Nagy László 100: ma lenne, aki átvinné fogában a szerelmet a túlsó partra?

„S ki viszi át fogában tartva / a Szerelmet a túlsó partra!” kívülről fújjuk ezt a verssort, van, aki az egész verset. A Ki viszi át a Szerelmet? a ma 100 éve született Nagy László legismertebb költeménye, ami egy egész korszakot határozott meg, sorai kis túlzással szállóigévé váltak. Mit jelent embernek lenni? Miért a szerelem a legfontosabb érték? Mi marad utánunk, ha már nem leszünk?

A vers ezekre a kérdésekre keresi a választ közel 70 éve.  

Nagy László 1925. július 17-én, dunántúli parasztcsaládban született. Gyerekkorában a képzőművészet érdekelte, de idővel a költészet magához vonzotta. 1947-ben kezdett el rendszeresen publikálni, első kötete 1949-ben jelent meg Tünj el fájás címen, egy évre rá József Attila-díjat kapott. Az ’50-es években fél tucat verseskötete jelent meg, illetve műfordítóként is dolgozott, a bolgár népköltészettől Frederico Garcia Lorcáig számos író magyar hangja volt. 1966-ban Kossuth-díjjal tüntették ki. 1978 januárjában szívinfarktusban halt meg. Felesége Szécsi Margit költő volt. 

Nagy László költészetét már szinte a kezdetektől a népköltészet és a magyar folklór határozta meg, verseit a látomásos-metaforikus képek dominálják, írásaival szorgalmazta a költészet cselekvőképességét és az erkölcsi szerepvállalást.

Máig a közösségi, képviseleti költészet egyik kiemelkedő alkotója.  

Mi lakozik a túlsó parton?

Legmeghatározóbb verse a Ki viszi át a Szerelmet?, ami egyben a magyar költészet egyik kiemelkedő alkotása is. Szerkesztettsége, motívumrendszere, tömör szerkezete mind hozzájárul ahhoz, ami miatt ma is olvassuk és beszélünk róla. 

A vers alapja a léttel való szembenézés, az elhallgatás és az elnyomás elleni küzdelem, a költői (és emberi) léttapasztalat megőrzése a romlás ellenében. A verset javarészt a költői kérdések sora dominálja, amik tudatosan épülnek fel a természeti képektől az emberi környezetig. A vers a tücsök-hegedűtől indul (halljuk benne Szabó Lőrinc Tücsökzenéjére való utalást is), és megérkezik a nyelv (káromkodás) és a fejlett civilizáció (katedrális) terébe.

Közben olyan kérdéseket állít elénk, amik látszólag megválaszolhatatlanok, a lényegük mégis ugyanaz: mi marad, ha mi már nem leszünk?

-

Hajdú-Bihari Napló, 1964. szeptember (21. évfolyam, 204-229. szám)

Ezekre ad egyfajta választ a vers utolsó négy sora, amelyben már a kérdőjelet egy óhajtásra vagy felszólításra sarkalló felkiáltójel helyettesít. A szerelem itt a nagybetűs Szerelem: nem hétköznapi érzések halmaza, hanem maga a létezés. 

 

A szocializmusban nem maradt senki, akinek fontos a Szerelem

A vers először 1965-ben a Himnusz minden időben című kiadványban jelent meg, ám már korábban megszületett: Nagy László maga nyilatkozta, hogy 1954-ben írta meg, de akkor még nem volt vele teljesen megelégedve, csak három év múlva öltött teljes formát.

-

Forrás: Fortepan / Hunyady József

„Sokszor egyetlen szóból is tudok verset írni. Köréje rántok sok mindent. Kosztolányi szerint a legszebb magyar szavak: vér, gyöngy, kard, szív... Én minden ilyen szóból tudnék külön verset írni. Egyetlen szóból, egyetlen felötlött verssorból is lehet költemény. Egy-egy sort sokáig hordozunk magunkban, egyszer csak megérjük, hogy a vers építkezik. Példát mondok: a Ki viszi át a Szerelmet? című versemet először 1954-ben próbáltam megírni, nem sikerült. Csak később, talán három év múlva volt olyan, hogy versnek nevezhettem” – nyilatkozta a szerző 1975-ben Kormos Istvánnal készített televíziós interjújában.

Tehát joggal gondolhatjuk, hogy a versre nagy hatással volt az 1956-os forradalom, amit a költemény recepciója is kiemel az életmű vizsgálatában:

A vers hibátlan, öntörvényű teremtett világ (...). Élmény és kifejezés tökéletes harmóniája valósul meg benne. Ennek a remény elvét perlő nagy küzdelemnek összegző érvényű remekműve ez az 1957-ben keletkezett kis »dal«”

– vezeti fel Görömbei András 1975-ben, az író 50 éves születésnapján. A küzdelem nem általánosan értendő, a forradalom bukására utal.

A „kis dal” pedig később az egész korszak kulcsversévé válik. Nagy László a szocializmus tapasztalatát fogalmazta meg, a hallgatástól, az elnyomástól való félelmét. Ha jól figyelünk, a verset úgy is olvashatjuk, mint a költői pozíció féltését. A „Létem ha végleg lemerült” sor ami az elején kérdésként, a végén pedig felszólításként tér vissza a költő szó szerinti beszéde.

Ki mondja el, milyen a világ, ha megszűnnek a költők?

A kérdések sora a reménytelenségbe taszít; a szocializmus árnyékában élő költőnek nem marad más lehetősége, csak hallgatni. Nagy László ebben a szövegben azzal szembesül, hogy az ’50-es években már nincs senki, akinek fontosak az igaz értékek (Szerelem), ezáltal azt sugallja, hogy passzivitással és tehetetlenséggel az emberi mivoltunkról mondunk le.

 

5 gyönyörű vers a 95 éve született Nagy Lászlótól
5 gyönyörű vers a 95 éve született Nagy Lászlótól

Kilencvenöt éve született Nagy László költő, grafikus, akinek több verssora is örökre beégett a magyar köztudatba, szállóigeként él velünk. A hetvenes években az egyik legnépszerűbb magyar költő volt, legismertebb költeményét, a Ki viszi át a szerelmet címűt beválasztották a 12 legszebb magyar vers közé. Most öt versével emlékezünk rá. 

Tovább olvasok

A legtöbbet szavalt vers egy vitatott életműből

A vers a korszakon túl az életmű megértéséhez is kulcsként szolgál. Nagy László megítélése igen eltérő volt a 20. század közepén és a ’70-es évek végén. Költészete kevésbé tartozott a hazai nagy irodalmi irányzatokhoz, leginkább az újholdasok (Pilinszky János, Nemes Nagy Ágnes) és a lírafordulat (Petri György, Tandori Dezső) közé helyezhető el. Előbbi a személytelenebb, tárgyiasabb lírát követte, utóbbi a nyelv teljes újragondolására törekedett Nagy a kettőtől függetlenül a képviseleti költészetet erősítette, aminek ebben az időszakban nem volt nagy tábora. 

„Nagy László viszont külön utat jár be – (azóta is) példa nélkül álló módon megpróbálja a kifejezés helyett a magára-vállalást, még ha ez nyilvánvalóan lehetetlen és eleve kudarcra ítélt is.

Viszont ezzel a próbálkozásával (…) létrehozva a huszadik század egyik legnagyobb hatású magyar irodalmi életművét, amely a maga egyediségével leginkább a szerzőknek mutatott addig ismeretlent.

Műveiben (melyek közül kétségtelenül egyik legismertebb a Ki viszi át a Szerelmet) olyan, sokszor látens alkotásesztétikai problémákat vet fel, amelyek mellett lehetetlen szó nélkül elmenni, és amelyekkel (legalább is ez idáig) még a posztmodern szerzők sem tudtak fenntartások nélkül mit kezdeni” – írja Bodnár Zsolt egy konferenciakötetben 2010-ben.

-

Forrás: Fortepan / Szalay Zoltán

A ’70-es évek lírafordulata után már teljesen más fényben olvasható Nagy László költészete. A lírai nyelv átalakulása és a képviseleti költészet visszaszorulása miatt az életmű idővel más megvilágításba került. A korabeli megítélés és a posztmodern irodalomkritika eltérő véleményt alkotott róla. 

Ilyen tekintetben is igen beszédes a Ki viszi át a Szerelmet?, mert a korszak politikai hangulatának lecsapódásán túl úgy is olvasható, hogy Nagy saját költészetének magányát, egyedüliségét dolgozza fel a versben.

Talán az író maga is látta ezt, amikor írta a verset.

Ki viszi át a szerelmet ma?

A vers recepciójának egyik érdekes vonása, hogy számos olyan tanulmány született, amely ténylegesen meg akarja válaszolni a szöveg költői kérdését. Ilyen például Boldog Zoltán Majd Stephanie Meyer és Coelho átviszi című írása, ami a szerelem kortárs irodalmi leképződéseit vizsgálja a címben is említett szerzők példáján keresztül. Boldog írása szó szerint veszi a költői kérdést és választ is ad rá.

A Nagynál megjelenő erkölcsi felszólítás (miszerint a szerelem az emberi lét magva) manapság a bestseller írók művein keresztül jut el az olvasókhoz.

-

Juhász Ferenc és Nagy László, Forrás: Fortepan / Hunyady József

De a szó szerinti értelmezésen túl Nagy László költeményének a mai napig érezhető a hatása. Molnár H. Magor Lábnyomok a latyakban című tanulmánya számos példát hoz, amiben a vers hatása érezhető: ilyen például Simon Márton A merülés elmélete, Pion István Nagy levegő vagy Krusovszky Dénes Szabálytalan részek című versei, amik mind valamilyen formában felhasználják a part és a víz motívumokat.

Hasonló példa a Kispál és a Borz Vackolj Belém! című számának alábbi sorai is:

A túlsó partra, ott meztelen szaladna az a régi béna pár akkor, / És én boldog volnék, és belesimulnék, / mindegy mi mondaná, vackolj belém”

Nyitókép: Fortepan / Hunyady József

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

10 éve röhögtünk azon, hogy Rambo Nagy Lászlót szaval

Egy évtizede a magyar internet azon szórakozott, hogy világsztárok magyar költeményeket „szavaltak”. Az irodalmi hangalámondás csúcsaként pedig Nagy László legszebb szerelmes verse hangzott el Rambótól.

...

5 gyönyörű vers a 95 éve született Nagy Lászlótól

Kilencvenöt éve született Nagy László költő, grafikus, akinek több verssora is örökre beégett a magyar köztudatba, szállóigeként él velünk. A hetvenes években az egyik legnépszerűbb magyar költő volt, legismertebb költeményét, a Ki viszi át a szerelmet címűt beválasztották a 12 legszebb magyar vers közé. Most öt versével emlékezünk rá. 

...

„Babér ma terem-é nekem? Fohászkodva látok munkához” - Nagy László 95

Kilencvenöt éve ezen a napon született Nagy László, akinek olyan verseket köszönhetünk, mint a Ki viszi át a Szerelmet vagy az Adjon az Isten. Mutatunk tíz érdekességet az életéből.

MARGÓ
...

Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Mozaikcsaládok, hétköznapi drámák, párhuzamos igazságok és szembenézés a legnagyobb félelmekkel. Interjú a világhírű szerzővel.

...

Londoni zenész unokája írta meg a budapesti zongorista filmbe illő történetét

Egy mágikus erejű zongora és egy hihetetlen, de igaz történet: Roxanne de Bastion az Őszi Margón.

...

Pajor Tamás: Pályatársaim erős virtuális pofonokkal józanítottak ki

Milyen egy későn jött dackorszak? Miért nincs a művészetnek feladata? Pajor Tamás Veiszer Alindával beszélgetett a Margón.

...

Czakó Zsófia új regényében anyák és lányaik próbálják megérteni egymást

Hogyan lesznek a legközelebbi családtagokból távoli rokonok? Czakó Zsófia legújabb regényéből kiderül.

...

Mécs Anna: Azokat a részeket akartam megmutatni, amik a nő testén és lelkén kevésbé észrevehetőek 

Mécs Anna Rutin című új kötetét Réz Anna és a szerző mutatta be az Őszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Lehet-e a zenetörténet közérthető? – Fazekas Gergely az Őszi Margón

Fazekas Gergely Négynegyed című könyvének bemutatóján számos izgalmas anekdotával lettünk gazdagabbak.

Babarczy Eszter: Volt egy apám, aki nem volt, és volt egy apám, aki félelmetes volt

Babarczy Eszter: Volt egy apám, aki nem volt, és volt egy apám, aki félelmetes volt

Babarczy Eszter mesélt betegségről, gyászról és őszinte szeretetről. Interjú.

Szerzőink

ta
ta

Mérő Vera: Régóta mondom, hogy bocsánatot kérni nagyon jó dolog

Borbély Zsuzsa
Borbély Zsuzsa

Lesújtó számok: már csak 40 másodpercig tart a figyelmünk a digitális térben?

A hét könyve
Kritika
Az egyetem maga a Pokol - R. F. Kuang új filozófiai horrorja
Fájdalmas szakításból Francia Akadémia nagydíjas regény – François-Henri Désérable íróval beszélgettünk

Fájdalmas szakításból Francia Akadémia nagydíjas regény – François-Henri Désérable íróval beszélgettünk

Csábítás és a versek ereje – Francois-Henri Désérable francia íróval beszélgettünk. 

Olvass!
...

Amikor Budapesten a gyerekeknek saját köztársasága volt – Olvass bele Miklya Luzsányi Mónika könyvébe!

Az Abszolút töri sorozat hőse saját családjának titkaira bukkan a háború utáni Budapesten.

...

A holokauszt Isten megváltási tervének része? A Nobel-díjas Jon Fosse válaszol

Miként gondolkodik a Nobel-díjas alkotó istenről, hitről és vallásról? Olvass bele!

...

Te mennyit fizetnél az anyád szabadságáért? Olvass bele Édouard Louis új regényébe!

A pénz nem boldogít, de szabaddá és függetlenné tesz. Főleg, ha egy alkoholista férj elől menekülsz. Olvass bele!