Damon Galgut kapta az idei Booker-díjat

A dél-afrikai szerző The Promise című könyve nyerte el idén a rangos elismerést.

sa | 2021. november 03. |

Damon Galgut dél-afrikai regény- és drámaíró első könyvét 17 évesen írta. Már kétszer szerepelt a Booker rövidlistáján, most a The Promise című regényét jutalmazták.

A The Promise négy évtizeden keresztül meséli egy búr (holland telepes leszármazott) család életét. A címben szereplő ígéret az anya halálos ágyán megfogalmazott utolsó kívánságára utal, hogy a családot szolgáló fekete Salome megkaphassa a család birtokán álló egyik házat. Az apa megígéri ezt a haldokló feleségének, de nem teljesíti - csakhogy az egyik gyerekük meghallotta, amikor erről beszéltek. Miután alig tíz év múlva az apát halálra marja egy kígyó, a testvérek összegyűlnek a birtokon, a feszültség pedig egyre nő közöttük, hiszen van, aki teljesíteni akarja az ígéretet, más viszont nem.

Galgut stílusát hasonlították már William Faulkneréhez, Virginia Woolféhoz és James Joyce-éhoz is. Köszönőbeszédében most azt mondta, a díjat a teljes afrikai kontinens írói nevében veszi át.

A Booker-díjjal az év legjobb angol nyelvű regényét jutalmazzák, az elismeréssel 50 ezer fontos pénzjutalom jár. A rövidlistáját szeptemberben hozták nyilvánosságra, akkor mi is megírtuk, hogy csak egy brit fért fel rá, a zsűrielnök pedig kiemelte, hogy az idei listán olyan jelöltek maradtak, akik magukkal ragadták az olvasókat abban az évben, mikor sokan otthon maradni kényszerültünk.

A nemzetközi Booker-díjat már júniusban kihirdették, az At Night All Blood is Black című regényével a francia David Diop és fordítója, Anna Moschovakis nyerte el. A mű két fiatal szenegáliról szól, akik Franciaország oldalán harcolnak a nyugati fronton az első világháborúban. Az elismeréssel járó pénzösszeg ennél a díjnál egyenlően oszlik meg a két alkotó között.

Hírlevél feliratkozás

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Egy francia háborús regény nyerte a 2021-es Nemzetközi Bookert

At Night All Blood is Black című regényével a francia David Diop és fordítója, Anna Moschovakis nyerte el az idei Nemzetközi Booker Díjat. Az elismeréssel járó pénzösszeg ennél a díjnál egyenlően oszlik meg a két alkotó között.

...

Csak egy brit fért fel a 2021-es Booker-díj rövidlistájára

Srí Lankán és Dél-Afrikában, valamint a cardiffi öbölben és a világűrben játszódó regények maradtak az idei év Booker-rövidlistáján, írja a BBC.

...

Először alig talált kiadót, most pedig a Bookerre is esélyes Karen Jennings regénye

Tavaly mindössze ötszáz példányban adták ki Karen Jennings An Island című regényét, amelyhez kiadót is nagyon nehezen talált az elsőkötetes szerző. A dél-afrikai származású író a Guardiannek adott interjújában elmesélte, hogyan nyerte vissza az önmagába vetett hitét a sok elutasítás után, illetve szó esett az afrikai írók és szegénynegyedek támogatásáról is.

Hírek
...

„A szentség egyszerűen szólva betegség” – Barnás Ferenc átvette a Mészöly-díjat

...

Ezt a kultikus regényt olvassák Dakota Johnson könyvklubjában

...

Idén 100 éve született Janikovszky Éva: korábban meg nem jelent szövegek is érkeznek!

...

Így inspirálta a Nyáron a párom forgatókönyvíróját Emily Henry

...

Krasznahorkaitól a pénzügyekig: ezt kölcsönözték ki tavaly az ELTE könyvtárából

...

Rakovszky, Szabó T. és Tóth: 10 magyar költőnő verseiből készült angol nyelvű antológia

Olvass!
...

Sárkányok, madarak és egy lázadó királylány a Hihetetlen teremtmények második részében: olvass bele!

Ki ne szeretne egy saját apró sárkányt vagy egy egész rajnyi beszélő madarat?

...

Mihez kezd több tucat adójogász egy uszodában? Olvasd el Gorondy-Novák Márton novelláját!

Részlet a Halandók című kötetből.

...

Milyen a háború nyelve? Olvass bele a Donbaszi sárgabarackok című verseskötetbe!

A háború a szavak jelentését is megváltoztatja.

Kiemeltek
...

„Sokszor látom Adyt és Esterházyt a Három Hollóban beszélgetni” – a német irodalomtörténész, aki felpezsdítette a kávéházi életet

Hogyan szeretett bele Wilhelm Droste a magyar irodalomba? Interjú.

...

Nényei Pál: József Attila minden versében eljut a leglényegesebb kérdésig

Hogyan befolyásolja a József Attiláról kialakult képet a pszichológia vagy a politika?

...

Barnás Ferenc: Az önfeledt állapotról idővel kiderül, hogy hazugság

A szerzővel Valuska László beszélgetett idegenségérzésről, óceáni szigetvilágról és a szorongások feloldhatatlanságáról. Podcast. 

A hét könyve
Kritika
A szépséget kereste, de csak a sósavval leöntött anyja arca nézett vissza rá
„Végső elhallgatás volt Miklós ideálja” – így emlékezik Nádas Péter a 105 éve született Mészöly Miklósra

„Végső elhallgatás volt Miklós ideálja” – így emlékezik Nádas Péter a 105 éve született Mészöly Miklósra

Nádas Péter és Mészöly Miklós sok éven keresztül elválaszthatatlan barátok voltak. Így emlékezik vissza Nádas az egykori évekre. 

Brontë-szakértő: Az Üvöltő szelek soha nem volt romantikus regény

Brontë-szakértő: Az Üvöltő szelek soha nem volt romantikus regény

Miért lehetetlen megfilmesíteni, és hol értik félre a rendezők?

Szerzőink

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

A szépséget kereste, de csak a sósavval leöntött anyja arca nézett vissza rá

Borbély Zsuzsa
Borbély Zsuzsa

Frankensteintől Krusovszky Dénes regényéig – 9 színházi adaptáció, amit ne hagyj ki az év elején!

...

18 kényelmetlen, de velünk maradó olvasmány: véget ért a Margó Könyvek sorozat

...

Olasz Renátó: Olyan filmet akartam csinálni, amilyen még nincsen

...

Jehan Paumero: Azt hittem, a hazám Franciaország, az otthonom Magyarország