84 könyvvel a föld körül – műfordító édesapja emlékére hirdet kihívást az Amerikában élő írónő   

84 könyvvel a föld körül – műfordító édesapja emlékére hirdet kihívást az Amerikában élő írónő  

Rebecca Makkai magyar származású, Amerikában élő, több rangos díjjal kitüntetett szerző, aki '56-os menekült édesapja, a költő-műfordító Makkai Ádám emlékére 84 könyvvel a Föld körül címmel (#AroundTheWorldIn84Books hashtaggel) kihívásba kezd. A könyves utazás kiindulópontja és befejező állomása Magyarország lesz (ahogyan Makkai Ádám életének is): a projekt október 2-án indul Szabó Magda Az ajtó című regényével, majd Horvátország és Bosznia következik, azután Albánián és Görögországon keresztül vezet az út, majd az Arab-félsziget egy részén, Afrika keleti partján, aztán visszaérkezünk Ázsián keresztül Európába. A szerző hetente, kéthetente írja ki az olvasandó regényeket a közösségimédia-felületein, ahol az aktuális ország könyveiről beszélgetést is indít.

ld | 2022. szeptember 09. |

Az első elemzés tehát október 2-án várható Szabó Magda Az ajtó című regényéről. A kihívás során a könyvek mindig angol fordításban kerülnek a szerző boncasztalára, a diskurzushoz bárki csatlakozhat, aki olvas angolul. A kezdeményezés apropója az, hogy a szerző édesapja, Makkai Ádám, 84 évesen, 2020 januárjában halt meg Budapesten. „Ő többek között irodalmi műfordító volt. Én pedig nagyon kevés könyvet olvastam fordításban. Ezért elhatároztam, hogy (képletesen) megkerülöm a Földet, és 84 fordításban megjelent könyvet fogok elolvasni, életének minden évéhez kapcsolódva egyet. A kihívást Magyarországon kezdjük és fejezzük be, ahogy ő is” – olvasható Makkai Rebecca felhívásában.  

„Ha szeretnél csatlakozni, csak olvasd el a könyvet, majd csatlakozz hozzám a közösségi médiában” – írja a szerző.

A kihíváshoz lehet csatlakozni a hashtaget követve a Twitteren, Facebookon vagy Instán, vagy fel lehet iratkozni a szerző hírlevelére a honlapján.

A felhívást a szerző azzal zárja: „Apám biztosan valami feltűnően lekezelőt mondott volna erre az egész projektre 🙂”

Rebecca Makai
Négy betű 
Ford.
Goitein Veronika, Animus, 2020, 573 oldal
-
Rebecca Makai

Chicagóban élő szerző. A The Great Belivers (amely Négy betű címmel magyarul is megjelent), a The Hundred-Year House és a The Borrower című regényei, valamint a Music for Wartime című novelláskötete nagy sikert arattak az USA-ban. A The Great Believers a Pulitzer-díj és a National Book Award döntőjébe jutott, és megkapta érte az ALA Carnegie Medal-t, valamint az LA Times Book Prize-t. Makkai tagja a Sierra Nevada College és a Northwestern University MFA tanszékének, a StoryStudio Chicago művészeti igazgatója. Magyarul eddig megjelent könyve a Négy betű, amely 

Műveit húsz nyelvre fordították le. A szerző Valerie Becker Makkai nyelvészprofesszor és Makkai Ádám költő-műfordító lányként született és nevelkedett az amerikai Illinois államban. Szülei az '56-os forradalom után menekültek az Egyesült Államokba. Apai nagyanyja, Ignácz Rózsa, Magyarországon ismert színésznő és regényíró volt.

Dragomány György Máglya című könyvének angol kiadásáról és a regényről ő írt méltató cikket a NewYork Timesnak.

Makkai Ádám kétszeres Kossuth-díjas költő, nyelvész, műfordító, a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) rendes tagja volt, egyben a chicagói University of Illinois nyugalmazott professzora, aki sokat tett a magyar irodalom nemzetközi elismertetéséért. 

 

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Elhunyt Makkai Ádám

...

Tompa Andrea, Grecsó Krisztián és Halász Rita könyveiből is mintafordítás készült

A Petőfi Kulturális Ügynökség ötödik alkalommal hirdette meg a magyar irodalom pályakezdő fordítói, és a szakma már gyakorlott művelői számára mintafordítási pályázatát. 

...

A Háború és béke 70 év után új fordításban jelenik meg: megmutatjuk, miért fontos ez

Sokáig Makai Imre fordításában olvashattuk a Háború és békét. A 21. Század Kiadó gondozásában idén ősszel viszont Gy. Horváth László új fordításában jelenik meg Lev Tolsztoj regénye. Mutatunk részeket a régiből és az újból, mégpedig Gy. Horváth László kommentárjaival.

Hírek
...

A Nobel-díjas Olga Tokarczuk odavan ezért a magyar regényért

...

Egy szakadék szélén álló könyvtárból mentik a könyveket az olasz tűzoltók

...

Magyarul is érkezik az Ízek, imák, szerelmek írójának gondolatébresztő memoárja

...

Kihátrált a német kiadója Noam Chomsky mögül az Epstein-ügy miatt

...

Tarr Bélától még New Yorkban is elbúcsúznak

...

Visky András német fordítója fontos díjat kaphat Lipcsében

A hét könyve
Kritika
Pottyondy Edina megtalálta a szabadságot az első könyvében
Kecskés Karina: A mesék megerősítenek benne, hogy nem vagy egyedül a problémáddal

Kecskés Karina: A mesék megerősítenek benne, hogy nem vagy egyedül a problémáddal

Kecskés Karina már régóta nemcsak színésznő, közel két évtizede Metamorphoses meseterapeuta. Interjú.

Szél Dávid: Kérem a helyem, hiszen együtt akarjuk a gyereket nevelni

Szél Dávid: Kérem a helyem, hiszen együtt akarjuk a gyereket nevelni

Interjú Szél Dávid pszichológussal.

Szerzőink

Chilembu Krisztina
Chilembu Krisztina

Tótfalusi Ágnes a 70 éves Houellebecq-ről: A látszat ellenére minden regénye a szeretetről szól

Fiala Borcsa
Fiala Borcsa

Kecskés Karina: A mesék megerősítenek benne, hogy nem vagy egyedül a problémáddal

Olvass!
...

Miért veszélyes, ha egy idegen lány jógázik a házadban? – Olvass bele Nicholas Sparks és Shyamalan közös könyvébe!

Olvass bele Sparks és Shyamalan közös könyvébe! 

...

Egy szabadságért küzdő szobrász, aki váratlanul belehalt a bánatába – Olvass bele Juan Gabriel Vásquez regényébe!

„A francia száműzetésben élő kolumbiai szobrászművész, Feliza Bursztyn múlt pénteken, január 8-án este negyed 11-kor, egy párizsi étteremben belehalt a bánatba”

...

Meg lehet-e bocsátani a ruandai népirtást? – Olvass bele a rapperből lett író díjnyertes regényébe!

Részlet a Zsakaranda című regényből.

...

Orvos-Tóth Noémi: Még mindig azt sulykoljuk a lányokba, hogy a női lét maga a szenvedés

...

Frei Tamás: Eggyé válik a politika és az oligarchia

...

Nobel-díjas lesz, aki sok étcsokit eszik? – podcast Keszthelyi Gabriellával