Külföldre költözik a szivárványos mesekönyvek szerkesztője, Nagy Boldizsár

Külföldre költözik a szivárványos mesekönyvek szerkesztője, Nagy Boldizsár

A Meseország mindenkié és a Micsoda család! című gyerekkönyvek szerkesztője, Nagy Boldizsár elhagyja Magyarországot a melegellenes törvény miatt – erről írt a Thomson Reuters Foundation. A szerkesztő a Facebook-oldalán azt fűzte hozzá a hírhez, hogy nem az a lényeg, hogy elköltözik, hanem hogy a törvény nem félemlíti meg, a munkát folytatni fogja és a jövőben is meg fognak jelenni 18 éven aluliaknak szóló LMBTQ+ tartalmú könyvek.

fk | 2021. július 13. |

A külföldi sajtó arról számolt be, hogy a melegellenes törvény elfogadása után, Nagy Boldizsár gyerekkönyv szerkesztő elhagyja Magyarországot. Az utóbbi időben halálos fenyegetéseket kapott és többször érte zaklatás, az új törvényben pedig megtiltották az LMBTQ tartalmak megjelenítését 18 éven aluliak számára. A Thomson Reuters Foundationnek azt nyilatkozta, hogy fél egy kicsit, ezért döntöttek úgy a partnerével, hogy elköltöznek. Mivel Magyarországon jelenleg elég bizonytalan a helyzet, inkább külföldről folytatná a munkáját.

A cikkben arról is beszámoltak, hogy a múlt héten a Pest Megyei Kormányhivatal 250 ezer forintra büntette a Micsoda család! című mesekönyv egyik forgalmazóját, amiért az üzletben a gyermekkönyvek között árusították a könyvet.

Nagy Boldizsár a hírt Facebook-oldalán kommentálta. Azt írta, a lényeg nem az, hogy elköltöznek Magyarországról, mert azt már tervezik egy ideje, hanem az, hogy a homofób és transzfób törvény nem fogja megfélemlíteni sem őt, sem a többi gyerekkönyves szakembert. A munkát folytatni fogják és a jövőben is lesznek 18 éven aluliaknak szóló LMBTQ+ tartalmú könyvek. Ő pedig továbbra is szerkeszteni, fordítani és írni fog. „Csak egy olyan helyen, ahol nem kell attól tartanom, hogy agyonvernek a kormány által felbátorított nácik.”

Nagy Bolizsárral a Meseország mindenkié megjelenése után interjúztunk. A mesekönyvből Dúró Dóra példátlan módon ledarált egy példányt, erről ITT írtuk meg a véleményünket. A júniusban elfogadott, homofób módosításokkal teleírt pedofiltörvénnyel is több cikkben foglalkoztunk. Péterfy Gergely arról írt a törvény kapcsán hogy a Kitömött barbár című könyvéről ezentúl nem lehet beszélni az iskolákban. A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése a törvény felülvizsgálatát kérte, mivel az a művészi- és szólásszabadság, a könyvkiadás és -terjesztés korlátozásának feltételeit teremti meg. Ebben az összeállításban összeszedtük, melyek azok a könyvek, amelyek például áldozatul eshetnek a törvénynek, erről Nyáry Krisztián is írt. A ország első szivárványcsaládos mesekönyvéről, a Micsoda családról szóló kritikánkat ITT találjátok.

Kapcsolódó cikkek
...
Hírek

Pszichológusok a Meseországról: Nem létezik olyan, hogy túl korai érzékenyítés

Már több mint ezer pszichológus aláírta azt a szombaton közzétett szakmai állásfoglalást, amely kiáll a Meseország mindenkié című mesekönyv mellett. 

...
Hírek

TIME: A Meseország mindenkié az LMBTQ-jogokért való harc szimbóluma lett Magyarországon

Már a Time is a Meseország mindenkié című antológiáról ír. A cikkben megemlítik a könyvet ért támadásokat és a petíciót, valamint azt is, hogy egy példányt ledaráltak belőle, és hogy Orbán Viktor miként nyilatkozott róla. 

...
Gyerekirodalom

Meseország mindig is mindenkié volt, csak erről nem tudott mindenki

Nagy Boldizsárt, a kötet szerkesztőjét kérdeztük a Meseország mindenkié koncepciójáról, és beszélt a Grimm-mesék hatásáról, a Disney-film változásáról és a kötet szakértőcsapatáról.

SZÓRAKOZÁS
...
Kritika

A Szürke Ember szuperhősként menekül és száguld országokon át

Courtland Gentry bérgyilkos, a CIA szebb napokat látott árnyékügynökségének, a Sierra alakulatnak egyik utolsó tagja, akit csak a „Szürke Ember”-ként ismernek és emlegetnek. 

...
Szórakozás

Karafiáth Orsolya: Simán belefér, hogy dalszövegíróként az árnyékban maradok

Karafiáth Orsolya szeret helyzetbe hozni másokat. Életművét át- meg átszövik a médium-, illetve műnemváltások, és izgalmas projektek keretében alakulnak dallá a sorai. Az íróként, költőként, fordítóként és publicistaként is aktív szerzőt ezúttal a megzenésített szövegeiről kérdeztük.

...
Szórakozás

Nyugaton a helyzet változatlan - Remarque háborúellenessége nem is lehetne aktuálisabb

A megjelenését követően közel száz év kellett, hogy a németek feldolgozzák az egyik legnagyobb bestsellerüknek számító Erich Maria Remarque-regényt. A végeredmény egy látványos, naturális film lett, de nem emiatt fogunk rá emlékezni.

A hét könyve
Kritika
Werner Herzog első regényében egy japán katona téveszméje epikussá nemesedik
...
Panodyssey

Moskát Anita: Az igazi történet az utolsó pont után kezdődik

"A fikció eszköz, amellyel a jövőt írjuk" - fogalmazza meg Moskát Anita,  a Panodyssey projekt egyik nagykövete. Műhelynaplójának második részében a fikció és a valóság viszonyáról olvashatunk, és arról, hogyan tud az ember történetek hatására cselekvőbbé válni. 

Olvass!
...
Beleolvasó

A videójátékok világa segít elmenekülni a valóság elől

Gabrielle Zevin regénye, a Világépítők egyrészt óda a videójátékok aranykorához; másrészt két ember története, akik introvertált személyiségük korlátait leküzdve igyekeznek felfedezni a szerelem és a szeretet különböző formáit. Olvass bele!

...
Beleolvasó

A Szürke Ember többé már nem számít hasznos eszköznek, így ki kell iktatni

Mark Greaney első regénye a megjelenését követően azonnal bestseller lett, és számos folytatás követte, melyekkel korunk egyik legnépszerűbb thrillerszerzőjévé vált. A Szürke Emberből készült a Netflix eddigi legdrágább, 200 millió dolláros költségvetéssel bíró filmje Ryan Gosling főszereplésével. Olvass bele!

...
Beleolvasó

"Látod? Látod? Látod? Bölcső. Macskabölcső!" [Vonnegut100]

Száz éve született Kurt Vonnegut, akinek könyveit kultikus rajongás övezi mind a mai napig. Nincs ez másként az eredetileg 1963-ban megjelent Macskabölcsővel sem, amely olvasók egész generációjában hagyott kitörölhetetlen nyomot. Olvass bele!