Krasznahorkai is külföldre vitte a hagyatékát

Krasznahorkai is külföldre vitte a hagyatékát

Az Osztrák Nemzeti Könyvtárban elhelyezett hagyaték kiadatlan szövegeket és a szerző rendkívüli terjedelmű levelezését is tartalmazza.

chk | 2025. október 21. |

Az Osztrák Nemzeti Könyvtár még 2024 márciusában jelentette be, hogy átveszi Krasznahorkai László irodalmi hagyatékát. A hír akkor nem keltett nagy visszhangot, de miután október 9-én a Svéd Királyi Akadémia Krasznahorkainak ítélte az idei irodalmi Nobel-díjat, a 444.hu felfigyelt rá.

Mint írják, az osztrák közmédia tavaly magyar nyelven is olvasható hírt tett közzé, amelyben az szerepel, hogy a szerzői hagyatékban

az 1980-as évek óta 23 nemzet több mint 700 levelezőpartnerével folytatott „rendkívüli terjedelmű” levelezés található.

„Kéziratok dokumentálják Krasznahorkai László teljes irodalmi munkásságát, amik között eddig kiadatlan szövegek is találhatók” – írják.

A könyvtár közleményéből kiderül, hogy a gyűjteménybe a regények és elbeszélések kezdeti vázlatai, a megfilmesített művek forgatókönyvei és a fordítókkal folytatott szoros együttműködést dokumentáló anyagok is bekerültek, emellett kutatási anyagok, utazási dokumentumok, naplók, hang- és videoanyagok találhatók benne.

A másfél évvel ezelőtt megjelent közlemény kitért arra is, hogy az irodalmi Nobel-díjra évek óta esélyesnek tartott Krasznahorkai László munkásságát az apokaliptikus témák és a tragikomikus irónia szövik át. „Könyveit több mint 30 nyelvre fordították le, és kultikus filmes adaptációk is készültek belőlük – gondoljunk csak a Sátántangóra, amit Tarr Béla rendezett az író debütáló regényéből” – írják.

A hagyaték kezelője közleményt adott ki Krasznahorkai Nobel-díjáról.

Bernhard Fetz, az Osztrák Nemzeti Könyvtár Irodalmi Archívumának és Irodalmi Múzeumának igazgatója azt mondta: „Korai regényeivel, a Sátántangóval és Az ellenállás melankóliájával Krasznahorkai László érvényes példázatokkal szolgált hatalomról, kísértésről és erőszakról, legutóbb németül megjelent regénye, a Herscht 07769 pedig a legjobb könyv a jelenlegi jobboldali szélsőségességről.”

Mindkét magyar irodalmi Nobel-díjas külföldre vitte a hagyatékát

A portál kiemelte, hogy mindkét magyar irodalmi Nobel-díjas író, és az elmúlt évtizedek további két legfontosabb prózaírója is külföldön helyezte el a hagyatékát. Az első magyar irodalmi Nobel-díjas, a 2002-ben elismert Kertész Imre archívuma a díj megítélésének évében a Berlini Művészeti Akadémiához került. Itt helyezte el az általa őrzött dokumentumok többségét 2018-ban Nádas Péter is, hagyatéka részét képezi a többek között Ottlik Gézával, Örkény Istvánnal folytatott levelezése is.

Esterházy Péter ötven éves munkásságának dokumentumait is itt őrzik. A 2016-ban elhunyt író összes művének kézirata, vázlata, szövegvariánsai számos fotóval, életrajzi dokumentummal, grafikával együtt idén kutathatóvá és hozzáférhetővé váltak.

Krasznahotkai Lászlóról írtunk ról részletes portrécikketmegmutattuk az online elérhető műveit, és beszámoltunk arról, hogy elfogytak a Krasznahorkai-kötetek a könyvesboltokból.

(444.hu, 24.hu)

Nyitókép: Osztrák Nemzeti Könyvtár

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Még nem láttad a Krasznahorkai-kiállítást? Jó hírünk van!

A nagy érdeklődésre való tekintettel meghosszabbította a Ferenczy Múzeumi Centrum az irodalmi Nobel-díjas szerzőről szóló kiállítást. 

...

Ukránra is lefordítják Krasznahorkai regényét – már a borító is elkészült

A fordító szerint Az ellenállás melankóliája jól illeszkedik majd az ukrán nemzet fájdalmához.

...

Krasznahorkai nélkülük nem lenne Nobel-díjas

A nemzetközi műfordítók munkájáról eddig kevés szó esett.

2025 november 15.
Budapest Music Center
Mátyás utca 8.

Első alkalommal rendezi meg nonfiction könyvfesztiválját, a Futurothecát a Könyves Magazin. 2025. november 15-én a Budapest Music Centerben fellép a brit szám- és nyelvzseni Daniel Tammet, az időtudatos norvég geológus, Reidar Müller, a dán klímapszichológus, Solveig Roepstorff és a spanyol sztár agysebész, Jesús Martín-Fernández, Orvos-Tóth Noémi és Meskó Bertalan. Az olvasás segít megérteni összetettebb kérdéseket, problémákat vagy folyamatokat, amelyek a jövőnket alakítják. A Futurotheca – A jövő könyvtára olyan témákat, szerzőket és könyveket emel a fesztivál középpontjába, amelyek megismerésével olvasóként alakíthatjuk a jövőnket.

Program

Támogatók
Hírek
...

Új kiadásban jelennek meg Gillian Flynn regényei, amik átírták a thiller irodalmat

...

Ismerd meg a Duna szerepét a klímaváltozásban a Futurotechán!

...

David Szalay Booker-díjas regénye jövő ősszel, a Libri Kiadónál jelenik meg magyarul 

...

Megjelent a Nobel-díjas Krasznahorkai László új regénye

...

David Szalay nyerte a Booker-díjat

...

Charles Bukowski versei először jelennek meg magyarul

A pszichológus, aki szembenéz a klímaváltozás hatásaival: Solveig Roepstorff a Futurotheca fesztiválon!

A pszichológus, aki szembenéz a klímaváltozás hatásaival: Solveig Roepstorff a Futurotheca fesztiválon!

Portrécikkünkben bemutatjuk Solveig Roepstorff dán pszichológust, aki a Futurotheca vendége lesz.

Szerzőink

Kolozsi Orsolya
Kolozsi Orsolya

„Amikor nincs kiút, az egyetlen út befelé vezet” – Visky András új regénye a bátorságról és a szabadságról szól

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

Besétálsz a József Attila-lakótelepre, és Portugáliában találod magad

A jövő könyvtára
...

Jim Morrison sikeresen lesíelt az Everest legnehezebb útvonalán

...

Valamelyik családtagod demenciában szenved? Ez a kézikönyv mindenben segít

...

Ismeretlen tengeri krokodilfajt találtak Egyiptomban

...

Hogyan vezethet egy veszekedés váláshoz? Egy kötet, ami segít megelőzni ezt

...

Dr. Zacher Gábor memoárral búcsúzik a mentőorvosi hivatástól

...

Kikelt az AI lopásai ellen a népszerű brit szerző

Kiemeltek
...

Horváth Viktor: Mennyire kenheti össze magát egy regény a saját kora közéletével és politikájával?

"A bolgártól optimális távolságra vagyunk."

...

Besétálsz a József Attila-lakótelepre, és Portugáliában találod magad

Bruno Vieira Amaral Az első dolgok című regényében a portugál és magyar lakótelepek között elmosódik a határ. 

...

Dr. Meskó Bertalan: Mindenkinek van jövőbeli Énje, csak nem beszélget vele, el kell kezdeni! // Futurotheca 01.

Ez a Futurotheca, a Könyves Magazin nonfiction könyvekkel foglalkozó podcastje. Műsorvezető: Valuska László.