A Zsivago doktor női főhőse egy plágiumvita tárgya lett

Két író találkozik ezen a héten a londoni legfelsőbb bíróságon egy plágiumvita miatt, amely a Zsivágó doktor női hőséhez, Lara karakteréhez kapcsolódik.

fk | 2022. július 05. |
Anna Pasternak
Lara - Zsivago doktor eltitkolt szerelme
Ford.: Nagy Mónika Zsuzsanna, Noran Libro, 2017
Anna Pasternak: Lara könyv

Anna Paszternak, a Zsivago doktor szerzőjének unokahúga 2017-ben kiadott egy könyvet Lara – Zsivago doktor eltitkolt szerelme címmel, amely szerint a regénybeli szerelmi háromszög Borisz Paszternak saját élményein alapult. A könyv szerzője azt állította, hogy az író már nős volt, amikor találkozott a nála húsz évvel fiatalabb Olga Ivinszkajával, akivel szeretők lettek. A férfi nem akarta elhagyni a feleségét, róla mintázta azonban Lara karakterét híres regényében. Az újságíró unokahúg alapos kutatással és a még élő rokonokkal készített interjúk alapján rekonstruálta a szerelmi történetet könyvében.

Lara Prescott
Titkos útjaink
Ford.: Dobos Lídia, Alexandra, 2020, 397 oldal
Lara Prescott: Titkos útjaink könyv

A jelenleg zajló plágiumvita is ehhez az eltitkolt viszonyhoz kapcsolódik. Anna Paszternak azt állítja, hogy a Lara karaktere mögött megbújó valós eseményeket – amelyeket ő tárt fel – engedély nélkül használták fel egy amerikai történelmi regényben.  A könyv, amelyről szó van, 2019-ben jelent meg a Penguin Random House-nál The Secrets We Kept (magyarul: Titkos útjaink) címmel és arról mesél, miként csempészték be Paszternak regényének példányait a Szovjetunióba, miután ott betiltották azokat. A családot már az is feldühítette, hogy  a szerző, Lara Prescott a regényében részletesen leír szexjeleneteket, amelyek az író és szeretője, Olga Ivinszkaja között zajlottak. A vita azonban nem emiatt alakult ki, hanem azért, mert Anna Paszternak állítása szerint az ő könyvének felfedezéseit használta fel a szerző, amikor erről a viszonyról írt regényében.

Anna Paszternak szerint Prescott neki korábban már beismerte, hogy felhasználta az ő könyvét Olga és Borisz szerelmi viszonyának rekonstruálásához. Az ügy ugyanakkor azért nem egyértelmű, mert egy történelmi regényről van szó, nem pedig egy nonfictionről, így kérdéses, hogy plágiumnak tekinthető-e, ha beépítette az író egy másik szerző kutatásának eredményeit fikciós munkájába. Prescott egyébként azt állítja, a vádak alaptalanok, a regény saját, eredeti munkája, amelyhez ő maga is éveken át végzett kutatásokat. Az ügyben kiadója is kiállt mellette.

Forrás: The Guardian

Hírlevél feliratkozás

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Elsőként a CIA adatta ki oroszul a Doktor Zsivágót

...

Chimamanda Ngozi Adichie visszautasítja a plágiumvádakat

Chimamanda Ngozi Adichie irodalmi ügynöksége visszautasította azokat a szerintük megtévesztő állításokat, melyek szerint a nigériai származású szerző koppintotta volna Az aranyló fél napkorong című regényét.

...

Hackeléssel és plágiummal vádolják a Manson-könyv szerzőjét

Kiemeltek
...

Schoblocher Barbi koncertje, amit soha többé nem hallhatsz: improvizáció magyar versekre az Őszi Margón

De hogyan lehet megzenésíteni egy haikut? 

...

Vitáris Iván: Olvasás közben kikapcsol a külső világ

Mit vár el az Ivan & The Parazol frontembere egy jó könyvtől? 

...

Tóth Marcsi: A budapesti ember sokszor elrettenve vagy naivan tekint a vidékre

Tóth Marcsit, a Margó-díj rövidlistás szerzőjét kérdeztük.

A hét könyve
Kritika
Az űrből nézve az élet csak apró dráma a világegyetemben
„A mese igazság marad” – Darvasi László Esterházy-díjas regénye nem a történelmet akarja megfejteni

„A mese igazság marad” – Darvasi László Esterházy-díjas regénye nem a történelmet akarja megfejteni

Összefoglaltuk, miért volt a Könyves Magazin szerint is ez a legjobb magyar regény 2024-ben.

Vecsei Márton: Tízezer mérföldet tettem meg busszal az államokban

Vecsei Márton: Tízezer mérföldet tettem meg busszal az államokban

A menjek országa szerzője az alkotói folyamatról, tízezer mérföldes buszozásról, hagyma-elvről.

Szerzőink

ta
ta

Vitáris Iván: Olvasás közben kikapcsol a külső világ

ta
ta

Tóth Marcsi: A budapesti ember sokszor elrettenve vagy naivan tekint a vidékre

Természetesen olvasok
...

A barátságaid is lehetnek mélyebbek és bensőségesebbek – olvasd el, hogyan

...

A zöld tea szuperegészséges, de nem csodaszer – 5 könyv a teázásról

...

A gyereknevelésnek nem szükségszerű velejárója a kiabálás – így előzd meg

...

Az AI-nak már most gazdagabb a szókincse a magasan képzett emberekénél

...

Ez a könyv bebizonyítja, hogy a szívből jövő nevetéstől leszünk igazán boldogok

...

Vajon megváltoztatja-e az embert, ha napi kapcsolatban van a halállal?

...

3 könyv szülőknek, amit érdemes előjegyezni szeptemberben

...

Most éppen naponta ennyi lépést kell tenned a tudósok szerint az egészségedért + 3 könyv

...

A fantáziád segít a legtöbbet az ökológiai válság ellen - Olvass bele a Világelejébe!