Margaret Atwood: Rajtunk múlik, hogy éljük meg ezt az időszakot

Atwood szerint ez a legjobb és a legrosszabb időszak is, csak rajtunk múlik, hogyan éljük meg. Minderről a Time Magazine online kiadásában beszélt még áprilisban, ennek a fordítását közölte most a Nyugati tér blog. Pár pontban összeszedtük, mire érdemes figyelni A Szolgálólány meséjének írója szerint egy világjárvány alatt.

Könyves Magazin | 2020. május 26. |

Margaret Atwood a karantén időszaka alatt többször is megszólalt fontos témákban, az egyik nyilatkozatában például arról beszélt, hogy a koronavírus okozta helyzet kellemetlen, de attól még nem disztópikus. Áprilisban pedig egy cikket írt a Time Magazine oldalára arról, mit tehetünk addig, amíg az élet vissza nem tér a normális kerékvágásba. 

„Gondoljanak mindazokra a dolgokra, amelyekről remélik, hogy akkor is ott lesznek a Jövő Várában, amikor beugratunk a kapuján. Aztán tegyék meg, amit tudnak, hogy biztosítsák létezésüket a jövőben is.”

Atwood szerint a következő dolgokra kell figyelnünk a járvány alatt:

  • az egészségügyi dolgozókra, őket mindannyinknak támogatni kellene
  • próbáljuk meg átsegíteni a kedvenc éttermeinket és kávézóinkat ezen az időszakon
  • tartsuk életben a környékbeli könyvesboltokat megrendelésekkel
  • mivel a válság az autoriter rezsimeket segíti, érdemes most beruházni a megbízható újságokra és magazinokra, és támogatni az álhírek ellen küzdő oldalakat. 

    „Létfontosságú, hogy megőrizzük a kommunikációs csatornák nyitottságát és függetlenségét.”

  • támogassuk a művészeti szervezeteket is, mivel az elmaradt előadásokat, lemondott fellépéseket mindenki megszenvedi
  • védjük a bolygót, alakítsunk ki új szokásokat és támogassunk valamilyen környezetvédelmi szervezetet
  • őrizzük meg a hitünket

„Élvezhetik is ezt az időszakot, habár kevésbé őrült a tempó, mint mikor a dolgok még „normálisak” voltak. De sokan megkérdőjelezik azt a sebességet ‒ mire volt az a nagy sietség? ‒, és úgy döntenek, hogy másként kezdenek élni. Ez a legjobb időszak, és ez a legrosszabb is. Részben önökön múlik, hogyan élik meg. Ha ezt olvassák, életben vannak, legalábbis úgy hiszem. Ha mégsem lennének, akkor nagy meglepetésnek nézek elébe” – zárta a fejtegetését Atwood.

A teljes cikk ITT olvasható, Nádor Zsófia fordításában.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Margaret Atwood a társadalom által megzabált nőkről mesél - Összekötve Csonka Ágnessel Margaret Atwoodról

Margaret Atwood A Szolgálólány meséjével vált világhírűvé, amelynek Testamentumok címmel tavaly folytatása is megjelent. Most pedig végre a szerző első regényét, Az ehető nőt is elolvashatjuk magyarul. Atwood munkásságáról és Az ehető nőről a kötet fordítójával, Csonka Ágnessel beszélgettünk.

...

Margaret Atwood: A koronavírus okozta helyzet nem disztópikus

A Szolgálólány meséjének szerzője szerint a járványhelyzet megkövetel kompromisszumokat, de ez nem egyenlő azzal, hogy most totalitarizmusban élünk.

...

Az ehető nő írásakor Atwoodot nagyon izgatta a szimbolikus kannibalizmus

Végre magyarul is olvasható Margaret Atwood Az ehető nő című 1969-es regénye, amelyet a cukrászdák kirakatában látott marcipánfigurák ihlettek.

Kiemeltek
...

Mit árul el az életedről, ha munkába menet arról ábrándozol, hogy elüt egy busz?

„Bosch nincs sehol. Ott maradt üzekedni egy hortenziával, míg én az irodai mailjeimet olvasgatom.”

...

Andrei Dósa: A megbocsátás képességét fejlesztenünk kell

A pályáját magyarul kezdő, de ma román nyelven alkotó szerzővel megértésről és egy Nádas-fordításról is beszélgettünk.

...

Daniel Tammet: Más színű a valószínű magyarul, mint angolul?

A brit nyelv- és számzseni mesélt podcastben az autizmusról, a szinesztéziáról és Kilenc elme című kötetéről.