Beregi Tamás Egyszer egy kutya című regénye nem egy hétköznapi kutya-gazda történet

Beregi Tamás Egyszer egy kutya című regénye nem egy hétköznapi kutya-gazda történet

A nyári Margó Fesztiválon Ott Anna beszélgetett Beregi Tamással Egyszer egy kutya című regényéről. A szerző mesélt az alkotói folyamatról, saját kutyája elgyászolásáról, és szó esett a kötet filozófiájáról is. Az eseményen Kovács Patrícia olvasott fel a könyvből. Most a teljes podcastet meghallgathatod, cikkünkben pedig összeszedtük a legfontosabb gondolatokat.

Simon Eszter | 2022. március 16. |

  • Ott Anna azzal indította a beszélgetést, hogy kiemelte, a történetnek számos rétege van, hiszen a kötet nemcsak kutyás és Budapest-regény, de felnövéstörténet is egyszerre. Beregi elmondta, hogy a munka rövid gyászregénynek indult, és nem gondolta, hogy egyszer kiadja. “Nem akartam gagyi kutyás történetet írni, sokkal inkább azt akartam megmutatni, ahogyan a kutya és a gazda szimbiózisban élnek, együtt alkotnak egy lényt, elválaszthatatlanok, és egymás tükörképei. Ez adta a történet tengelyét.” 
  • Szó esett az alkotói folyamatról is, Beregi pedig elmondta, hogy neki produktívan telt a karantén, mivel a bezártság rákényszerítette, hogy csak az írásra koncentráljon, így született meg a könyv. 
Beregi Tamás
Egyszer egy kutya
Helikon, 2021, 365 oldal
-
  • A kötet főszereplőjét Ott Anna kölyökkarakterként jellemezte, és arról kérdezte a szerzőt, hogyan tudta hitelesen megalkotni Bertramot. Beregi azt mondta, önmagából indult ki, de meg kellett találnia a fikció és a valóság határait. A szerző így jellemezte a főhőst: “Bertram egy olyan karakter, aki a diákbérletét valószínűleg a nyugdíjas bérletére fogja lecserélni, és átugorja a felnőtté válást. A kutya azonban a jelenben létezik, ez ad a főszereplőnek egy biztos pontot. Az elveszett fiúnak a megtalált kutya lesz a stabilitás az életében, így egy paradox helyzet áll fenn kettejük között”. 
  • Ott Anna ezután a regényben szereplő budapesti helyszínekre terelte a szót és arra volt kíváncsi, hogy Beregi miért nem konkretizálta a kötetben szereplő helyeket, miközben olyan pontos leírásokkal találkozunk, hogy szinte megelevenednek előttünk a terek. A szerző azt mondta, így akarta időszerűtlenné tenni a regényt. “A könyv sokat foglalkozik az idő kérdésével, van benne egy örök körforgás. Szükségem volt rá, hogy kortalanná és időtlenné tegyem az egészet, miközben egy kutyánál sokkal jobban érzékeljük az élet mulandóságát”.

-

  • Ott Anna kitért a címadó versikére, ami gyakran feltűnik a kötetben. A szerző elmondta, hogy az édesapja hívta fel a figyelmét a versre, ami tulajdonképpen egyfajta ciklikusságról szól, és jól kifejezi a könyv filozófiáját.
  • Végül a könyv illusztrálása került szóba, Beregi elmondta, hogy először hazai művészeket keresett a regényhez, de végül a japán Kumi Obata mellett döntött. A szerző szerint az illusztráció hozzáad a szöveghez, és azt mondta, “Obata képeiben van egyfajta szürreális naivitás és melankólia, ami jól illik a történethez”.
  • Ott Anna zárásként arról kérdezte a szerzőt, hogy saját kutyája elvesztése után hogy érzi magát, mire Beregi azt mondta, egy darabig nem szeretne még kutyát, de egyszer biztosan eljön az ideje.



Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Beregi Tamás: Arról, hogy szar a világ, önmagában még nem lehet írni

...

Meztelen nők és alvajárók Beregi Tamás könyvbemutatóján

...

A kutya és az ember kapcsolata egyszerre különleges és ősi

Van valami igazi, valami ősi, bölcs és gyönyörű az állat és az ember kapcsolatában - állítja Tor Age Bringsvaerd Vau című könyvében, amely a kutyát övező mítoszokra, mesékre és különös hagyományokra koncentrál - mutatunk egy részt belőle!

...

Bartók Imre: őrület, élet, halál és sakk

...

Hogyan leszünk kritikus olvasók, ha már az iskolában megmondják, mi a jó és mi a rossz? Podcast Mohácsi Balázzsal

...

Spiró György: Hungária és Magyarország nem azonos

SZÓRAKOZÁS
...

Egy vakmerő harcos bukkan fel a Sárkányok háza 3. évadában

És nagyobb szerepet kap, mint a könyvekben!

...

Obamáék Netflix-sorozatot forgatnak Stephen King egyik kedvenc thrilleréből

Már a sorozat főszereplőjét is megtalálták.

...

A randiappok kora lejárt, jönnek az olvasórandik és a könyvesbolti ismerkedések!

A közös könyves ízlés a jó párkapcsolat alapja?

Hírek
...

Gillian Flynn-nek új magyar kiadója van, a Holtodiglan is új köntöst kap!

...

Nem olvassák a kritikákat, szomorú lépésre szánta el magát az amerikai AP

...

Jöhet egy láncfűrészes sorozatgyilkos által ihletett parfüm?

...

Magyarul is megjelenik Patti Smith eddigi legszemélyesebb memoárja

Kiemeltek
...

Egy Mad Max-világ lehetséges forgatókönyv, de van remény

Litkai Gergely és Bart István klímapolitikai szakértő a klímaváltozásv hatásairól és a lehetséges forgatókönyvekről beszélgettek.

...

„A fater leheletét ittuk folyékony formában” – részlet Karin Smirnoff trilógiájának befejező részéből

Karin Smirnoff Jana Kippo-trilógiája véget ér, de vajon sikerül lezárni a múltat?

...

Milyen lenne ma egy „kifinomult” nő, ha Jane Austen írna róla regényt?

Mennyire lenne fontos számára, hogy például jól menjen férjhez?

A hét könyve
Kritika
A magány egy város, ahol életre kelnek a falak – Murakami új kötetéről
Mi az a kriptomnézia, amivel Jónás Tamás a plágiumot magyarázza?

Mi az a kriptomnézia, amivel Jónás Tamás a plágiumot magyarázza?

És van-e még példa erre az irodalomban?

Borda Réka: Szeretném, ha ez egy „óda” lenne a nőkhöz

Borda Réka: Szeretném, ha ez egy „óda” lenne a nőkhöz

Mit jelent, ha valaki nem agyból, hanem érzelemből ír? Interjú Borda Rékával. 

Szerzőink

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

Mi az a kriptomnézia, amivel Jónás Tamás a plágiumot magyarázza?

chk
chk

Knáuszgárd vagy Kneüszgór? Így ejtsd ki helyesen a skandináv írók nevét!