Füst Milán az élete minden értelmének nevezte A feleségem történetét

Füst Milán az élete minden értelmének nevezte A feleségem történetét

Cannes-ban ma mutatják be az Arany Medve-díjas és Oscar-jelölt Testről és lélekről rendezőjének, Enyedi Ildikónak A feleségem története című filmjét, amely Füst Milán azonos című regényén alapul. A rendező sok-sok éve tervezi, hogy filmre viszi Störr kapitány és Lizzy szerelemmel, dühvel és féltékenységgel átszőtt történetét, amelyen Füst Milán hét éven keresztül dolgozott. De mit tartott a korabeli kritika a könyvről, hogyan emlékezett vissza az író az alkotás éveire, és melyik híres rendező akarta még a hetvenes években adaptálni a regényt? Kiderül cikkünkből, melynek megírásához az Arcanum archívumát hívtuk segítségül.

Ruff Orsolya | 2021. július 14. |

„Hogy a feleségem megcsal, régen sejtettem. De hogy evvel…” – Störr kapitány feljegyzései az alcíme Füst Milán eredetileg 1942-ben megjelent regényének, amelyben a holland hajóskapitány emlékezik vissza házassága és a kapcsolat széthullásának időszakára. A feleségem története viszont ennél sokkal többről is szól, Füst Milán narrátora ugyanis szenvtelen, már-már távolságtartó módon ad számot szenvedélyes fellobbanásokról, őrjítő féltékenységekről, megcsalásokról, amelyeknek időnként aktív, máskor passzív részese volt. De vajon jogosan féltékenykedik Störr? Egyértelmű választ nem kapunk, hiszen nemcsak Füst Milán megbízhatatlan narrátora vergődik kétségek között, de bizonytalanságban tartja olvasóit is. Störr a végletekig dramatizál, kínzó gondolatai fogságában vergődik, világának origójában pedig ki más állna, mint francia felesége, Lizzy, akinek csapodárságáról sziklaszilárdan meg van győződve („Különben is, meddig akarsz még egy kis francia dajna hollandi szamara lenni?”). Álomszerű jelenetekben bontakozik ki házasságuk krónikája, melynek

inkább a fonákját, mint a színét látjuk.

Szerelmes és gyilkos indulatok fűtik a kapitányt, aki a regény címével ellentétben alapvetően nem is a felesége, hanem a saját történetét meséli el, miközben megszállottan bolyong a világ nagyvárosaiban. De ez csak a regény egyik síkja a sok közül, hiszen egy pokoli alászállásnak is szemtanúi lehetünk, melynek során Störr kapitány az emberi létezés és a tudatos észlelés kérdéseivel is szembesít, megtapasztalva közben az egyéni és közösségi elmagányosodás kínzó stációit.

Füst Milán
A feleségem története
Fekete Sas Kiadó, 2018, 408 oldal
-

A feleségem története a füsti életmű egyik legfontosabb darabja. 1942-es megjelenésekor Az Ujság recenzense a következőt írta a regényről: „Hogy korszakalkotó mű-e, nem tudom, nem is lényeges. De az életemet teszem rá, hogy remekmű”, hozzátéve azt is, hogy A feleségem története „ugyanabból az anyagból készült, mint a világirodalom alig néhány – valóban nagy regénye”. Ungvári Tamás ugyanakkor 1959-ben azt írta az Ország-Világban, hogy a megjelenésekor csak két kritika foglalkozott a könyvvel, „lustán, kelletlenül, fanyaron”. Miután azonban a Magvető 1957-ben újra kiadta, napok alatt elfogyott a könyv, és ekkor már „a kritika is hódolt a mesternek”. Nagyjából abban az időben adta ki a francia Gallimard is a regényt, a francia lapok pedig ódákat zengtek a könyvről, amelynek már a keletkezése is legendás. Füst több helyen is elmondta, hogy hét évig napi tíz óra munkával írta a regényt. 1942-ben a Film Színház Irodalomnak nyilatkozva így fogalmazott:

„Szerzetesi életet éltem a hét év alatt, egyetlen egyszer sem voltam színházban, moziban, nem olvastam ujságot, s nem hallgattam rádiót”.

1967-ben a Magyar Szónak is azt mondta, hogy ez idő alatt nem volt ünnepnapja vagy vasárnapja: „S e hét év alatt negyvenezer oldalnyi vázlatom halmozódott fel... Tudja-e, mit jelent franciául a recul? Azt a csúszószéket nevezik így, amelyen a festő hátracsúszik, hogy megvizsgálja a vásznát. Az az író, akinek hamar van reculje – aki hamar meg tudja állapítani, hogy ér-e valamit a munkája vagy sem – képes kitartóan dolgozni. Arról, amit éjjel írtam, reggel már meg tudtam mondani, hogy elégedett vagyok-e vele vagy sem. S ennek köszönhetem, hogy hét évig sikerült az érdeklődésemet fenntartanom”. Később több helyen elmondta azt is, hogy a negyvenezer oldalnyi vázlattal és jegyzettel hat hétig fűtötte otthon a 110 literes fürdőkályháját.

-

Füst Milán hét éven át tehát minden idegszálával erre a könyvre koncentrált. Úgy gondolta (hiszen a regény megjelenésekor ő maga mondta a Film Színház Irodalomnak), hogy a publikum csak a nagy kompozíciókat szereti, „ennek van keletje”, és az írók ki is fejlesztették magukban az ehhez szükséges képességeket, a jó fogalmazást, a jó megfigyelést, „a regény összes külső eszközeit”. Füst szerint azonban az alkotás nem ebből áll: „ők kívülről veszik a regényt, vagyis művészi eszközökkel riportot írnak.

Az alkotás nem ilyesmi, nem jólfésültség, az belülről jön.

Az úgynevezett divatos írók minden évben írnak egy nagy regényt, vagy kettőt, Tolsztoj viszont – a regényírás legnagyobb mestere – hosszú életében, öreg koráig csak három nagy regényt írt”. Füst azt vallotta, hogy „a nagy regényhez egész élet kell”, és ezért nem is tett magának szemrehányást amiatt, hogy élete alkonyán hét évet töltött el regénye megírásával:

„Annál kevésbé, mert úgy érzem, hogy ez a regény lett életem minden értelme”.

 

-

Újsághirdetés az 1947-es Uj Időkből

Az 1942-es Az Ujság a regényről azt írta, hogy „a magyar próza soha nem sejtett dallama szólal meg ezekben a szívdobogásával, a lélekzetvétel (sic!) ütemével együtt lüktető mondatokban”, az 1967-es Magyar Szó szerint pedig Füst A feleségem története című regényével az európai irodalom legjobbjai közé jutott. De voltak fanyalgó hangok is, a Magyar Csillag 1942-ben például azt írta, hogy Füst hol indokolatlanul túl részletesen, hol elnagyoltan ír, hozzátéve, hogy „felületesen mutatja be a figurákat, cselekedeteik motiválatlanok, érthetetlenek”. Somlyó György 1974-ben mindezt úgy összegezte, hogy a korabeli kritika

„vagy figyelembe se vette, vagy teljes értetlenséggel fogadta” a művet,

és néhány éve hasonlóképp vélekedett Enyedi Ildikó is, akinek régi vágya volt, hogy filmet rendezzen a regényből. A Nappali Ház című művészeti és irodalmi szemlének 1998-ban azt mondta, hogy a korabeli kritikák „felszínes, vállveregető, érdektelen írások” voltak, még a dicsérők is. Enyedi már akkor azt mondta, hogy Füst szerinte olyan kincse a magyar irodalomnak, ami „kilóg az irodalomból, túlnő rajta”. 

Érdemes egy hosszabb részt idézni az interjúból:

„Itt van egy igazán originális magyar gondolkodó, aki annyival több, mint egy filozófus, hogy százszázalékos művész, tehát totális művet tud létrehozni, annyiban meg több, mint egy író, hogy nem csak az irodalom kontextusán belül dolgozik. Neki a mű valóban csak cifra szolga, pedig az ő esetében leginkább ezt a cifraságot szokták elemezni a „hivatásosok”. Máshol ezeket a szabálytalan tehetségeket megbecsülik, nálunk inkább irritáló. Van egy érdekes közéleti technika, kétségbeejtő technika, nem lehet vele mit csinálni, amikor nem támadnak valakit, hanem csak úgy hallgatnak. De azt sem viszik túlzásba, tudomást vesznek róla, igen, ott van, de olyan kis aranyos, kis helyes, olyan semmi különös. Néha még meg is dicsérik. Ez a közeg vette körül Füst Milánt szinte egész életében. És ezzel nem lehet semmit kezdeni. Olyan, mint amikor a süket­szobába bezárnak egy embert, és akkor elkezd óhatatlanul ágálni, egyre jobban kiabálni, mert önmaga tudja, hogy a dolgok nem így vannak, hogy ő ennél többet ér. És akkor megint lehet őt gúnyosan nézegetni, hogy most mit hepciáskodik itt. Igazán nem elegáns, fúj. Ilyen dolgokat piciben én is átéltem, és ezért aztán nagyon megértem.”

-

Enyedi Ildikó tavalyi podcastünkben elmondta, hogy már a nyolcvanas évek óta foglalkoztatta A feleségem története. A rendező első olvasásra szerelembe esett a regénnyel, a belőle tervezett film forgatókönyvének első változata pedig már 1989 tavaszán elkészült: „A feleségem története azzal ragadta meg ennyire, hogy a felszínen ugyan párkapcsolati sztorinak tűnő történet valójában egy nagyon mély belelátást ad az emberi gyarlóságba, esendőségünk szépségébe. A regény túlnyúlik az irodalmon, más pontokat érint meg az olvasóban: önmagunkkal barátkoztat meg azáltal, hogy létrehoz egy találkozást saját magunk legtitkoltabb szegmensével.” (A beszélgetést ITT tudjátok végighallgatni.) 

Nem Enyedi volt egyébként az egyetlen, aki meg akarta rendezni A feleségem történetét. Huszárik Zoltán 1978-ban a Film Színház Muzsikának nyilatkozva mondta azt, hogy egy időben erősen foglalkoztatta a regény megfilmesítésének gondolata, amelyet egyfajta ellen-Szindbádnak titulált, a megvalósítás viszont az interjú szerint pénzügyi okokból bukott el „elsősorban, a hollandiai, angliai, jugoszláviai, franciaországi forgatás költségei miatt”. Mindenesetre a megjelenéstől számítva közel nyolcvan évet kellett várni, hogy 2021-re film legyen a regényből, a forgatást ráadásul a koronavírus-járvány is bonyolította, hiszen a pandémia egyrészt lassította az utómunkafolyamatot, másrészt pedig tavasszal Enyedi Ildikó is átesett a betegségen. A világpremier ma lesz a 74. Cannes-i Filmfesztiválon lesz, és a filmet a hazai mozik szeptember 23-tól vetítik majd.

Hírlevél feliratkozás

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Enyedi Ildikó A feleségem történetét a 80-as évek óta készíti - Összekötve 

Enyedi Ildikó most készülő filmjében Füst Milán A feleségem története című regényét dolgozza fel. A rendező most elmesélte, mit jelent számára ez a történet, hogyan határozta meg egész munkásságát az irodalom, sőt beszélt új karanténfilmjéről, a Testről és lélekről sikeréhez kapcsolódó élményeiről és Ulickaja új kötetéről is.

...

Enyedi Ildikó legújabb filmjét beválogatták a Cannes-i Filmfesztivál versenyprogramjába 

Csütörtökön hozták nyilvánosságra, hogy a 74. Cannes-i Filmfesztivál versenyprogramjába válogatták A feleségem története című filmet, írják a produkció sajtóközleményében. A világ legnagyobb presztízsű, A-kategóriás filmfesztiválját idén július 6-17. között rendezik meg. A szenvedély labirintusába invitáló fordulatos, sodró tempójú film idén ősszel kerül a hazai mozikba a Mozinet forgalmazásában.  A feleségem története filmje mellett a Cannes-i versenyprogramba került Mundruczó Kornél Evolúció című filmje is.

...

Ismét belenézhettek A feleségem történetébe!

Cannes-ban debütál Enyedi Ildikó új filmje, A feleségem története, amely Füst Milán irodalmi Nobel-díjra felterjesztett azonos című regényét dolgozza fel. Az előzetes után most újabb filmrészletekbe kukkanthatunk bele!

2025 november 15.
Budapest Music Center
Mátyás utca 8.

Első alkalommal rendezi meg nonfiction könyvfesztiválját, a Futurothecát a Könyves Magazin. 2025. november 15-én a Budapest Music Centerben fellép a brit szám- és nyelvzseni Daniel Tammet, az időtudatos norvég geológus, Reidar Müller, a dán klímapszichológus, Solveig Roepstorff és a spanyol sztár agysebész, Jesús Martín-Fernández, Orvos-Tóth Noémi és Meskó Bertalan. Az olvasás segít megérteni összetettebb kérdéseket, problémákat vagy folyamatokat, amelyek a jövőnket alakítják. A Futurotheca – A jövő könyvtára olyan témákat, szerzőket és könyveket emel a fesztivál középpontjába, amelyek megismerésével olvasóként alakíthatjuk a jövőnket.

Program

Támogatók
SZÓRAKOZÁS
...

Nézd meg az Üvöltő szelek előzetesében a fejőlánynak öltözött Margot Robbie-t!

Emerald Fennell Üvöltő szelek-feldolgozása már a forgatás alatt nagy port kavart.

...

Felrobbant a színház, amikor Draco Malfoy megjelent a Harry Potter-darabban

Amikor egy színdarabban megjelenik az eredeti szereplő!

...

Tudsz annyira mérges lenni, hogy megváltoztasd a világot? Stephen King szerint igen!

Stephen King hősei eddig gyalogoltak, most már futnak! Új adaptáció!

A hét könyve
Kritika
A Huckleberry Finn kalandjait újragondoló Pulitzer-díjas bosszúregényben a tudás a legnagyobb veszély
Csepelyi Adrienn: Csorbul az önbizalmunk, ha szégyenérzet kapcsolódik a tájszólásunkhoz

Csepelyi Adrienn: Csorbul az önbizalmunk, ha szégyenérzet kapcsolódik a tájszólásunkhoz

„Ez a kötet visszaad valamit azoknak is, akiknek már nincs nagymamájuk, aki magyarázhatna” – interjú Csepelyi Adriennel.

Kiemeltek
...

Vida Kamilla: Két farkas lakozik bennünk: az egyik Kónya Imre, a másik Pető Iván

A harmadik magyar köztársaság talán legfontosabb közéleti vitájának, a harmadik magyar köztársaság egy bámulatosan szép metaforájának 34. évfordulójára írt esszét Vida Kamilla költő. 

...

Krasznahorkai úgy teszi fel az élet nagy kérdéseit, hogy azt még a tudósok is elismerik

Bemutatták Krasznahorkai László új regényét: rendhagyó módon két tudós beszélgetett az irodalom és az élet párhuzamairól.

...

Gege: Nem tudom elképzelni, hogy a rap nélkül érdekes legyek

Sára Gergely, azaz Gege volt a Margó Könyvek podcast legújabb vendége. 

A Huckleberry Finn kalandjait újragondoló Pulitzer-díjas bosszúregényben a tudás a legnagyobb veszély

A Huckleberry Finn kalandjait újragondoló Pulitzer-díjas bosszúregényben a tudás a legnagyobb veszély

Percival Everett James című regénye a hét könyve.

Szerzőink

bzs
bzs

Színes számok, technológia, jövősokk: Ilyen volt az első Futurotheca fesztivál (I.)

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

A szex és az intimitás az egyetlen módja, hogy emberek maradjunk: Miranda July sikerkönyvéről

Hírek
...

Spiró György és Saly Noémi is Budapest díszpolgára lett

...

Boldog születésnapot, Budapest! 4 izgalmas könyvet ajánlunk

...

Autista kislány meséli el a náci kollaboráns Asperger történetét egy új regényben

...

Migráció és nemi identitás: Friedenthal Zoltán újabb Margó Könyvekből olvas fel!

...

A zuhogó esőnek is köszönhetjük, hogy Micimackó megszületett

...

Stephen King egyik kedvenc regényét viszi filmre a Netflix