M. Nagy Miklós: Rushdie kiismerhetetlenül sokszínű

M. Nagy Miklós: Rushdie kiismerhetetlenül sokszínű

A Salman Rushdie elleni merényletkísérlet ismét a figyelem középpontjába helyezte az író 1988-as regényét, A sátáni verseket (olvass bele). Magyar kiadója, M. Nagy Miklós a Nyugati tér blogon ugyanakkor nem egyetlen könyvre vagy eseményre, sokkal inkább a komplett életműre hívja fel a figyelmet.

ro | 2022. augusztus 22. |

A Salman Rushdie elleni merénylet után világszerte sokan felidézik A sátáni versek megjelenését, a fatvát és a korábbi merényletkísérleteket, de kevesebb szó esik arról, hogy milyen író és gondolkodó Rushdie. M. Nagy Miklós felidézte az író egy korábbi esszéjét, amelyben Salman Rushdie azok közé a szerzők közé sorolta magát, akik két véglet között helyezkednek el: „olykor Kelet, olykor Nyugat felé fordítják a tekintetüket, miközben nem tévesztik szem elől, hogy minden igazság szükségképpen csak átmeneti és esetleges lehet”.

Magyarul hamarosan megjelennek összegyűjtött esszéi, amelyek M. Nagy Miklós szerint mintegy sűrítve tartalmazzák mindazt, amit a regényeiben és a regényei kiismerhetetlen sokszínűségével is elmondott már mindannak, aki követi a munkásságát. Ebben az író úgy magyarázza az általa próteusziként jellemzett világát, amelyben „egyetlen eszme és hittétel sem bírhat abszolút érvénnyel, és nem mentesülhet a lehetséges kritikai felülvizsgálás alól”. Leszögezi ugyanakkor azt is, hogy az írónak bátornak kell lennie, amikor felveszi a harcot a politikai demagógiával szemben, „amelynek egyetlen célja pontosan ugyanaz, mint amire az autoriter vezetők mindig is törekedtek, nevezetesen a közvélemény tények iránti bizalmának aláásása – az ilyen vezetőknek egyetlen üzenete van, éspedig az, hogy »higgyetek bennem, és csakis bennem, mert én vagyok az igazság«”.

A teljes bejegyzést ITT tudjátok elolvasni!

Rushdie fordítójával, Greskovits Endrével készült interjúnkat itt tudjátok újraolvasni:

Greskovits Endre: „A sátáni versek szerves része az életműnek, kihagyhatatlan könyv”
Greskovits Endre: „A sátáni versek szerves része az életműnek, kihagyhatatlan könyv”

A kortárs világirodalomban nincs még talán olyan sokat vitatott, támadott és hivatkozott mű, mint A sátáni versek. Salman Rushdie regényéről és a magyar megjelenésről Greskovits Endre műfordítót kérdeztük.

Tovább olvasok

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Salman Rushdie: „A félelem olyan, mint egy diktátor”

Friderikusz Sándor közzétette a Youtube-csatornáján azt a 2007-es stúdióbeszélgetést, amelyet az akkor Budapestre látogató Salman Rushdie-val készített. Abban az évben jelent meg az író Sálimár bohóc című regénye magyarul, az interjúban pedig a fatváról, Indiáról és a kulturális tisztaságról, illetve tisztátalanságról is beszélgettek.

...

Rushdie és a vallási fundamentalizmus: miért fájhat a hívőknek ennyire, ha valaki nem hisz?

Mit jelent eredetileg a fatva, milyenek voltak a Rushdie-ra kihirdetett fatva keletkezési körülményei? Milyen vallási-politikai folyamatok zajlottak Iránban akkoriban? Mivel verhette ki a biztosítékot A sátáni versek a muszlim hívőknél, és vajon vallási szempontok alapján elfogadható vagy arányos-e a Rushdie által elkövetett „vétséggel” szemben a rá kiszabott büntetés?

...

Atwood a Rushdie-t ért merényletről: Ha nem állunk ki a szólásszabadság mellett, zsarnokság lesz

Margaret Atwood a Guardian oldalán adott hangot véleményének a Salman Rushdiet ért pénteki támadás apropóján. Szerinte Rushdie nem akart hős lenni, kiállni mellette és a szólásszabadság mellett azonban mindannyiunk kötelessége. 

2025 november 15.
Budapest Music Center
Mátyás utca 8.

Első alkalommal rendezi meg nonfiction könyvfesztiválját, a Futurothecát a Könyves Magazin. 2025. november 15-én a Budapest Music Centerben fellép a brit szám- és nyelvzseni Daniel Tammet, az időtudatos norvég geológus, Reidar Müller, a dán klímapszichológus, Solveig Roepstorff és a spanyol sztár agysebész, Jesús Martín-Fernández, Orvos-Tóth Noémi és Meskó Bertalan. Az olvasás segít megérteni összetettebb kérdéseket, problémákat vagy folyamatokat, amelyek a jövőnket alakítják. A Futurotheca – A jövő könyvtára olyan témákat, szerzőket és könyveket emel a fesztivál középpontjába, amelyek megismerésével olvasóként alakíthatjuk a jövőnket.

Program

Támogatók
Olvass!
...

„A szülés során történt valami, amit nehéz elfogadni, felfogni pedig lehetetlen” – olvass bele Dora Čechova novelláskötetébe!

Részlet a Nők, akiknek férfi kell című kötetből.

...

„A kínzások alatt misztikus élményekben volt része” – olvass bele Visky András új regényébe!

Hogyan küzd meg a védtelen ember a történelem viharával? 

...

Ősmagyarok, ősbolgárok és némi politika: olvass bele Alek Popov regényébe!

Mi köze a magyaroknak a bolgárokhoz, és hogyan függ össze az ősök felkutatása a politikával?

A hét könyve
Kritika
Elif Shafak új regénye szerteágazó tanmese vagy torokszorító látlelet a jelenről?
„A nőknek jól jön a férfi segítség” – Dora Čechova cseh író az új novelláskötetéről

„A nőknek jól jön a férfi segítség” – Dora Čechova cseh író az új novelláskötetéről

A szerzővel az Őszi Margón interjúztunk orosz néplélekről, inspirációról és egy családi tragédiáról. 

Hírek
...

A gyászoló Benedict Cumberbatch-et egy varjú kísérti Max Porter könyvének adaptációjában

...

Patti Smith most ezt a Krasznahorkai-kötetet olvassa

...

Szijj Ferenc és Fehér Renátó kapja a Bertók László-díjat

...

A test képes meggyógyítani önmagát? A Harvard professzora ezt vizsgálja

...

Megváltoztattak egy fontos részletet a népszerű fantasy könyvben – dühöngenek a rajongók

...

Krasznahorkai fordítója a Nobel-díjas íróról: Sok időt töltött nagyon nem privilegizált társadalmi rétegben