Sasha Marianna Salzmannt a nők érdekelték, akiket a Szovjetunióban ritkán hallgattak meg

Sasha Marianna Salzmannt azok a nők érdekelték, akiket a Szovjetunióban ritkán hallgattak meg

A volgográdi születésű német író új, Az emberben legyen szép minden című könyvében ismét a Szovjetunió ukrán területeire, aztán a rendszerváltás utáni Berlinbe kalauzol, két anya-lánya kapcsolaton keresztül. A négy nő viszonyát alapvetően meghatározza, hogy az anyák egy nagyon merev rendszerben szocializálódtak, míg lányaik már részben egy szabad világban, ám ők sem tudják teljesen levetkőzni a múltat. A szerzővel Veiszer Alinda beszélgetett.

Fotó: Nagy Attila

Kiss Imola | 2023. október 15. |
SASHA MARIANNA SALZMANN
Az emberben legyen szép minden
Ford. Győri László, Athenaeum, 2023, 416 oldal
-

Az, hogy a négy legfontosabb karakter nő, tudatos döntés volt. A regényre készülve (olvass bele ITTSalzmann több mint húsz olyan nővel készített interjút, akik a mai Ukrajna területén születtek, átélték a szovjet rezsimet, majd a peresztrojkát, még a gyermekeik is ott születtek, de aztán velük együtt Németországba emigráltak. „Azokat akartam meghallgatni, akiket akkor kevesek hallgattak meg” – mondta az író. Az egész történetben

nem az a kérdés érdekelte, hogy az ember alapvetően rossz-e, „hanem, hogy mi kell ahhoz, hogy az ember levegőhöz jusson, és másokat is levegőhöz juttasson”.

Azáltal, hogy egy barátnőjük lányaként ment el hozzájuk, és nem hivatalos interjúszaga volt a beszélgetéseknek, hanem érezték, hogy egyénenként kíváncsi rájuk, megnyíltak és talán életükben először mesélték el az életüket. Így ezzel a regénnyel tulajdonképpen nekik mond köszönetet és tiszteleg előttük.

Veiszer Alinda szerint a regényből az tűnik ki, hogy a totalitariánus rendszer megölte a szeretetet, és megvonta az örömöt a nőktől. Salzmann erre azt mondta, hogy az interjúalanyai belső világát szerette volna bemutatni, és mindannyian olyan egzisztenciális szükséghelyzetekben voltak, amelyben a szerelem kérdését – ami egy nagyon nyugati kérdés –, felülírta a pragmatizmus: „hozzá kellett mennem feleségül, mert jó állása volt”. Szerinte a nyugati individualista felfogás tökéletes ellentéte annak, ahogyan a Szovjetunióban élő emberek gondolkodtak, és ezt a doktrínát továbbadták a generációk annak érdekében, hogy megvédjék őket. Ehhez pedig meg kellett tanulni szürkének és láthatatlannak lenni.

-

Bár a regényben a Lena nevű karakter lázad a maga módján, Salzmann szerint a valóságban ilyen nem volt, nem lehetett fontos az én vagy az igazság. Mint mondta, egyik interjúalanya sem sírt, nem okolták a rendszert a sorsuk alakulásáért.

Bár a regény később játszódik, de felvillan benne a ‘30-as évek szörnyű népirtása, a holodomor. Az éhezést a Sztálin-rezsim mesterségesen idézte elő, és két év alatt a hivatalos adatok alapján legalább 3,3 millió ukrán éhen halt, nem hivatalos becslések szerint viszont akár 7,5 millióan is életüket veszthették. Salzmann azért hozta be ezt a szálat, mert szerinte ez fontos annak megértéséhez, hogy mi történt a peresztrojka alatt Ukrajnában. A holodomor súlyát ő is csak az interjúalanyaival beszélgetve fogta fel, mert minden nőnek volt valakije, aki éhen halt, és szerinte „ahonnan, amiből jövünk, az része a DNS-ünknek”. Az nagy kérdés volt számára, hogy hogyan ábrázolja a népirtást.

Arra a kérdésre, hogy a kaotikus ‘80-as, ‘90-es évekre használt szovok (a.m. szemétlapát) kifejezés helyett ő miért a húsdarálót használta, azt mondta, ez a szó sokkal pontosabban leírja, milyen volt:

az embereket darálóba nyomták, ahol nem volt lehetőség cselekedni, és végül mindenkiből csak egy húscafat maradt”

– fogalmazott. Úgy gondolja, ez valahol magyarázat az ukrán-orosz háborúra is. Ráadásul attól még, hogy felbomlott a Szovjetunió, az emberek reflexei nem változtak meg egyből, és továbbra is a tanult önfeladó módon cselekedtek. „Az emberek hajlamosak beleragadni a múltba, különösen, amikor gyorsan történnek a dolgok” – mondta Salzmann. 

-

A Krím 2014-es megszállása még megjelenik egy történetszálban, és a nők, akikkel beszélgetett a könyvhöz, mind arról a vidékről származnak. Amikor 2021-ben kiadták a regényt, azt gondolta, hogy véget ért ezeknek az embereknek a története, de aztán jött 2022-ben a háború. Így „a múlt szörnyei még kegyetlenebbek. Még nincs vége a történetnek, és az ember bármire képes, ezt láthattuk.” Mint mondta, az interjúk alatt senki sem verte a mellét, hogy ukrán, de szerinte ez ma már másként lenne. Salzmann éppen ezért kifejezetten törekszik arra, hogy egyéniségekről és ne egyének csoportjáról beszéljen, mert „emberként kell tekinteni mindenkire” – mondta.

A menekültstátuszról és az integráció-dezintegráció kérdéséről, ami szintén hangsúlyosan megjelenik a szövegben, azt mondta, hogy már a ‘90-es években is különbséget tettek menekült és menekült között. Mivel a családja orosz zsidó származású, így ők is a „kontingensmenekültek” közé tartoztak, akiket menekültotthonokban helyeztek el, némettanfolyamra járhattak és így tovább. Velük szemben azonban a keleti országokból vagy Afrikából érkező menekültek nem kapták meg ugyanezeket a lehetőségeket. Salzmann úgy véli, hogy

a menekültkérdés kiéleződése nem a társadalom érdekeit szolgálja, és ő azt az elvet vallja, hogy vagy mindenki „normálisnak” számít egy országban, vagy senki sem az.

Azzal kapcsolatban, hogy a már Németországban született emberek tudják-e a saját útjukat járni, azt mondta, ez „kötelességünk, de ez a történelmünkkel együtt történik” – mondta. „Az, hogy honnan jövünk, nem a származási helytől függ, hanem a szüleinktől, és ha ezt nem akarjuk tudni, az rosszat tesz nekünk.” 

Végül Veiszer rákérdezett a regényben többször felbukkanó naiv festményre, Niko Piroszmani grúz festő zsiráfot ábrázoló képére. Salzmann látta a képet egy kiállításon, és azt mondta, azért tetszett neki, mert bár valószínűleg sosem látott igazi zsiráfot „legalább megpróbálta elképzelni”, ő pedig a saját művészetét hasonlónak érzi: „nem láttam a Szovjetuniót, de megpróbálhatom ábrázolni”. És bár minden történelmi tény, amit leírt, helyes a könyvben, fontosnak tartja, hogy ez művészet, mely által „szubjektív valóságokról” beszél.

Kapcsolódó cikkek
...
Hírek

Akunyin szeretné megérteni, hogy Oroszország miért olyan, amilyen

Az idei Pestext díszvendége Borisz Akunyin, aki mesélt a siker lehetséges okairól, az orosz politikához való viszonyáról és arról is, miért nem olvas jó pár éve szépirodalmat.

...
Hírek

Ljudmila Ulickaja: Az ítélet közeleg, urak! 

Az ukrajnai háborúról – március 11. címmel jelent meg Ljudmila Ulickaja írása magyarul a Magvető Kiadó jóvoltából a Literán, a cikket Morcsányi Géza fordította.

...
Nagy

Szvetlana Alekszijevics: Miért nem tudunk szembeszállni a diktatúrával?

Felfoghatatlan volt számomra, amikor Oroszország megtámadta Ukrajnát – mondta interjúnkban a Nobel-díjas Szvetlana Alekszijevics, akivel a háborúról, a női narratíva fontosságáról, és egy felfüggesztett filmprojektről is beszélgettünk.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

5 empatikus készség, ami megmentheti a párkapcsolatodat

Nincs párkapcsolat konfliktus nélkül – a kérdés tehát nem az, hogyan kerüljünk el egy összezördülést, hanem hogy hogyan kezeljük együttérzéssel. Íme öt tipp egy egészségesebb kapcsolatért.

...
Zöld

8 meglepő tény arról, hogyan hat az olvasás az agyadra

Hogyan hat egy jó könyv a memóriánkra? Milyen pszichés problémákkal szemben segít az olvasás? Az olvasás jótékony hatásait gyűjtöttük össze nyolc pontban.

...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

Biológusok megfejtették, hogy az arabica kávé több százezer évvel ezelőtt, természetes kereszteződés folytán alakult ki. Könyvek hírek (és kávé) mellé.

KERÜLJ KÉPBE ÉS OLVASS!
...
Gyerekirodalom

Mi lesz, ha kevered Tolkient a magyar népmesékkel?

...
Gyerekirodalom

Ausztrál őslakos gyerekekkel foglalkozó szervezet nyerte a gyerekirodalmi Nobelt

...
Gyerekirodalom

Burgenlandi gyerekkönyvíró és kanadai illusztrátor kapja idén az Andersen-díjat

...
Gyerekirodalom

Ronja, a rabló vadóc lánya eredetileg Astrid Lindgren tollán kelt életre

...
Gyerekirodalom

A First Lady a Fehér Ház macskájáról ír gyerekkönyvet

...
Gyerekirodalom

Orczy Mimi ezúttal Párizsban nyomoz egy eltűnt műkincs után – Olvass bele!

Természetesen olvasok
...
Zöld

10 dolog, amit jó, ha tudsz a pszichológusodról

...
Zöld

5 empatikus készség, ami megmentheti a párkapcsolatodat

...
Zöld

Ebből a sűrű, sötét erdőből csak hetekkel később bukkan fel a hajód - Olvass bele a Mitágó-erdőbe!

...
Zöld

5 friss könyv az önismeretről, amik segítenek elfogadni önmagad

...
Zöld

8 meglepő tény arról, hogyan hat az olvasás az agyadra

...
Zöld

Karikó Katalin eldöntötte, mihez kezd a Nobel-díj mellé kapott pénzzel

...
Zöld

5 könyv, amit olvass el, ha mindig ugyanúgy végződnek a párkapcsolataid

...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

...
Zöld

Megrendezik az első szépségversenyt az AI-modelleknek, vajon Bíró Ada indul?