolja a maga észjárása szerint.
  • Kristóf ugyanazt a helyiértéket foglalja el a hatvanas évek elején Magyarországon zajló történetben, mint a kétezres évek elején Németországban zajló eseményekben Döring. 
  • A Nádas-féle próza játékos feszültsége az, amit úgy érzékelhet az olvasó, hogy hideg, távolságtartó az elbeszélő. A látszólagos hidegség és felforgató indulat együtt áll. Egyik vallomásos esszéjében Nádas azt írja, hogy sokan érzelemmentesnek tartják, pedig olyan, mint egy vajas-mézes kenyér. Máshol azt mondja, hogy ha ő nem ragaszkodna a formákhoz, amit nevezhetünk hidegségnek, szakmai távolságtartásnak, akkor belepusztulna. Olyan démonokkal kellett élethosszig tartó kapcsolatot ápolnia alkati adottságának köszönhetően, amelyeket nem lehet legyőzni, de távol lehet őket tartani. Az irodalom pont erről a formafegyelemről szól, hogy a káoszt (Nádas egyik kedves kifejezése) akarja valamilyen formában ábrázolni. Ha valaki csak ezt a formát érzékeli és nem látja az ellenenergiákat, akkor valóban csalódást okozhat neki a szöveg. 

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

“Mi mind testek vagyunk” - #olvassnádast

Elindult az #olvassnádast közös olvasás Ott Anna és a Jelenkor Kiadó Instagram-csatornáján. Tizenöt héten át százoldalas egységekben dolgozzák fel a tizenöt éve megjelent Párhuzamos történeteket. Az online olvasókör vendége Babarczy Eszter művészetfilozófus, eszmetörténész volt, akivel Az ész csöndes érvei című fejezetről beszélgettek.

...

"A nagy műveket néhányszor abba kell hagyni" - #olvassnádast

...

A Párhuzamos történetekben a testet is meg kell érteni - #olvassnádast

 Isolde szerelmi haláldalaMindenki a maga sötétjébenA valódi Leistikow és a Döhring folytatásos álma című fejezetekről beszélgetett Ott Anna Valuska László. Itt az #olvassnádast 2. része.

Kiemeltek
...

Hogy mondod, hogy Cixin Liu? – Írók, akiknek eddig NEM merted kiejteni a nevét

Vitatkoznál menő könyvekről, de nem mered kimondani a szerzők nevét? Segítünk!

...

A Fehér Lótusz lakossági verziója nyulakkal érkezik

A valóságban gyökerező, de szürreális regény, ahol a cselekmény hátterében hol vattafarkú nyulak randalíroznak, hol egy világító folyadékkal leöntött, félpucér férfi.

...

Jón Kalman Stefánsson: Semmi sem akadályozhatott meg az írásban

Jón Kalmann Stefánsson két magánkiadás után robbant be igazán. Ha nem fut utána egy kis kiadó, talán ma nem is ismernénk. Interjú.

A hét könyve
Kritika
A Fehér Lótusz lakossági verziója nyulakkal érkezik
John Scalzi: Minden korszaknak megvan a maga világvégéje

John Scalzi: Minden korszaknak megvan a maga világvégéje

John Scalzi amerikai sci-fi szerzővel világvégéről, írásról, kiégésről és politikáról beszélgettünk.

Olvass!
...

Csend és hó és halál – Olvass bele Kiss Tibor Noé új regényébe!

Megrázó emberi sorsok és a pulzáló természet: mutatunk egy részletet Kiss Tibor Noé lebilincselő könyvéből.

...

Röhrig Géza: a remény svédasztalára hánytam - Olvass bele a Semmike-dalokba!

Semmike nem remél, semmike nyafog.

...

Magyaroknak: Boldog új évet, franciáknak: itt egy tál here - Olvass bele egy francia kalandjába a magyar nyelvvel!

Egy francia fiatalembernek igen megyűlik a baja a magyar nyelvvel. A megoldás: értelmetlen francia mondatokat kitalálni, amik hasonlóan hangoznak magyarul. Olvass bele!