Először alig talált kiadót, most pedig a Bookerre is esélyes Karen Jennings regénye

Először alig talált kiadót, most pedig a Bookerre is esélyes Karen Jennings regénye

Tavaly mindössze ötszáz példányban adták ki Karen Jennings An Island című regényét, amelyhez kiadót is nagyon nehezen talált az elsőkötetes szerző. A dél-afrikai származású író a Guardiannek adott interjújában elmesélte, hogyan nyerte vissza az önmagába vetett hitét a sok elutasítás után, illetve szó esett az afrikai írók és szegénynegyedek támogatásáról is.

Simon Eszter | 2021. augusztus 16. |

Karen Jennings teljes sokk hatása alatt volt, amikor néhány napja kiderült, hogy idén az An Island című regénye helyet kapott a Booker-díj hosszú listáján. Az íróval online készített interjút a Guardian újságírója, ugyanis Jennings férje hazájában, Brazíliában vészelte át a pandémia időszakát. Elmondása szerint még nem is volt alkalma rá, hogy a kezében tarthassa a tavaly októberben megjelent regényét.

Ötszáz példány

Az An Island egy szigetre kalauzolja az olvasót, ahol Samuel, a világítótorony őre magányos mindennapjaiba csöppenünk bele. A férfi egy átlagosnak tűnő napon arra lesz figyelmes, hogy a szigeten egy menekültnek tűnő idegen száll partra.

Miután 2017-ben befejezte a könyvet, Jennings először nehezen talált kiadót; senki nem érdeklődött a regény után. Végül rálelt egy angol és egy dél-afrikai kiadóra, de akkor újabb nehézségekbe ütközött, ugyanis nem találtak olyan írókat, akik vállalták volna, hogy ajánlót írjanak Jennings könyvéhez. A regényt végül egy kisebb kiadó, a Holland House Books adta ki. A mű mindössze ötszáz példányban jelent meg, ám ekkor még nem igazán érkezett visszajelzés a könyvről. Az írót nem az bántotta, hogy a könyv nem lett hirtelen sikeres, és az sem zavarta, hogy nem keresett vele óriási összeget. Jenningset inkább az bántotta, hogy csalódást okoz a kiadójának: 

„Szégyelltem magam, mert a kiadóm hitt a könyvemben, ezért rengeteg időt és pénzt áldoztak rá. Úgy éreztem, hogy csalódást okozok nekik, ezért

egészen rendkívüli, hogy hirtelen ennyi figyelmet kapok,

egyelőre nem is tudom, hogyan kezeljem mindezt.”

Jennings számára a legszomorúbb dolog az volt, hogy Dél-Afrikában sem volt érdeklődés a könyv iránt. Bár a regényből nem derül ki, hogy Samuel milyen nemzetiségű, illetve az sincsen megnevezve pontosan, hogy a főszereplő milyen diktatúra ellen lázad, az olvasó mégis érezhet némi átfedést a regényben tárgyalt társadalmi problémák – gyarmatosítás, rasszizmus, szegénység, lázadás – és Afrika történelme között. 

A Guardian újságírója arról is kérdezte Jenningst, hogy mivel magyarázza a mű nehéz megjelentetését. Kiderült, hogy a kiadók sokféle indokkal és magyarázattal dobták vissza a regényt:  „Túl rövid, túl afrikai, vagy éppen nem elég afrikai, sőt olyan kritikát is kapott a kötet, miszerint kissé kísérletező stílusú – sorolta Jennings. Az egyetlen magyarázat, amit megértettem, hogy a regény anyagilag nem lenne nyereséges. Nem számít, hogy a szerkesztők mennyire szeretnek egy könyvet,

a pénz mindig fontos tényező,

sőt sok esetben a kiadók végső döntését a pénzügyi osztály hozza meg. Mivel szépirodalmat írok és nem vagyok igazán híres, ha egy kiadó mégis úgy dönt, hogy megjelenteti a könyvemet, azzal kockázatot vállal. Persze arról se feledkezzünk meg, hogy nem éppen vidám történeteket írok, amilyeneket az olvasók szívesen magukkal viszik a nyaralásra – tette hozzá.

Írói ösztöndíjat kapott a regény megírásához 

Karen Jennings Fokvárosban született, anyja búr, édesapja angol származású. Az író a Travels With My Father című művében dolgozta fel édesapja elvesztésének történetét. Jennings már fiatalon tudta, hogy az írással szeretne foglalkozni, eleinte elsősorban verseket írt, arra azonban csak hosszú idő után döbbent rá, hogy nem várhat ölbe tett kézzel az inspirációra: 

„Ahhoz, hogy valóban író legyek, írnom kell.

Az írói élet nem egyszerű, nagyon sokáig rossz anyagi körülmények között éltem. Most sincs hatalmas társasági életem, nincsenek drága ruháim, nincs autóm és házam.” Jennings mesélt olvasási szokásairól is: „Nem igazán olvasok kortárs műveket, inkább az olyan klasszikusokat szeretem, mint Émile Zola, Charles Dickens vagy John Steinbeck.”

Az An Insland című regényét a Miles Morland Alapítvány írói ösztöndíjának köszönhetően írhatta meg, amely afrikai szerzőket támogat műveik megalkotásában. A megállapodás szerint Jennings a könyvből származó bevételek 20 százalékát visszaszolgáltatja az alapítványnak, hogy az továbbra is támogathassa az afrikai írókat.

Afrika sokszínű, de a kiadók is csak a sztereotípiákra kíváncsiak

Jennings inspirációját a regényhez egyik álma adta, amelyben egy idős férfit látott, akinek meg kellett védenie a szigetet, ahol él. Az író szerint az álomra valószínűleg hatással voltak az akkori események. A hírcsatornák az Európában zajló szíriai menekültválságról számoltak be, de akkoriban történt az is, amikor több mint száz afrikai menekült életveszélyes körülmények között a Földközi-tengeren átkelve próbált eljutni Európába. 

Jennings írói érdeklődését felkeltette a jelenség, miszerint a mai napig problémát okoz az emberek számára elfogadni egymást, és befogadni más kultúrából származó embereket. A történetet olyasvalaki szemszögéből próbálta bemutatni, aki nem akarja, hogy hívatlan személyek lépjenek a szigetére. Jennings hangsúlyozta, hogy

nem hisz abban, miszerint Afrikát egyetlen országgá kellene összeolvasztani,

a regényben mégis ezzel az összetett kérdéssel foglalkozik, mindezt allegorikus eszközökkel bemutatva. „A könyvem egy kísérlet volt arra, hogy megértsem, mi vezet erőszakhoz, miért tartozik Dél-Afrika történelméhez az erőszak és a düh.” A regényben traumákról, idegengyűlöletről, valamit az egymást érő korrupt kormányokról is olvashatunk.

Jennings részmunkaidőben egy civil szervezetnél is dolgozik, amely megpróbál hangot adni azoknak az afrikaiaknak, akik olyan szegénységben élnek, hogy nem jutnak tiszta vízhez és egészséges higiéniai körülményekhez. „Több millió ember él ilyen borzalmas körülmények között. A kormány huszonhét éve ígér változásokat, de ezek az állapotok már tarthatatlanok” – mesélte. „Remélem, hogy a Booker-jelölésnek köszönhetően fel tudom hívni a figyelmet ezekre az Afrikát érintő kérdésekre, amiket a világ nagy része még mindig szótlanul figyel.” 

Kitért a dél-afrikai írók helyzetére is: „A világ csak olyan történeteket lát Afrikáról, amilyeneket látni akar, és ez súlyos probléma. Nehéz megváltoztatni az Afrikáról kialakult képet, hiszen ez a kontinens sokkal összetettebb, mint gondolnánk”. Jennings szerint a kiadóknak ebben fontos szerepük lenne: „A kiadók elvárják, hogy a szerzők a nagyobb haszon érdekében sztereotípiákról írjanak, amik azonban tovább erősítik az olvasók előítéleteit.

Ha a kiadók vállalnák a kockázatot, sokkal színesebb lehetne a paletta.

Több írót és változatosabb történetet ismerhetnénk meg Afrikából.”

Az interjúban szóba került a szerző nemzeti identitása is, amelyről úgy nyilatkozott, hogy ez egy olyan téma, ami még mindig gyakran problémát okoz számára: „Nem titok, hogy sok embernek érthetetlen, hogy fehér vagyok, miközben azt állítom magamról, hogy afrikai vagyok. Sokáig gondolkodtam rajta, hogy fehér nőként milyen történetet szabad írnom, hogyan reagálnak az olvasók, ha fehérként nem fehérekről szóló történetet mesélek el. Éppen ezért nagyon odafigyeltem, hogy a könyvben szereplő karakterek milyen hangon szólalnak meg. Azt hiszem, egy dolgot tehetek,

ha megpróbálom megérteni Afrikát, és megtalálni benne a helyem és a feladatom”.

A szerző egyébként bízik benne, hogy nemcsak neki, de a kiadójának is sikert hoz majd a könyv, hiszen a kisebb kiadóknak nehéz volt fennmaradni a járvány alatt. A Booker-jelölésnek köszönhetően már további ötezer példányt nyomtak a regényből. A Booker hosszú listájáról ITT írtunk. A rövid listát szeptember 14-én hirdetik ki, a nyertes nevét pedig november 3-án fogják bejelenteni. A győztes 50 ezer fontot vihet majd haza.

Hírlevél feliratkozás
Kapcsolódó cikkek
...
Hírek

Kazuo Ishiguro és Rachel Cusk is esélyes a 2021-es Booker-díjra

Kihirdették az egyik legjelentősebb irodalmi díj, a Booker hosszú lsitáját. Mások mellett Kazuo Ishiguro, Rachel Cusk és Richard Powers is megnyerheti idén az 50 ezer fontos fődíjat.

...
Hírek

Douglas Stuart nyerte a Booker-díjat

Douglas Stuart kapta 2020-ban a Booker-díjat Shuggie Bain című könyvéért. 

...
Hírek

Obama könyve miatt elhalasztják a Booker-díj átadását

A tervezettnél két nappal később, november 19-én fogják csak bejelenteni, hogy ki kapja idén a Booker-díjat. Az átadó ceremónia elhalasztásának oka az, hogy nem szeretnék ugyanazon a napon kihirdetni a győztest, amikor megjelenik Barack Obama memoárja.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

5 empatikus készség, ami megmentheti a párkapcsolatodat

Nincs párkapcsolat konfliktus nélkül – a kérdés tehát nem az, hogyan kerüljünk el egy összezördülést, hanem hogy hogyan kezeljük együttérzéssel. Íme öt tipp egy egészségesebb kapcsolatért.

...
Zöld

8 meglepő tény arról, hogyan hat az olvasás az agyadra

Hogyan hat egy jó könyv a memóriánkra? Milyen pszichés problémákkal szemben segít az olvasás? Az olvasás jótékony hatásait gyűjtöttük össze nyolc pontban.

...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

Biológusok megfejtették, hogy az arabica kávé több százezer évvel ezelőtt, természetes kereszteződés folytán alakult ki. Könyvek hírek (és kávé) mellé.

SZÓRAKOZÁS
...
Szórakozás

Viszály: kinek fáj jobban az árulás, Capoténak vagy a Hattyúknak?

Fényűzés, intrika, hűtlenség, egy megtörtént botrány, sztárszínészek –  a Viszály: Capote és a Hattyúk című sorozatban minden adott a sikerhez. Megnéztük.

...
Szórakozás

Ezeket az új adaptációkat nézd májusban a Disney+-on!

A Disney+ április végi és májusi premierjei között négy könyvadaptációt is találsz. 

...
Nagy

6 érdekesség, amit nem tudsz a Netflix Ripley-sorozatáról

Huszonöt évvel azután, hogy Matt Damon, Jude Law és Gwyneth Paltrow főszereplésével filmre vitték Patricia Highsmith thrillerét, Mr. Ripley ismét hódít, ezúttal fekete-fehérben. Összegyűjtöttünk hat érdekességet a vadonatúj Netflix-sorozatról.

A hét könyve
Kritika
Mindig van lejjebb: a trópusi pokolban a hős legjobb barátja egy háromlábú kutya
...
Nagy

Daróczi Ágnes: A roma fiatalok oktatása nem Magyarország legelemibb érdeke?

Milyen volt elsőnek lenni? Ki és hogyan képviseli a romákat? Mi történik a romani nyelvvel? Életút-kötete kapcsán többek között ezekről is beszélgettünk Daróczi Ágnessel, a roma mozgalmak egyik úttörő alakjával.

Még több olvasnivaló
...
Kritika

A Bálnahullás letehetetlen thriller arról, mi van, ha véletlenül lenyel egy ámbráscet

Daniel Kraus Bálnahullás című thrillerében az óceán és egy ámbráscet gyomrának hátborzongató mélyén egy kamaszfiú küzd az életben maradásért, miközben végiggondolja apjához fűződő kapcsolatát is. Lélegzetelállítóan izgalmas könyv, melyben nemcsak az óceán, de a lélek mélységei is feltárulnak.

...
Podcast

Anyaság, apaság, az érzések kavalkádja – Ott Anna könyvajánlója [Ezt senki nem mondta!]

Ezt senki nem mondta! című podcastunk hatodik adásában Szabó T. Anna és Dragomán György voltak a vendégek, a beszélgetésükhöz pedig könyvajánló is tartozik Ott Anna válogatásában.

...
Nagy

Vérfertőző, wannabe-sátán és kölyökmedve-tulajdonos – 10 érdekesség a 200 éve elhunyt Byronról

George Byron mindent megvalósított, amit egy romantikus költő ismérvének gondolunk. Halálának 200. évfordulóján tíz érdekességet gyűjtöttünk össze a lírájáról és a botrányairól.

...
Nagy

Borbély András: Rafi Lajos verse lyukat üt a világon [ROMA IRODALOM]

A Nemzetközi Roma Nap alkalmából írók és kutatók ajánlanak olvasmányokat a roma irodalomból, melyek reflektálnak a reprezentáció kérdéseire is. Borbély András költő, szerkesztő Rafi Lajos egyik versét választotta.

...
Nagy

Mivel pörgeti fel egy mentalista Camilla Läckberg új szektás krimijét?

A pszichológiát és a sötét rejtélyt kiválóan ötvöző krimi, A doboz után a héten került a boltokba A szekta, Läckberg és Fexeus közös regénytrilógiájának második része. Ez alkalomból beszélgettünk a szerzőpárossal.

...
Nagy

Miért hasonlítanak a roma mesék a kortárs versekre?

Hogyan mozgatnak meg egy kortárs költőt a roma mesék? Miben fedez fel hasonlóságot az archaikus történetek és generációja meghatározó irodalmi témái között? És miképpen válik a mesékből költészet? Veszprémi Szilveszter cikkében a Vijjogók munkacímű verseskötetéről mesél.

Hírek
...
Zöld

10 dolog, amit jó, ha tudsz a pszichológusodról

...
Szórakozás

Ezeket az új adaptációkat nézd májusban a Disney+-on!

...
Így döntöttek ők

Nyáry Krisztián: Minden út a költészethez vezette

...
Szórakozás

Erdős Virág, Háy János, Krusovszky Dénes, Puzsér Róbert, Szentesi Éva és Vecsei H. Miklós májusban a Tavaszi Margón

...
Szórakozás

Nézd meg, milyen sztárok alakítják Richard Osman nyugdíjas nyomozóit!

...
Beleolvasó

Tom Hanks elképesztő hollywoodi kulisszatitkokat árul el új regényében – Olvass bele!

...
Alkotótárs

Kiderült, ki lett a Mastercard – Alkotótárs ösztöndíj 10 döntőse

...
Zöld

Mi történik az intelligenciáddal, ha kevesebbet írsz kézzel?

...
Nagy

Apának lenni: Munkagépekké alakítottuk a férfiakat, de mi adhat nekik esélyt?