Andrei Dósa: Ebben a könyvben a fű az igazi barát, fontosabb, mint más kapcsolatok

Andrei Dósa: Ebben a könyvben a fű az igazi barát, fontosabb, mint más kapcsolatok

Különleges beszélgetésnek adott otthont csütörtökön a Margó, ugyanis a Helikonnal közösen elindul a Margó Könyvek-sorozat, aminek keretében 18 kötet jelenik majd meg európai szerzőktől. A sorozatot Andrei Dósa regénye nyitja, amiről Valuska László kérdezte. Szóba kerül a román és a magyar nyelv közötti átjárhatóság, a droghasználat és a Pán Péter-szindróma is, amikor fiatal felnőttek nem akarnak felnőni. Közreműködött Szikszai Rémusz.

Fotók: Posztós János

sa | 2023. május 12. |
Margó Könyvek
Idén a Margó a Helikon Kiadóval partnerségben, a Kreatív Európa program támogatásával olvasásnépszerűsítő-érzékenyítő projektet indít útjára, Let’s Talk címmel. A projekt három éve alatt 18 fiatal európai szerzőt jelentet meg a Margó Könyvek sorozatban. A választott szerzőket, akiknek közös ambíciója a különleges problémaérzékenység, személyesen is bemutatják a hazai közönségnek. 

Az, hogy Dósa kötete végül Füveskert címmel jelenik majd meg, nem volt mindig magától értetődő, hiszen a fordítási folyamatban felmerült a Füveskönyv is - ám az Márai miatt áthallásos lett volna, ezt pedig nem akarták. Ez a dilemma azonnal kijelölte a beszélgetés első nagy témáját is, hiszen Dósa brassói születésű magyar, a könyvét mégis románul írta. Elmesélte, hogy eredetileg magyarul kezdett írni, ám időközben románra váltott, és fordít is magyar szerzőket románra. Mindennek a háttere az, hogy Brassóban mindössze a lakosság 10 százaléka magyar, és Dósa szerint kulturálisan sem virágzó ott az élet. Az apja magyarul olvasott, az anyja viszont inkább románul, és utóbbi ajánlott neki több olvasmányt - emellett volt egy nagyon jó romántanárnője is, így Dósának szinte természetes volt a nyelvi “áttérés”. Úgy fogalmazott, olyan volt ez, mint amikor egy álomban inkább sodródunk az árral és nem a konkrét döntés a fontos.

-

Húszévesen kezdett írni, nagy hatással volt rá József Attila, valamint Salinger Seymour: Bemutatás című kötete, és abban a kisfiú, aki haikukat írt. Dósa haikukat kezdett olvasni, majd mintegy két évig írt magyarul, el is küldte a verseit egy helyi újságba. Miután nem kapott választ, felkereste a főszerkesztőt, aki elmagyarázta neki, hogy ez a fajta hetilap nem publikál kortárs magyar irodalmat. Az akkori barátnője aztán Dósa figyelmébe ajánlott egy kreatív írói kurzust, ami viszont románul volt, ő pedig könnyen váltott arra, hogy románul írjon - 

jobb alkotónak is tartja magát románul, mint magyarul.

Jelenleg nagyobb küszködésként éli meg a két nyelv közti átjárást, amivel akkor is szembesült, amikor az egyik versét kellett lefordítania magyarra, és úgy érezte, magyarul teljesen más lett. A Margó Könyvek-sorozatban megjelenő regényével kapcsolatban viszont az a meglepő tapasztalata, hogy mintha magyarul jobb lenne, mint románul. Két fordító is dolgozik a könyvön, akik nyilván valamennyire benne hagyják a hangjukat, ugyanakkor Dósa szerint a fordításnak nem szabadna jobbá tennie egy regényt, hiszen fontos a szöveghűség.

A regényre áttérve Valuska László kiemelte az alaphelyzet hasonlóságát a Trainspottinghoz, mert mindkét könyvben fiatalok élnek együtt egy házban és a kötőerő köztük a közös drogfogyasztás. A cselekmény háttereként Dósa elmesélte, hogy ugyan a kilencvenes évek elején volt egy heroinjárvány Romániában, később elterjedtek az úgynevezett spice shopok, amikben olyan drogot árultak, ami hasonlított a fűre, de nem az volt. Miután a román kormány ezt betiltotta, elterjedt a fűhasználat - ennek a folyamata pedig egybeesett azzal a hét évvel, amikor ő Bukarestben élt.

-

A könyv szereplőit nem is igazán a barátság köti össze, hanem a fű: “a fű az igazi barát, fontosabb, mint más kapcsolatok”. A karakterek többnyire művész és értelmiségi alakok, van köztük rendező, író (őt Dósa saját magáról mintázta), a generációs élményük pedig az, hogy el akarnak lépni a valóságtól. Dósa majdnem három évig írta a regényt, majd miután befejezte, be is került olyan művészcsoportokba, ahol füveznek az emberek. Tehát tulajdonképpen úgy írt erről, hogy a fantáziáját használta és “ráéreztem, hogy mi történik körülöttem”. 

Ebben a miliőben Dósa a Pán Péter-szindrómát véli felfedezni, ami arról szól, hogy

fiatal férfiak egy bizonyos életkor elérése után nem tudnak megállapodni, hanem hedonisztikus hajszába kezdenek.

Őt az érdekelte, hogy ebben meddig lehet elmenni, a pedig téma annyira foglalkoztatta, hogy a második regényét is eköré építette. 

A Pán Péter-szindróma úgy jelenik meg Dósánál, hogy a szereplők azt érzik, képesek bármit létrehozni, ez viszont csak a fantáziájukban van így, hiszen valós helyzetekben nem tudnak helytállni. Ennek ellenére arrogánsak, és úgy tesznek, mintha, de soha nem viszik véghez a terveiket. Sok témáról elmélkednek, de nem kapcsolódnak eléggé ahhoz, hogy mi történik a világban. Dósa tudatosan írt kétdimenziós figurákat, akiknek nincs igazán súlya, mert ezzel is azt akarta érzékeltetni, hogy csak az a fontos nekik, hogy ők jól érezzék magukat (kapott olyan kritikákat, amik ezt nem értették, és kifogásolták a karakterábrázolást). A beszélgetés végefelé Dósa még elmondta, hogy a téma kapcsán nem akart etikai, morális kérdésekbe belemenni, bár szerinte a szöveg mögött felismerhető, hogy ő ezt az életmódot elítéli, és úgy véli, nem lehet így élni a végtelenségig.

Olvass minket e-mailben is!

  • Személyes ajánló a legérdekesebb tartalmainkról!
  • Extra tartalom csak feliratkozóknak!
  • Így biztosan nem maradsz le a legfrissebb könyves hírekről!
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Daniel Kehlmann szerint itt az idő, hogy megijedjünk az AI-tól

Az író a Guardiannek írt véleménycikkben hívta fel a figyelmet az AI szélsebes fejlődésének következményeire.

...
Zöld

Sokkal jobban hatnak a konteók, ha a közösség hiedelmeihez illeszkednek – Olvass bele az Emberarcú tudományba!

A különböző tudományterületek képviselőinek tanulmányaiból szerkesztett kötetben az alternatív világértelmezések, áltudományos elméletek és tudománytagadó tanok sorát járják körül. Olvass bele!

...
Zöld

3 ok, amiért a home office pszichésen megterhelő + 3 könyv segítségül

Ugyan a home office nagyobb szabadságot és autonómiát biztosíthat, olyan hátulütői vannak, amikre elsőre nem feltétlenül gondolnánk. 

Természetesen olvasok
...
Zöld

Sokkal jobban hatnak a konteók, ha a közösség hiedelmeihez illeszkednek – Olvass bele az Emberarcú tudományba!

...
Zöld

3 ok, amiért a home office pszichésen megterhelő + 3 könyv segítségül

...
Zöld

Mit tehet egy nő, ha lebénul az arca és elveszti a mosolyát? Olvass bele Sarah Ruhl könyvébe!

...
Zöld

A narcisztikus személyiség kinőhető? + 2 könyv a témában

...
Zöld

A Stonehenge építőit is pestisjárvány törölhette el a föld színéről

...
Zöld

Ha gyerekként te gondoskodtál a szülődről, az kisiklatja az életed – Mi a parentifikáció?

...
Zöld

5 módszer + 1 könyv, melyekkel komolyan bocsánatot kérhetsz

...
Zöld

6 ok, amiért a kertészkedés jót tesz az egészségednek + 3 könyv kertekről

...
Zöld

Kannibál kapitalizmus: Mind megyünk a levesbe?

...
Nagy

A hetvenes évek olvasótáborai szabadpolcok voltak egy puhuló diktatúrában

Hallottál már az olvasótáborokról? Egy egykori táborvezető és az Arcanum segítségével utánajártunk a hetvenes években indult mozgalomnak, és egy egészen különleges, szabadságra nevelő kezdeményezést találtunk.

Szerzőink

...
ko

A kapcsolatok láthatatlan tetoválásokként hagynak örök nyomot Ia Genberg regényében

...
Könyves Magazin

Karrierista nők: divathóbort vagy gazdasági kényszer? [Budapesti nők]

...
hhz

Daniel Kehlmann szerint itt az idő, hogy megijedjünk az AI-tól

Kiemeltek
...
Kritika

Sherlock Holmes, a holokauszt és egy papagáj is befért Michael Chabon nyári krimijébe

A karcsú krimi a humor és melankolikus nosztalgia elegye a legagyafúrtabb elméket is próbára tévő kódokról és a múló időről. A végső megoldás a hét könyve.

...
Nagy

Hogyan képzelték el a sárkányokat a különböző mítoszok?

Istenség vagy démon, a víz őrzője vagy lángoló szörnyeteg – a sárkány visszatérő motívum szerte a világon, feladatköre és temperamentuma azonban kultúráról kultúrára változik.

...
Nagy

Alessandro Baricco Budapesten: Az élet egyik célja, hogy elengedjük a félelmeinket

Először járt Budapesten az ünnepelt olasz író, Alessandro Baricco. A beszélgetésen sok minden szóba került a zenétől a mesterséges intelligencián és Nemecsek Ernőn át odáig, hogy régebben jobb volt-e gyereknek lenni, mint ma.