Szvoren Edina Mondatok a csodálkozásról című, egyperceseket és novellákat tartalmazó kötete 2021-ben jött ki a Magvetőnél, augusztusban pedig angolul is kiadják Mihálycsa Erika fordításában,Sentences on Wondernment címmel – közölte a kiadó. Az angol nyelvű kiadás a Határhelyzetek-sorozat darabja lesz, melyet az Európai Unió támogat. Ennek részeként jelent meg tavaly a katalán Iréne Solà második magyar nyelvű regénye, a Gátak (itt írtunk róla) és a fiatal olasz író, Claudia Durastanti Ismerős idegenek című kötete is.
Mihálycsa Erika munkái között szerepel Samuel Beckett Ekhó csontjai című könyvének magyar nyelvű fordítása. Emellett Selyem Zsuzsa Moszkvában esik című kötetét is ő ültette át angolra, ami 2020-ban felkerült a World Literature Today listájára, amelyen az év legfontosabb idegen nyelvű könyvei szerepeltek.
Szvoreni hang angolul
Szvoren Edina első kötete, a Pertu 2010-es megjelenése óta az egyik legjobb kortárs magyar novellistává érett. Bemutatkozó könyvét további öt követte azóta: Nincs, és ne is legyen, Az ország legjobb hóhéra, Verseim, Mondatok a csodálkozásról, Kérődző Kronosz.
Munkásságát eddig többek közt Déry Tibor-, Mészöly Miklós-, Füst Milán- és József Attila-díjjal ismerték el. A Verseim 2019-ben elnyerte a Libri irodalmi díjat, majd 2022-ben a Mondatok a csodálkozásról került a díj jelöltjei közé.
A most angolul megjelenő Mondatok a csodálkozásról (itt beleolvashatsz) három éve a hét könyve volt nálunk, sőt 2021 legjobb 10 könyve közé is beválasztottuk.
Akkor így írtunk róla: „Legújabb írásai újfent nagyon erősek, jól kidolgozottak, furcsa, abszurd, kellemetlen, mégis mindennapi helyzetek, kapcsolatok jelennek meg bennük, a megszokott, nagyon sajátos »szvoreni« hangon, látásmóddal elbeszélve.
A kötet tétje, hogy mitől lesz egy történet meglepő, érdekes, vagy épp szórakoztató, mi vált ki csodálkozást az olvasóban.
Szvoren Edina pedig ezúttal a megszokottnál játékosabban bizonyítja, hogy egészen apró, hétköznapi részletek, benyomások, események, szavak is elegendőek ahhoz, hogy újra és újra meghökkenjünk.”
A kafkai és álmokból származó inspirációkat sem nélkülöző kötet bemutatóján is ott voltunk, melyen Szvorennel Kiss Tibor Noé beszélgetett, de az író videóban is beszélt a könyvről.