5 magyar regény, amely idegen nyelven is megjelent

5 magyar regény, amely idegen nyelven is megjelent

Szabados Ágnes, az RTL Klub Híradójának műsorvezetője pár éve elindította a Nincs időm olvasni kihívást, amely során 12 hónap alatt 12 könyvet kell elolvasnia a résztvevőknek. A játék idén is folytatódik és bárki bármikor csatlakozhat hozzá, hiszen Ágnes minden hónapban ad egy új témát, amit aztán a harmincezer fős közösség közösen dolgoz fel. Júliusban egy olyan magyar regényt kell elolvasni, amely idegen nyelven is megjelent. A témához minden hónapban egy közös könyv is tartozik, ez most Gárdos Pétertől a Hajnali láz (amely most limitált példányszámban, fotókkal és az eredeti dokumentumok, levelek másolatával kiegészített kiadásban kapható a Libertine könyvesboltban).  A kihíváshoz csatlakozva mi is ajánlunk öt könyvet.

Forgách Kinga | 2021. július 02. |

Tompa Andrea: A hóhér háza

TOMPA ANDREA
A hóhér háza
Kalligram, 2010, 300 oldal
-

Ahogy arról mi is hírt adtunk, Tompa Andrea első könyve The Hangman's House címmel jelenik meg angolul idén nyáron a Seagull Books gondozásában, Bernard Adams fordításában. A hóhér háza egy Kolozsvár-regény, amely egy kamasz lány szemszögéből mesél Erdélyről, a Ceaușescu-rendszerről, 1989-ről. Magyarul 2010-ben jelent meg a Kalligramnál. Most a Hungarian List-sorozatban adják ki angolul Ottile Mulzet kezdeményezésére. Tompa Andreával legutóbb Haza című regénye kapcsán interjúztunk. A napokban a rangos amerikai World Literature Today nyári száma közölt egy részletet angolul a Hazából. 

Bodor Ádám: Sinistra körzet

Bodor Ádám
Sinistra körzet
Magvető, 2020, 174 oldal
Bodor Ádám: Sinistra körzet

Bodor Ádám első regénye 1992-ben jelent meg a Magvetőnél, és rögtön egyöntetű kritikai és közönségsikert hozott számára. A könyv azóta tizenhárom nyelven jelent meg, angolul a New Directions adta ki Paul Olchváry fordításában. A Sinistra körzet egy román–ukrán határmenti falunál játszódik, valahol a Kárpátok hegyláncai közt. Erre a különös, számkivetett helyre látogat az elbeszélő, Andrej, hogy felkeresse nevelt fiát. Egy romos egykori vízimalomba kerül, majd a nevétől is megfosztják. Idővel az erdeigyümölcs-begyűjtő központ vezetője lesz, ahonnan a körzet belsejében lévő rezervátumban élő medvéket etetik.

Krasznahorkai László: Báró Wenckheim hazatér

KRASZNAHORKAI LÁSZLÓ
Báró Wenckheim hazatér
Magvető, 2020, 508 oldal
-

Krasznahorkai László az egyik legismertebb kortárs magyar író külföldön, 2015-ben fordítóival, Ottilie Mulzettel és George Szirtessel együtt elnyerte a Nemzetközi Booker-díjat, 2019-ben pedig megkapta a Báró Wenckheim hazatér című regényéért – szintén Ottilie Mulzet fordításában – a legnagyobb amerikai könyves elismerést, a Nemzeti Könyvdíjat. Mi ezt írtuk a regényről: “Összetett, nagyszerű, ráadásul szórakoztató regényt írt Krasznahorkai László, aki kivételesen érzékeli szereplői motivációit, nagyravágyásukban rejlő kicsinyességüket, vagy a magyar társadalom jelenlegi állapotát. Nyelvezete, stílusa elemelt, mégis minden szereplőjét igyekszik megérteni, nem akar moralizálni döntéseikről vagy karakterjegyeikről. Régóta olvasok Krasznahorkait, örömteli ez a “hazatérése”.”

Dragomán György: Máglya

DRAGOMÁN GYÖRGY
Máglya
Magvető, 2020, 448 oldal
-

Dragomán Györgynek több könyve is megjelent külföldön. A Máglyát 2014-es megjelenése óta Európában nagy sikerek övezik, az SWR Bestenliste első helyén szerepelt, franciául pedig a Femina-díj shortlistjéig jutott. A könyv angolul is megjelent, Ottile Mulzet fordításában, a címe kísérteties szójáték: The Bone Fire, amely egyszerre utal az angol bonfire szóra, és a tűzben égő csontokra, a máglyahalált halt emberekre. Februárban a New York Times is írt Dragomán regényéről. A kritikában valódi coming-of-age sztorinak nevezték, amelyben egy kamasz kalauzol minket a posztkommunizmus utórengései közepette, és amelyben a személyes kihívások (menstruáció, szerelem, barátok, fürdőruha) mellett a varázslat, a szellemek és az ősi emlékezet is fontos teret kap. (Kritikánk a Máglyáról ITT, interjúnk Dragomán Györggyel ITT.)

Totth Benedek: Holtverseny

TOTTH BENEDEK
Holtverseny
Magvető, 2018, 260 oldal
-

Totth Benedek Holtverseny című regénye franciául jelent meg a neves Actes Sud kiadónál, Natalia Zaremba fordításában. (Ez a műhely gondozza többek között Kertész Imre, Szabó Magda és Salman Rushdie műveit is.) A regényt aztán kiadták Kanadában Nagy Ildikó Noémi fordításában és Szlovákiában is. A Margó-díjas regényről mi ezt írtuk megjelenésekor: “Totth Benedekről eddig is tudtuk, hogy jól fordít, arról azonban fogalmunk sem volt, hogy ilyen jól ír. A Holtversenyre sokan fogják ráhúzni, hogy ifjúsági regény, ami nem baj, amíg közönsége nem csak a kamaszok közül kerül ki. A szereplői ugyanis hiába tizenévesek, ha az események teljesen kicsavarodott láncolata nem csak és kizárólag róluk szól, és róluk próbál elmesélni valamit. Totth ugyanis egy keskeny fénycsóvát metszett abba az irdatlan sötétségbe, melyet úgy hívnak kamaszkor, és amelyben mi is benne voltunk egykor. És amelyről piszok hamar el lehet felejteni, hogy mennyi félelemmel, kétséggel és kapaszkodó nélküli légüres térrel van kibélelve.”

Olvass minket e-mailben is!

  • Személyes ajánló a legérdekesebb tartalmainkról!
  • Extra tartalom csak feliratkozóknak!
  • Így biztosan nem maradsz le a legfrissebb könyves hírekről!
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...
Nagy

5 könyv, amiben idős embereké a főszerep

A júniusi Nincs időm olvasni kihívásban egy olyan könyvet kell elolvasni, amiben idős emberé/embereké a főszerep. A témához minden hónapban egy közös könyv is tartozik, ez most Richard Osmantól A csütörtöki nyomozóklub. Mi is ajánlunk öt könyvet.

...
Nagy

5 könyv, amelynek borítóján egy női arckép szerepel

Itt a május, itt az újabb Nincs időm olvasni kihívás. Ebben a hónapban egy olyan könyvet kell elolvasni, amelynek borítóján egy női arckép van. 

...
Nagy

5 könyv, amely szerzőjének neve legalább három szóból áll

Itt az április, itt az újabb Nincs Időm Olvasni Kihívás! Ebben a hónapban egy olyan könyvet kell elolvasni, amely szerzőjének neve legalább három szóból áll. Mi is ajánlunk öt könyvet. 

SZÓRAKOZÁS
...
Hírek

Steven Spielberg David Lynchről: Hiányozni fog a világnak egy ilyen eredeti, egyedi hang

Nicolas Cage és Steven Spielberg is megemlékezett róla. 

...
Nagy

Nosferatu egy ellopott adaptáció miatt jött létre, azóta pedig töretlenül népszerűek a vámpírok

Az első vámpír a film történetében egy illegális feldolgozásból jött létre. Azóta pedig a vámpír egy szupermetafora lett, a szexuális ébredéstől és elnyomástól kezdve egészen az idegenfóbiáig képviselik társadalmi problémáinkat. 

...
Hírek

Harry Potter könyvritkaság került elő, kevésen múlt, hogy ne a kukában végezze

A kiadványt a hibákról ismerték fel.

Kiemeltek
...
Nagy

6+1 hasznos applikáció könyvmolyoknak, amitől még nagyobb élmény lehet az olvasás

Grafikonok, nyilvántartások, statisztikák, online könyvklubbok - ezeket tudják a könyves appok.

...
Nagy

David Lynch, a különutas zseni: íróként is pont olyan titokzatos volt, mint rendezőként

Hogyan kapcsolódott David Lynch az irodalomhoz? Összefoglaltuk. 

...
Nagy

Nosferatu egy ellopott adaptáció miatt jött létre, azóta pedig töretlenül népszerűek a vámpírok

Az első vámpír a film történetében egy illegális feldolgozásból jött létre. Azóta pedig a vámpír egy szupermetafora lett, a szexuális ébredéstől és elnyomástól kezdve egészen az idegenfóbiáig képviselik társadalmi problémáinkat. 

Gyerekirodalom
...
Nagy

Zágoni Balázs: A világháború, a vészkorszak története gyakrabban akad meg a felnőttek torkán, mint a fiatalokén

Szólhat ifjúsági regény a világháború egyik legsötétebb évéről, 1944 történéseiről, a zsidóüldözésről és a nyilasok kegyetlenkedéseiről? A csillag és a százados kötet szerzőjével, Zágoni Balázzsal beszélgettünk.  

...
Hírek

Ezért olvas egyre kevesebb gyerek – ciki szeretni a könyveket?

Egy angol gyerekkönyv-szerző szerint azért olvas egyre kevesebb gyerek a szabadidejében, mert félnek a csúfolástól.

...
Gyerekirodalom

Kincsek a szocializmusból: Vuk, Garfield és más mesehősök korabeli plakátokon

Vuktól az Óz, a nagy varázslóig – kiállítás nyílik a szocializmusban készült gyermek- és ifjúsági plakátokból.