PEN Translates: Tóth Krisztina Vonalkódja is a kiválasztottak között

PEN Translates: Tóth Krisztina Vonalkódja is a kiválasztottak között

Barcode címmel decemberben jelenik meg angolul Tóth Krisztina Vonalkód című kötete, amely most fontos irodalmi elismerésben részesült.

ro | 2022. augusztus 05. |

21 könyv, 19 ország, 18 nyelv - a számok nyelvére lefordítva így néz ki a PEN legfrissebb fordítói elismerésének díjazotti listája. Utóbbi hivatalos neve PEN Translates, ami nem is annyira díj a szó klasszikus értelmében, hanem fordítói támogatás: 2012 óta ítélik oda, és célja, hogy ezzel is arra buzdítsák a nagy-britanniai kiadókat, hogy minél több külföldi könyvet jelentessenek meg a szigetországban.

A díj így általában a fordítási költségek 75 százalékát állja, odaítéléséről pedig egy könyvpiaci szakemberekből álló bizottság dönt. A kiválasztásnál persze az egyik legfontosabb szempont az irodalmi minőség, de sokat nyom a latban az is, hogy a kiadott könyv hozzájáruljon a brit könyvpiacon megjelenő kiadványok sokszínűségéhez.

A legfrissebb díjazottak között akad regény, novelláskötet, illusztrált életrajz és gyerekverskötet is. Először díjaztak guatemalai és észak-macedóniai művet (a nyertesek között van az első macedón LMBTQ-regénynek nevezett kötet), ahogy montenegrói és a thaiföldi isan nyelvjárásban íródott könyv is a kiválasztottak közé került. Magyar szempontból viszont sokkal fontosabb, hogy

a díjazottak között van Tóth Krisztina Vonalkód című novelláskötete,

amelyet Peter Sherwood ültetett át angolra, és Barcode címen jelenik meg idén decemberben.

A Bookseller összesítése szerint a PEN Translates eddig több mint 90 országból több mint 300 könyv fordítását támogatta több mint 1 millió font értékben. A korábbi díjazottak között van például Geetanjali Shree Tomb of Sand című regénye (melyet Daisy Rockwell fordított hindi nyelvről angolra), amely idén elnyerte a Nemzetközi Bookert.

A teljes listát ITT lehet végigböngészni.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Tóth Krisztina kísértetiesen ismerős világot ábrázol a mindent leuraló Egység rendszeréről

Tóth Krisztina új regényében egy perverz és nárcisztikus főhős és egy kegyetlen és nárcisztikus politikai-társadalmi berendezkedés kerül párhuzamba. A mozaikos történetet az olvasónak kell felfejtenie, ahogy azt is, mi lehetett az a pont, ahol az egyszerű hétköznapok felett átvette az irányítást a gonosz banalitása, és a mindennapi életből disztópia lett. A majom szeme a hét könyve.

...

Tóth Krisztina: Abszurdisztánban élünk, végtelen az alapanyag

A nemzedékről nemzedékre öröklődő sérelmekről, a hatalommal való visszaélésről, valamint a tudatátültetés és a manipuláció kérdéséről is szó esett tegnap a Margón, Tóth Krisztina legújabb regényének bemutatóján.

...

Tóth Krisztina új regényében a hatalom gépezete a múlt eltemetésén munkálkodik

A majom szeme a társadalmi manipulációról szól. A könyv főhőse egy pszichiáter, aki meglehetősen abuzív kapcsolatban van a pácienseivel, és aki szabad kezet kap egy nagyszabású kísérlethez. Olvass bele!

TAVASZI MARGÓ
...

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt

Első regényében egy gyerekkori abúzustörténetet dolgoz fel. 

...

Vajna Ádám: Milyen furcsa ellentmondás, hogy a játék a fontos, amikor dolgozom

Hol is található pontosan Fancsika? És miért annyira érdekes egy középkori hóhér története? Vajna Ádám első regényének bemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Terék Anna: A háborúban nincs jó és rossz oldal

Fel lehet-e dolgozni a traumákat? Mit okoz a családban a hallgatás?

...

Anyaság, istenek és önbizalom – Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna a Margón

Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna páros kötetbemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon, ahol a születésé, újrafelfedezésé és az isteneké volt a főszerep.

...

Szántó Áron első regényében a bakonyi boszorkányok és a punk találkozik

Szántó Áron első regényében egy bakonyi zsákfalu hétköznapjai rémálommá válnak, még a buszvezető sem emberi lény.

...

Fehér Renátó: Vissza kell szereznünk a szeretet és a szolidaritás jogát

Hol a kiút a „szégyen és megvetés” szigetéről? A Tavaszi Margón mutatták be Fehér Renátó első regényét.

Olvass!
...

Az utolsó nyár, amikor még nem pusztult el minden – Olvass bele a posztapokaliptikus felnövésregénybe!

Ha felnövünk, azzal a világ is elpusztul? Olvass bele Szalkai Szabó Ádám regényébe!

...

Kihajtanak minket, mint csavart az anyából: Olvass bele Cserna-Szabó András családregényébe!

„Szóval ezúttal anyázni fogok. Buzgó szüvel.”

...

„Úgy ragyogott a nap, mintha nem lenne alatta háború” – Olvass bele Terék Anna verses regényébe!

Háború és béke, szerelem és széthulló család – ezek a témák kerülnek elő Terék Anna nagyszabású verses regényében.

A hét könyve
Kritika
Lehetek-e idegen a saját életemben? – Krusovszky Dénes hősei a bizonytalan valósággal küzdenek
„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

Milyen egy jó erotikus regény, mitől lesz forró, és nem nevetséges egy szexjelenet a könyvben? Műfordítókat kérdeztünk.

Hírek
...

Hodász András memoárban vall hitről, kiábrándulásról és reményről

...

Egy színházjeggyel te is támogathatod a Villa Esterházy működését!

...

Dragomán György szerint az AI miatt a nyelv romlik, és ezt észre sem vesszük

...

Papp-Zakor Ilka kapta idén a Hazai Attila-díjat

...

Jön Fekete Ádám autofikciós regénye

...

„A nyelvészet Esterházy Pétere volt” – eltemették Nádasdy Ádámot