Margaret Atwood új történetét a Provence-ban töltött idő inspirálta

Margaret Atwood új történetét a Provence-ban töltött idő inspirálta

A Two Scorched Men részben önéletrajzi ihletésű novellájába angolul már beleolvashatsz.

sa | 2021. augusztus 05. |

A kanadai író és költő Margaret Atwood körül szinte izzik a levegő. A szolgálólány meséjéből készített sorozat harmadik évada kapcsán mi is eltöprengtünk azon, hogy vajon megszabadulhat-e egy szolgálólány valójában Gileádból. A kérdés és a sorozat pedig annyira foglalkoztatott minket, hogy egy podcastban is alaposan megtárgyaltuk, vajon mi lehet a sikere titka. És kiadták magyarul Atwood 2015-ös írt disztópiáját is, ez a Legvégül a szív, amibe nálunk itt bele is olvashatsz.

Mindeközben Atwood új novellával jelentkezett. Az író 1992-ben majdnem egy teljes évet töltött partnerével és lányával Provence-ban, az akkori élmények pedig most értek be. A Two Scorched Menben egy névtelen narrátor meséli egy barátság történetét John, egy ír második világháborús veterán, és Francois, a francia ellenállás egykori tagja között.

A novellát teljes egészében el lehet olvasni online a Scribd.com oldalon (ez előfizetéses, de 30 napig ingyen ki lehet próbálni), illetve az Entertainment Weekly is közölt egy hosszabb részletet, ez bárki számára elérhető itt.

A nyitókép rögtön megadja az alaphangulatot, hiszen az angol részlet azzal indul, hogy Francois nevetve meséli a narrátornak, hogy John fejbe akarta lőni magát, de az utolsó pillanatban meggondolta magát, ezért a radiátorba lőtt, így minden csupa víz lett. Mint az kiderül, a lobbanékony ír és a szívélyes francia is elmondta a maga történeteit a narrátornak, amiket ő most egybefűzve tovább is ad az olvasónak, majd elkezdi mesélni, hogyan találkoztak Johnnal, mikor kibérelték a házát.

Hírlevél feliratkozás

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Margaret Atwood okosabb volt, mint bárki a Harvardon

A kanadai íróról szóló dokumentumfilm bepillantást enged a szolgálólány főkötője alá: egy élet emberséggel az emberiség szolgálatában.

...

Margaret Atwood: Rajtunk múlik, hogy éljük meg ezt az időszakot

Atwood szerint ez a legjobb és a legrosszabb időszak is, csak rajtunk múlik, hogyan éljük meg. Minderről a Time Magazine online kiadásában beszélt még áprilisban, ennek a fordítását közölte most a Nyugati tér blog. Pár pontban összeszedtük, mire érdemes figyelni A Szolgálólány meséjének írója szerint egy világjárvány alatt.

...

Margaret Atwood a társadalom által megzabált nőkről mesél - Összekötve Csonka Ágnessel Margaret Atwoodról

Margaret Atwood A Szolgálólány meséjével vált világhírűvé, amelynek Testamentumok címmel tavaly folytatása is megjelent. Most pedig végre a szerző első regényét, Az ehető nőt is elolvashatjuk magyarul. Atwood munkásságáról és Az ehető nőről a kötet fordítójával, Csonka Ágnessel beszélgettünk.

SZÓRAKOZÁS
...

Ezt a kultikus regényt olvassák Dakota Johnson könyvklubjában

Sok más híresség mellett A szürke ötven árnyalata színésznője, Dakota Johnson is lelkes olvasó.

...

Így inspirálta a Nyáron a párom forgatókönyvíróját Emily Henry

Yulin Kuang forgatókönyvíró folytatja a munkát Emily Henryvel.

...

George R. R. Martin feltámasztana egy fontos szereplőt, ha végre haladna az írással

A szerző ragaszkodik ahhoz, hogy ő fejezze be a regényfolyamot.

Pynchon, Tompa, Knausgard – 5 regény, amit a legjobban várunk 2026 első felében

Pynchon, Tompa, Knausgard – 5 regény, amit a legjobban várunk 2026 első felében

Az irodalmi nagymesterektől a gyapjúzokni-kötésig: a Könyves Magazin szerkesztőségének könyvajánlója. 

Szerzőink

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

Hogyan jutottak el a Krasznahorkai-művek Indiába? A Delhi Egyetem magyar lektorát kérdeztük

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

A szépséget kereste, de csak a sósavval leöntött anyja arca nézett vissza rá

Kiemeltek
...

Hogyan jutottak el a Krasznahorkai-művek Indiába? A Delhi Egyetem magyar lektorát kérdeztük

A magyar-indai irodalmi kapcsolatokról mesélt Köves Margit, a Delhi Egyetem magyar lektora. 

...

Brontë-szakértő: Az Üvöltő szelek soha nem volt romantikus regény

Miért lehetetlen megfilmesíteni, és hol értik félre a rendezők?

...

„Sokszor látom Adyt és Esterházyt a Három Hollóban beszélgetni” – a német irodalomtörténész, aki felpezsdítette a kávéházi életet

Hogyan szeretett bele Wilhelm Droste a magyar irodalomba? Interjú.

A hét könyve
Kritika
A szépséget kereste, de csak a sósavval leöntött anyja arca nézett vissza rá
A szépséget kereste, de csak a sósavval leöntött anyja arca nézett vissza rá

A szépséget kereste, de csak a sósavval leöntött anyja arca nézett vissza rá

Hogyan lehet feldolgozni azt, ha egy politikai forradalmárból egy kegyetlen, dühös apa lesz? 

Olvass!
...

„Végső elhallgatás volt Miklós ideálja” – így emlékezik Nádas Péter a 105 éve született Mészöly Miklósra

Nádas Péter és Mészöly Miklós sok éven keresztül elválaszthatatlan barátok voltak. Így emlékezik vissza Nádas az egykori évekre. 

...

Petőfi mégsem halt meg Segesvárnál? – Milbacher Róbert a költő eltűnésének legendájáról

Mutatunk egy részletet Milbacher Róbert új kötetéből, amely Petőfi Sándor és Arany hősei nyomát kutatja.

...

Sárkányok, madarak és egy lázadó királylány a Hihetetlen teremtmények második részében: olvass bele!

Ki ne szeretne egy saját apró sárkányt vagy egy egész rajnyi beszélő madarat?