A boszorkányüldözéseket elítélő állásfoglalást szavazott meg a katalán parlament

A boszorkányüldözéseket elítélő állásfoglalást szavazott meg a katalán parlament

A 15. és 18. század közötti boszorkányüldözéseket elítélő állásfoglalást szavazott meg nagy többséggel a katalán autonóm parlament szerdai ülésén Barcelonában – írta az MTI. Könyvek hírek mellé.

fk | 2022. január 27. |

Az elfogadott határozat a történelmi emlékezet helyreállítását, a boszorkányság vádjával igazságtalanul bíróság elé állított és kivégzett több száz nő rehabilitálását célozza. A dokumentum felszólítja az önkormányzatokat, hogy vizsgálják felül utcajegyzékeiket, és "történelmi jóvátételként" közterületek viseljék olyanok nevét, akik ennek a „nőellenes üldözésnek az áldozatai" lettek.

A katalán parlament döntésével szorgalmazza egy akadémiai tanulmány elkészítését is, amely "a nemi szempontok figyelembevételével" vizsgálja a boszorkányüldözéseket.

Az állásfoglalás a Sapiens tudományos folyóirat által „Nem boszorkányok voltak, nők voltak" címmel indított kampány nyomán született meg. Katalónia volt az egyik első olyan régió Európában, ahol boszorkányperek indultak, 1424-ben itt fogadtak el először olyan törvény, amelyben bűncselekménynek minősítették a boszorkányságot, azonban a büntetés nem máglyahalál, hanem akasztás volt.

A boszorkányüldözéseket elítélő állásfoglaláshoz kapcsolódva most olyan könyveket ajánlunk, amelyek ezt a témát dolgozzák fel:

Miklya Luzsányi Mónika: Az ecsedi boszorkány

Miklya Luzsányi Mónika
Az ecsedi boszorkány
Athenaeum, 2020, 328 oldal
Miklya Luzsányi Mónika: Az ecsedi boszorkány

Akit a társadalom boszorkánynak bélyegzett, annak megpecsételődött a sorsa. Erről mesél Miklya Luzsányi Mónika regénye, amelynek főhőse két nagyon határozott és a véleménye mellett kitartó nő, akik bár más-más korban éltek, sorsuk mégis hasonlóan alakult. Az ecsedi boszorkány Török Bálint és szerelme, Pemfflinger Kata, valamint a dédunokájuk, Török Kata történetét dolgozza fel. „A regény fontos eleme a címben is említett boszorkányság. Abban a korban, főleg az orvostudomány hiánya miatt a gyógynövények jelentettek megoldást minden nyavalyára. Léteztek füvesasszonyok, de olyanok is, akik többet értettek hozzá vagy csak kísérleteztek vele. Többnyire őket nevezte a társadalom boszorkánynak, és ez sokszor komoly következményekkel járó bélyeg volt” – írtuk a könyvről.

Kiss Judit Ágnes: Bűbájoskönyv

Kiss Judit Ágnes
Bűbájoskönyv
Athenaeum, 2021, 288 oldal
Kiss Judit Ágnes: Bűbájoskönyv

Kiss Judit Ágnes Bűbájoskönyve az elveszett, de nyomokban még megmutatkozó évezredes tudásról, a bűbájosságról: oldásról, kötésről, angyalcsinálásról és repülésről mesél, és arról, hogyan érdemes boszorkánykodni a 21. században. „Évezredeken át a boszorkányok őrizték mindazt, amilyen egy nő valójában. Amilyennek lennie kéne. Amilyen volt valaha, amikor a nagy istennők lányai voltunk. A boszorkányok őrizték a tudást, ami megmaradt abból az időből, amikor még senki nem hitte, hogy a nőt a férfi oldalcsontjából teremtették. Amikor még a péniszt nem gondolták magasabb rendűnek a vulvánál. Amikor még nem hitte senki, hogy a nő helye a konyhában van. Az évezredek során a nők elfelejtették istennő ősüket, a Nagy Ősanyát, és vele együtt a szabadságot. Csak mi maradtunk, akik anyáról lányra adtuk tovább az emlékét. Mi, akiket boszorkányoknak neveznek.”

Darvasi László: Taligás

Darvasi László
Taligás
Magvető, 2016, 332 oldal
Darvasi László: Taligás

Darvasi László a Taligás című regényében a szegedi nagy boszorkányper történetét dolgozta fel. A könyv Szeged egyik nagyon sötét időszakát idézi fel, amikor a várost sújtó sorscsapásokért az összefogdosott és tömlöcbe vetett bábákat, füvesasszonyokat tették felelőssé. Boszorkánysággal vádolták, majd megkínozták és végül máglyára küldték őket. „A boszorkányper (…) csak látszólag az ördög szajháinak és földi helytartóinak pere, mindamellett kiváló ürügy egy kis lokális leszámolásra is. A Taligás pedig csak látszólag ez utóbbi krónikája, valójában több pici – időnként széttartó – történetfoszlányból felépített, műfaji zsánerelemeket keverő, A könnymutatványosok legendája és a Virágzabálók hangulatát megidéző történet. Egyszerre nyomozás és döccenőkkel teli belső utazás, melynek legnehezebb stációin csak az írott szó és a szerelem erejébe vetett hit segíti át a Taligást” – írtuk kritikánkban. Interjúnk a szerzővel ITT.

Hírlevél feliratkozás

 

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Nem maradt azokból, akik a boszorkánybélyeget keresték rajtunk

A fiatal katalán irodalom legfontosabb szerzője gyönyörű, de nagyon zárt világot mutat be első magyarul megjelenő regényében: a Pireneusok világát, ahol az emberek elszórt hegyi tanyákon élnek, és nemcsak a távolság, de a saját feloldhatatlan magányuk is elválasztja őket egymástól. Olvass bele!

...

Három könyv, amelyekben egészen biztosan felbukkan egy boszorkány

A gyerekirodalom emblematikus alakja a boszorkány, rengeteg mesének hőse és egyben antihőse. A Szívünk rajta májusi válogatásában is egy boszis kötet (sőt, napló! sőt, képregény!) lett a kiemelt könyv, és ennek örömére kiválogattunk a matricásak közül még hármat, amelyekben felbukkan egy-egy boszorkány.

...

Visszatértek és botrányt kavartak Roald Dahl boszorkányai

Roald Dahl a 30 évvel ezelőtt adaptációt nem szerette. Vajon Robert Zemeckisnek, a Vissza a jövőbe-trilógia és a Forrest Gump rendezőjének sikerült-e megugrania a lécet?

A hét könyve
Kritika
A magány egy város, ahol életre kelnek a falak – Murakami új kötetéről
Mi az a kriptomnézia, amivel Jónás Tamás a plágiumot magyarázza?

Mi az a kriptomnézia, amivel Jónás Tamás a plágiumot magyarázza?

És van-e még példa erre az irodalomban?

Borda Réka: Szeretném, ha ez egy „óda” lenne a nőkhöz

Borda Réka: Szeretném, ha ez egy „óda” lenne a nőkhöz

Mit jelent, ha valaki nem agyból, hanem érzelemből ír? Interjú Borda Rékával. 

Szerzőink

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

Mi az a kriptomnézia, amivel Jónás Tamás a plágiumot magyarázza?

chk
chk

Knáuszgárd vagy Kneüszgór? Így ejtsd ki helyesen a skandináv írók nevét!

Olvass!
...

„A fater leheletét ittuk folyékony formában” – részlet Karin Smirnoff trilógiájának befejező részéből

Karin Smirnoff Jana Kippo-trilógiája véget ér, de vajon sikerül lezárni a múltat?

...

Az egyetlen valóságot mások szemében találjuk – Olvass bele Légrádi Gergely új novelláskötetébe!

Légrádi Gergely új novelláskötete az emberi kapcsolatok vagy éppen az idő útvesztőiben kalauzol. Olvass bele!

...

Ki gondolná egy kanadai ingatlanügynökről, hogy orosz kém?

Te képes lennél felismerni egy orosz alvóügynököt vagy a te eszeden is túljárna? Olvass bele!

Gyerekirodalom
...

Egy mese véget ér, Vilkó hazatér: Olvass bele Berg Judit legújabb Lengemesék-kötetébe!

Hosszú az út Afrika szívéből Nádtengerbe. 

...

A hősnő, akit magáról mintázott az Anne, a Zöld Oromból írója – Olvass bele az Emily című regénybe!

Nincs is jobb alkalom a nyárnál Lucy Maud Montgomery regényeire.

...

Magyarul is megjelenik Izland legjobb gyerekkönyve

Gunnar Helgason Anya megkattant című könyve kellemes és szívmelengető történet egy anya-lánya kapcsolatról.