Tóth Krisztina, fotó: Falus Kriszta - konyvesmagazin.hu

Bartis Attila és Tóth Krisztina is a rangos fordítási díj tízes listáján szerepel

Bartis Attila és Tóth Krisztina angolra fordított kötetei kerültek be az EBRD Irodalmi Díj 2024 tíz jelöltje közé.

sa | 2024. március 20. |

A díj jelöltjeit a European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) működési országaiból választja ki egy független zsűri, így került be Bartis Attila és Tóth Krisztina műve is a tíz idei jelölt közé.

Az elismerés egyenlően díjazza a szerzőt és a fordítót is, akik a 20 ezer eurós jutalmat fele-fele arányban osztják el egymás között.

A három döntőst április végén hozzák nyilvánosságra, a nyertest (a művet, a szerzőt és a fordítót) pedig június 13-án jelentik be és díjazzák a bank londoni központjában.

Kik szerepelnek a tízes listán?

Bartis Attila: A vége (fordította Judith Sollosy, Archipelago Books)
Christos Chomenidis: Niki, A Novel (görögből fordította Patricia Felisa Barbeito; Other Press)
Ferit Edgü: The Wounded Age and Eastern Tales (törökből fordította Aron Aji; New York Review Books)
Andrey Kurkov: Jimi Hendrix Live in Lviv (oroszból fordította Reuben Woolley; MacLehose Press)
Norman Manea: Exiled Shadow (románból fordította Carla Baricz; Yale University Press)
Khadija Marouazi: History of Ash (arabból fordította Alexander E. Elinson; Hoopoe) 
Ivica Prtenjača: Let’s Go Home, Son (horvátból fordította David Williams; Istros Books)
Alawiya Sobh: This Thing Called Love (arabból fordította Max Weiss; Seagull Books)
Jáchym Topol: A Sensitive Person (csehből fordította Alex Zucker; Yale University Press)
Tóth Krisztina: Vonalkód (fordította Peter Sherwood; Jantar Publishing)

Mit érdemes tudni a magyar jelöltekről?

Tóth Krisztina
Vonalkód - Tizenöt történet
Magvető, 2021, 188 oldal
-

Tóth Krisztina Vonalkódját legutóbb Ott Anna ajánlotta az Ezt senki nem mondta! című podcasthoz kapcsolódóan, amiben írókkal beszélget a szülővé válás buktatóiról, a gyereknevelés és az alkotás összefüggéseiről. A könyv szerepelt már a PEN Translates és a Warwick-díj jelöltjei között is. A kötetben 15 novella szerepel, amikben a szerző a hetvenes éveket idézi meg.

Bartis Attila
A vége
Magvető, 2024, 600 oldal
-

Bartis Attila A vége című regénye nagy várakozásokat követően 2015-ben jelent meg, 14 évvel az azóta kultikussá váló A nyugalom után. Főszereplője, Szabad András a hatvanas években érkezik Budapestre az édesapjával, és fokozatosan megtanul mindent az életről, ami egy fényképezőgép lencséje mögül látható. A könyv bemutatóján beszéltek Jáváról, New Yorkról és a valóságról is, beszámolónkat itt olvashatod.

Két éve Bodor Ádámot jelölték ugyanerre a díjra:

Rangos európai díjra jelölték Bodor Ádámot

Az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank (EBRD) az irodalmi díjjal a legjobb, fordításban megjelent művekre akarja irányítani a figyelmet.

Tovább olvasok

Forrás: EBRD

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Tóth Krisztina Akváriumában hogyan préselődnek bele saját sorsukba az emberek? [Budapesti nők]

Tóth Krisztina első regénye, a 2013-as megjelenésű Akvárium lesz a Budapesti nők című olvasókör márciusi olvasmánya a Tompa17-ben.

...

Tóth Krisztina: Tényleg van ma Magyarországon száz olyan női szerző, akit érdemes olvasni?

Tóth Krisztina száz magyar női szerzőt ajánl figyelmünkbe nőnapon, hogy olvassunk tőlük.

...

Ezt senki nem mondta – Tóth Krisztina: Nehezen tudtam visszatalálni a saját életembe

Ott Anna új, Ezt senki nem mondta! című podcastsorozatának második részében Tóth Krisztinával beszélget szülővé válásról, az anyaság és az alkotás kapcsolatáról, társadalmi elvárásokról és az íráshoz szükséges egyedüllétről.

„Ha gyereket csinálsz, vedd komolyan a dolgot” – könyv a gyerekeikkel otthon maradó apákról

„Ha gyereket csinálsz, vedd komolyan a dolgot” – könyv a gyerekeikkel otthon maradó apákról

Egy könyv azokról a férfiakról, akik vállalták, hogy huzamosabb időre ők maradnak otthon a kisgyerekükkel. 

Szerzőink

Széles-Horváth Anna
Széles-Horváth Anna

Csányi Vilmos utópiájában már beszélnek a kutyák – de élnénk ilyen jövőben?

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

Miért lett a kamaszokról és felelőtlenségről szóló Eufóriából egy cowboyos hittérítés?

Olvass!
...

A felnőttkor szükségszerűen magányos? – Részlet Adorjáni Panna első regényéből

Felnőttnek lenni nem egyszerű, főleg ha úgy érezzük, hogy semmit nem ad az élet a magányon kívül. Olvass bele! 

...

„Ha el akarom mesélni a barátságunk történetét, a szerelemről is beszélnem kell” – Olvass bele Schein Gábor új kötetébe!

Hogyan függ össze Schein Gábor, egy dél-amerikai teológus és egy bibliai kutya története? Olvass bele!

...

Olvass bele a könyvbe, amiből az Off-Campus sikersorozat készült!

Mit lát a másikban a jó tanuló, traumatizált Hannah és az idegesítő hokis kapitány, Garrett?

Kiemeltek
...

Kovács Dominik és Kovács Viktor: Titok

Kovács Dominik és Kovács Viktor Vendégségben férfiaknál címen ír tárcasorozatot a Könyves Magazinra. Ez a negyedik rész.

...

Krasznahorkai László: Tudtam, hogy megkaptam a Nobel-díjat, de nem hittem el

Krasznahorkai László Marosvásárhelyen lépett fel, ahol utazásról, kudarcról és gyerekkori emlékekről mesélt.

...

Miért lett a kamaszokról és felelőtlenségről szóló Eufóriából egy cowboyos hittérítés?

Hogyan lehetett egy menő és társadalmilag érzékeny sorozatot ennyire elrontani? Mi köze van a vallásnak az öntörvényű gyilkoláshoz? Kritika. 

A hét könyve
Kritika
Sötét mese a furcsa lányról, aki elégette az apját
Csányi Vilmos utópiájában már beszélnek a kutyák – de élnénk ilyen jövőben?

Csányi Vilmos utópiájában már beszélnek a kutyák – de élnénk ilyen jövőben?

Csányi Vilmos A Látogató című regényéből képet kapunk arról, mit gondol a 91 éves biológus az emberiség lehetséges hibáiról és esélyeiről.