Sokan sok helyen leírták már, hogy Dúró Dóra könyvdaráló akciója amilyen barbár volt, hírverésnek olyan kiváló, hiszen egy csapásra országosan, majd világszerte is híressé tette a Labrisz Leszbikus Egyesület érzékenyítő kiadványát.
A Meseország mindenkié mesekönyvben a szerzők egy-egy régebbi mesét gondoltak újra, és olyan témákkal foglalkoznak, mint például, hogy milyen valamilyen testi elváltozással születni (mint a háromfülű nyuszi), milyen nevelőszülőkkel felnőni, milyen nárcisztikus partner mellé kerülni egy párkapcsolatban, milyen megöregedni, vagy hogy véghez vihet-e férfiasnak tartott hőstetteket egy lány. És megjelent benne az azonos neműek közötti szerelem és a nemváltás témája is.
Míg a hazai közéletben ez a két téma egyre inkább eldurvult a melegellenesre hangolt pedofiltörvénnyel, ami miatt az is megkérdőjeleződik, ezután milyen klasszikus szépirodalmi művekhez férhetnek hozzá a 18 évnél fiatalabbak (egy kisebb listát akkor mi is összeállítottunk), szép csöndben egyre több külföldi kiadó jelentkezett be, hogy megjelentetnék a mesekönyvet. Az alábbi nyelveken, ezekkel a címekkel már biztosan kiadásra kerül:
Angolul: Fairytales are for Everyone - kiadó: Harper Collins
Svédül: Sagolandet är för alla - kiadó: Trinambai
Hollandul: Wonderland is voor iedereen - kiadó: Max@Media BV
Lengyelül: Bajki dla każdej osoby - kiadó: Krytyka Polityczna
Szlovákul: Rozprávkový svet pre každého - kiadó: Drama Queer
Finnül: Satumaa kuuluu kaikille - kiadó: WSOY
További kiadókkal pedig az Egyesület tárgyal, és jelentkeznek is majd, ha megvannak a konkrétumok.
Mindeközben a könyvkiadás hazai szakemberei sem tétlenkednek. Nem kötelező - Tiltott irodalom címmel ősszel jelenik meg az az antológia, amelyben Nyáry Krisztán a klasszikusok közül válogatott, mégpedig olyan műveket, amelyekben megjelenik az azonos neműek közti szerelem.