Először bestseller lett Ausztriában, majd a Nobel-díjas Herta Müller írt róla kritikát, nemrég pedig a hónap könyve lett Németországban – Visky András Kitelepítés című Margó-díjas regénye szárnyal a német nyelvterületen. Ha ez nem lenne elég, a legfrissebb hír, hogy a kötet német fordítóját, Tankó Tímeát díjazhatják a Lipcsei Könyvvásáron.
A Kitelepítés 2022-ben jelent meg: a Kossuth- és Prima Primisimma-díjas, marosvásárhelyi születésű szerző regényét akkoriban az év könyvének választottuk a Könyvesen és a legkiemelkedőbb első prózakötetnek járó Margó-díjat is elnyerte.
A regény egy kisfiú szemszögéből elmesélt családtörténet, amelyben Visky Júliát és nyolc gyerekét váratlanul kitelepítik a Duna-deltával határos Bărăgan sztyeppe egyik lágerébe, az apát, Visky Ferencet pedig bebörtönzik. Az 1956 következményeit és a romániai munkatábor mindennapjait bemutató nehéz, de egyben felemelő történet hitről, szeretetről és szabadságról (kritika itt).
A Spiegel most arról ír, hogy a regény német fordítóját a Lipcsei Könyvvásáron díjazhatják március 19-én. A héttagú zsűri 485 pályaműből választotta ki a három kategória (szépirodalom, nonfiction és fordítás) öt-öt jelöltjét.
Tankó Tímea többek között az izlandi Auður Ava Ólafsdóttir és a katalán Irene Solà (Szemet adtam neked, s te a sötétségbe néztél) fordítójával száll versenybe. Tankó 2021-ben egyszer már elnyerte a díjat Szenkuthy Miklós Széljegyzetek Casanovához című művének fordításáért. A nyertesek között összesen 60 ezer euró pénzjutalmat osztanak szét.
Tavaly megjelent a Kitelepítés előzményeként és folytatásaként is értelmezhető Illegalisták, amibe itt beleolvashatsz. Év végi toplistánkra is felkerült, így írtunk róla: „Az Illegalisták a korábbi regény egyfajta kiegészítése, párja, miközben formájában, hangvételében, stílusában és szerkezetében is szakít vele. A korábbi családtörténet helyett itt mikrotörténeteket kapunk, méghozzá elsősorban a kommunizmus ellenségeinek, a politikai foglyoknak a históriáiból.”
Nyitókép forrása: Fotó - Valuska Gábor