Autista kislány meséli el a náci kollaboráns Asperger történetét egy új regényben

Autista kislány meséli el a náci kollaboráns Asperger történetét egy új regényben

Hans Asperger, a „neurodiverzitás atyja” munkásságával megelőzte korát, ugyanakkor részt vett a Harmadik Birodalom bűneiben is. Alice Jolly új regénye, a The Matchbox Girl ezeket az ellentmondásokat tárja fel egy 12 éves autista karakter szemszögéből.

chk | 2025. november 17. |

Alice Jolly angol regény- és drámaíró 2015-ben kezdte el a Dr. Hans Aspergerről szóló, The Matchbox Girl (kb. A gyufásdobozos lány) című könyvét, amely egy autista kislány nézőpontjából szólal meg. Az osztrák orvos és gyógypedagógus a második világháború alatt írt disszertációjával vált híressé, amelyben leírta azt a jelenséget, amit ma autizmus spektrum zavar (ASD) néven ismerünk. Munkája évtizedekig elveszettnek tűnt, de 1980-ban egy brit pszichiáter, Dr. Lorna Wing újra felfedezte. Asperger és kollégái gondolkodása évekkel megelőzte korát.

Náci kollaboráns vagy az autizmus-kutatás atyja?

Az anyaggyűjtés során a szerző elolvasta John Donvan és Caren Zucker In a Different Key: The Story of Autism (Más hangnemben: Az autizmus története) című könyvét is, amelyben Aspergert Hitler lelkes támogatójaként ábrázolják. Jolly Ausztriába utazott, hogy találkozzon Herwig Czech professzorral, a Bécsi Egyetem tanárával, aki évek óta kutatja Ausztria részvételét a Harmadik Birodalom orvosi bűncselekményeiben.

A The Guardian még 2018-ban beszámolt arról, hogy Czech korábban feltárta, hogy Asperger részt vett a III. Birodalom eutanáziaprogramjában, és aláírta azokat a papírokat, amelyek lehetővé tették, hogy a fogyatékkal élő gyerekeket elszállítsák a hírhedt Am Spiegelgrundba.

Ez az Am Steinhof pszichiátriai kórház gyermekosztálya, ahol sokukat meggyilkolták.

Asperger tudta, hogy ez gyakorlatilag halálos ítéletet jelentett. Czech és társai 2018-ban egy 43 oldalas tanulmányban publikálták a felfedezéseiket a Molecular Autism című szaklapban.

Nonfiction helyett regény

Jolly szerint a fikció jobban képes megragadni az emberi döntések összetettségét, különösen olyan kontextusban, mint a náci rezsim, ahol az erkölcsi kompromisszumok mindennaposak voltak. Ezért áttért a regény műfajára, hogy túllépjen a nonfiction bináris megközelítésén, és „feltárja az emberi természet olyan rétegeit, amelyeket inkább ignorálnánk.”

A regény első személyben és jelen időben meséli el a történetet: „Szükségem volt egy narrátorra, aki periférikus, de közel áll az eseményekhez, aki lát, de nem lát.

Amikor megtudtam, hogy Aspergernek volt egy páciense, aki 1000 gyufásdobozt akart összegyűjteni, tudtam, hogy megtaláltam a történetbe vezető, oly fontos hátsó ajtót.”

A könyv főszereplője, a 12 éves Adelheid Brunner nem beszél. Ehelyett ír, rajzol, és az az álma, hogy ezer gyufásdobozzal rendelkezzen. Kedvenc patkányával, Franz Joseph-fel együtt szekrényekben bújik el, és olyan beszélgetéseket hallgat, amelyeket nem tud teljesen megérteni – olvasható a kötet ajánlójában.

Aztán megismerkedik Dr. Aspergerrel, egy férfival, aki hagyja a gyerekeket egész nap játszani, és felismeri a gyufásdobozok fontosságát.

Meghívja Adelheidet, hogy költözzön a bécsi gyermekklinikára, ahol ő és más, hozzá hasonló gyerekek megfigyelés alatt élhetnek. Amikor a nácik bevonulnak a városba, egy új világ jön létre, és nehéz döntéseket kell hozni.

Döntések egy bonyolult korszakban

A szerzőnek végül Asperger kollégáinak történetei segítettek megérteni a korszak bonyolultságát. Josef Feldner doktor, Asperger egyik kollégája egy fiatal zsidó férfit rejtegetett, akit az unokaöccsének nevezett. Asperger tudta az „unokaöcs” valódi kilétét, de hallgatott.

Bűnöző volt-e Asperger vagy a ragyogó és eredeti ötletek aprólékos krónikása? – teszi fel a kérdést a szerző.

„A válasz természetesen az, hogy mindkettő. A regény feladata most az, hogy emlékeztessen minket közös sötétségünkre és fényünkre egyaránt, és arra késztessen minket, hogy alázatot tanúsítsunk azok iránt, akik kénytelenek voltak olyan döntéseket hozni, amelyeket – legalábbis egyelőre – a legtöbbünknek soha nem kell meghoznia” – írja Jolly.

(The Guardian)

Nyitókép: Wikipedia, YouTube

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

A regény, ami figyelmeztetni akart a nácik kegyetlenségeire - Sally Carson: Görbe kereszt

Sally Carson már 1934-ben figyelmeztetni akart a nácikkal kapcsolatban – a Görbe kereszt a hét könyve. 

...

Mi lett volna, ha a nácik nyerik a második világháborút? 5 könyv az alternatív történelemről

Képzelj el egy világot, ahol John F. Kennedyt nem éri merénylet, a fordítók varázserejű hatalommal bírnak vagy éppen senki nem írja alá a Trianoni békeszerződést.

...

Ilyenek a mindennapok, ha valaki autizmussal él: olvass bele Andris Kalnozols naplóregényébe!

Autizmussal élni nem betegséget és nem is fogyatékosságot jelent, hanem egy egyedi agyműködésről van szó. Olvass bele!

Hírek
...

Netflixes borítót kap az Agatha Christie-regény, amiben egy magyar grófnő is megjelenik

...

Ez a Stephen King-horror inspirálta az Oscar-rekorder Bűnösöket

...

Itt vannak a 2025-ös Oscar-jelölések: egy film rekordot döntött

...

Elbocsátja fordítóit egy fontos francia kiadó, jönnek az AI-fordítások

...

„Irigy vagyok” – Bereményi Géza a Halott Pénz énekesével írt dalokat

...

Orwell valóban megjósolta a jövőt az 1984-ben?

Trauma és erőszak: 5 könyv, ha érdekel a latin-amerikai irodalom

Trauma és erőszak: 5 könyv, ha érdekel a latin-amerikai irodalom

Groteszk testek, politikai viszályok és mágikus realizmus - minden, amit a latin-amerikai irodalom java ajánlani tud. 

Szerzőink

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

„Az egyik legfontosabb hely ma Magyarországon” – elkészült Esterházy Péter egykori otthona

Borbély Zsuzsa
Borbély Zsuzsa

Shakespeare-kutató a Hamnetről: Majdnem tökéletes film készült 

Kiemeltek
...

Hogyan jutottak el a Krasznahorkai-művek Indiába? A Delhi Egyetem magyar lektorát kérdeztük

A magyar-indai irodalmi kapcsolatokról mesélt Köves Margit, a Delhi Egyetem magyar lektora. 

...

Knausgård és Jeremy Strong szép csendben összehozták az év eddigi legjobb beszélgetését

Az eredmény egy mély és őszinte interjú lett, amelyben az író saját ördögi alkujáról is vallott.

...

Tóth Marcsi: Nézed, hogy a pályatársaid elhúznak melletted, te pedig még mindig az első köteteden dolgozol

Tóth Marcsi nyerte 2025-ben a legjobb első prózaköteteseknek járó Margó-díjat. Podcastben beszélgettünk a szerzővel. 

Futurotheca
...

Megfejtették, mi lehet a telefonfüggőség oka

Az okostelefon-függőség nem személyiségtípustól függ, hanem elhatározástól - derült ki a Semmelweis Egyetem legutóbbi kutatásából.

...

Memoárok és közérzet – 5 új nonfiction könyv, amivel elindíthatod az évet

Mutatjuk, hogy milyen nonfiction könyvekkel érdemes kezdeni az évet.

...

Miért lett pocsék hely az internet? Új nonfiction kiadó indul

Három új kötettel indítja a tavaszt az Agave kiadó új imprintje, a Lumen.