George Szirtes tavaly év végén értesült róla, hogy megkapja III. Károly brit királytól az Őfelsége aranyérmet a költészetért (His Majesty’s Gold Medal for Poetry) elnevezésű elismerést, a díj átvételére azonban egészen mostanáig kellett várnia. A magyar származású költő a Facebook-oldalán részletesen beszámolt az esemény minden részletéről.
Személyesen a királynál
„Nem azért találtam szimpatikusnak, mert ő a király, hanem mert jó volt vele beszélgetni.
Olyasvalakinek tűnt, aki mentes a hízelgéstől, a pompától és a leereszkedő kedvességtől" – írta Szirtes III. Károlyról, közben azon töprengett, milyen gyakran találkozhat olyan emberekkel, mint ő, hiszen már várta is a kitüntetettek következő csoportja.
George Szirtes azt is elárulta, hogy az érem új dizájnja miatt kellett ilyen sokat várni, hogy a kitüntetést fizikailag is megkaphassa. A medál egyik oldala III. Károly képmását ábrázolja a másikon pedig Szapphó és Homérosz láthatóak egy Wordsworth Lírai Balladáinak előszavából származó idézettel. A brit uralkodó pedig most először tüntet ki ezzel bárkit is.
A magyar származású szerző korábban már élőben is tudósítótta a követőit, hogy utazik a fővárosba, illetve hogy megvolt a látogatás a Buckingham palotában és nála van az érem, most azonban részletesen beszámolt róla. A gazdák tüntetése például nemcsak őt akadályozta abban, hogy taxit fogjon, így gyalog volt kénytelen az állomásról a palotába jutni, de a királyt is feltartotta a forgalmi dugó.
Az iratai bemutatása után a látogatókat kikerülve jutott át a kapun, ahol
összefutott Simon Armitage brit költővel, így együtt sétáltak be,
majd jó fél órát várakoztak a palota egy termében a többi kitüntetésre váróval és a király személyi asszisztensével a Sandringhamból érkező uralkodóra. Közben összeismerkedett Selima Hill brit költővel is, aki előtte vehette át az érmet.
A díjat V. György király alapította 1933-ban John Masefield javaslatára, és azóta évről évre tüntetnek ki költőket a több éves munkásságukért vagy egy kiemelkedő versgyűjteményért. George Szirtes Budapesten született, de élete nagy részét az Egyesült Királyságban töltötte, 1956-ban, nyolcévesen került oda a családjával. Azóta az angol irodalom jelentős alakja, 13 verseskötete jelent meg. Többek közt ő fordította az idei irodalmi Nobel-díjas Krasznahorkai László Sátántangóját angolra.
George Szirtes és III. Károly - fotó: Royal Family Windsor Fb / a királyi család hivatalos FB-oldala
