Ilyen lett, amikor a Múminok megszállták A hobbitot

Különösen bájos eredménye lehet, amikor két klasszikus alkotó útja keresztezi egymást. Így történt ez akkor is, amikor Tove Jansson, a Múminok történeteinek szerzője és rajzolója a rá nagyon jellemző formavilágú illusztrációkat készítette A hobbithoz. Pedig nem ezt szerette volna.

sa | 2021. szeptember 14. |

Nemrég számoltunk be róla, hogy a Nimue Kiadó megjelenteti magyarul Tove Jansson finnországi svéd író, festő, illusztrátor, képregényszerző Múmin a Riviérán című képregényét.

A kiadást indokolja a Múminok sok évtizedes nemzetközi sikere és szívmelengető világa - mi miatt meglepő lehet, hogy Tove Jansson kifejezetten küszködött a Múminok hatásával. A LitHub viszont pont arról ír, hogy hiába jelentettek a Múminok kreatív mérföldkövet, a stílusuk továbbra is meghatározta Jansson munkáit - még úgy is, hogy tudatosan próbált eltávolodni tőlük.

Ez azt jelentette, elkezdett felnőtteknek szóló könyveket írni és más szerzők könyveit illusztrálni. Emellett különböző technikákat próbált ki, és akár hatvanszor is lerajzolt egy-egy karaktert, míg végre elégedett volt az eredménnyel. Az erőfeszítései viszont nem jártak sikerrel, ahogy azt A hobbit mutatja. Jansson illusztrálta ugyanis Tolkien regényének 1962-es és 1973-as svéd és finn kiadását, amiben az egész oldalas illusztrációi a Múmin-könyvek jellegzetes stílusát követik.

A hobbit illusztrációit a Lithub csokorba is gyűjtötte, itt lehet belenézegetni. És ugyan tényleg múminosak, nagyon kedvesek, és szerintünk van egy jellegzetesen varázslatos hangulatuk.

Tolkien nyáron többször is szóba került: júliusban volt 40 éve, hogy A Gyűrűk Ura megjelent magyarul, ennek apropóján az Arcanum segítségével jártunk utána, hogy írtak a Kádár-korban Tolkienről. A fordítás kapcsán azt is megmutattuk, milyen szépen emlékezett meg Göncz Árpád a regény másik fordítójáról, Réz Ádámról. Ebben a podcastben pedig Tolkienről beszélgettünk, például hogy hogyan kötötte össze a könyvei valóságát a mi történelmünkkel.

Hírlevél feliratkozás

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

A Múminok és titokzatos olasz polipcsápok is érkeznek képregényben

A Nimue kiadó első két kiadványa: a legismertebb kortárs olasz képregényalkotó, Zerocalcare Torokszorítósdi című graphic novelje, illetve Tove Jansson Múmin a Riviérán című képregénye.

...

Bizarr olvasói levelekből írt novellát a Muminok szerzője

Tove Jansson a neki címzett rajongói és becsmérlő levelek részleteiből állította össze Üzenetek című novelláját.

...

Így illusztrálta az Alice Csodaországbant a muminok alkotója

Lewis Carroll 155 éve megjelent meseregénye, az Alice Csodaországban igazi klasszikus, amelynek rengeteg adaptációja készült. Most abba lehet belelesni, Tove Jansson, a muminok alkotója hogyan képzelte el Csodaországot. 

A hét könyve
Kritika
A magány egy város, ahol életre kelnek a falak – Murakami új kötetéről
Knáuszgárd vagy Kneüszgór? Így ejtsd ki helyesen a skandináv írók nevét!

Knáuszgárd vagy Kneüszgór? Így ejtsd ki helyesen a skandináv írók nevét!

Vitát nyitnál Fosse, Knausgard vagy Loe könyveiről, de nem vagy biztos abban, mi a helyes kiejtés? Segítünk!

Kiemeltek
...

„A fater leheletét ittuk folyékony formában” – részlet Karin Smirnoff trilógiájának befejező részéből

Karin Smirnoff Jana Kippo-trilógiája véget ér, de vajon sikerül lezárni a múltat?

...

Milyen lenne ma egy „kifinomult” nő, ha Jane Austen írna róla regényt?

Mennyire lenne fontos számára, hogy például jól menjen férjhez?

...

Biró Zsombor Aurél: Az első könyvemet szerettem írni, a másodikat is szeretni akarom [Alkotótárs]

A Mastercard – Alkotótárs ötödik pályázatán az első tízbe jutott Biró Zsombor Aurél. Interjú.

Mi az a kriptomnézia, amivel Jónás Tamás a plágiumot magyarázza?

Mi az a kriptomnézia, amivel Jónás Tamás a plágiumot magyarázza?

És van-e még példa erre az irodalomban?

Szerzőink

chk
chk

Knáuszgárd vagy Kneüszgór? Így ejtsd ki helyesen a skandináv írók nevét!

sza
sza

Elif Shafak új regénye és még 8 világirodalmi kötet, amit már most felírhatsz a kívánságlistádra

Hírek
...

Irvine Welsh, a Trainspotting írója: A kiadók rémálma vagyok

...

Cillian Murphy is bekattan a Shy Netflix-adaptációjában

...

Nézegess 19. századi fotókat Jókai Mór színházi örökségéről!

...

Csak 89 év múlva olvashatjuk Amitav Gosh indiai író regényét

...

Fotók: nagy erőkkel halad az Esterházy-villa felújítása

...

Először fordítják románra Tompa Andrea első regényét

Gyerekirodalom
...

Egy mese véget ér, Vilkó hazatér: Olvass bele Berg Judit legújabb Lengemesék-kötetébe!

Hosszú az út Afrika szívéből Nádtengerbe. 

...

A hősnő, akit magáról mintázott az Anne, a Zöld Oromból írója – Olvass bele az Emily című regénybe!

Nincs is jobb alkalom a nyárnál Lucy Maud Montgomery regényeire.

...

Magyarul is megjelenik Izland legjobb gyerekkönyve

Gunnar Helgason Anya megkattant című könyve kellemes és szívmelengető történet egy anya-lánya kapcsolatról.

...

Bartók Imre: őrület, élet, halál és sakk

...

Hogyan leszünk kritikus olvasók, ha már az iskolában megmondják, mi a jó és mi a rossz? Podcast Mohácsi Balázzsal

...

Spiró György: Hungária és Magyarország nem azonos