Britney Spears: A tragédia a családom vérében van

Britney Spears: A tragédia a családom vérében van

Britney Spears megalkuvás nélküli nyíltsággal és figyelemre méltó humorral megírt memoárja rávilágít a zene és a szeretet erejére, és annak fontosságára, hogy a nők végre a saját szavaikkal mondhassák el történetüket. Olvass bele!

Könyves Magazin | 2023. október 25. |
Britney Spears
A bennem lévő nő
Ford. Babits Péter, Alexandra, 2023, 319 oldal
-

Britney Spears végre saját maga mondja el történetét szabadságról, hírnévről, anyaságról, túlélésről, hitről és reményről. 2021 júniusában az egész világ a bíróság előtt beszélő Britney Spears-re figyelt. Történetének - igazságának - ereje tagadhatatlan volt, és beszéde nem csupán az ő életét változtatta meg, hanem számtalan más nőét is. A bennem lévő nőben Britney most először tárja elénk elképesztő életútját - és a popzene történetének egyik legnagyobb előadójában rejtőző belső erőt.

Britney Spears: A bennem lévő nő (részlet)

Fordította Babits Péter

A tragédia a családom vérében van. Középső nevem apai nagyanyámtól, Emma Jean Spearstől származik, akit csak Jeanként ismertek. Láttam róla képeket, és értettem, miért mondja mindenki, hogy a kiköpött mása vagyok. Ugyanaz a szőke haj. Ugyanaz a mosoly. Jean is fiatalabbnak tűnt a koránál.

Férje – a nagyapám, az idősebb June Spears – erőszakos fráter volt. Amikor Jean elveszítette az alig háromnapos kisbabáját, June beutaltatta a Délkelet-Louisianai Kórházba – egy mindenki szerint borzalmas mandeville-i elmegyógyintézetbe, ahol lítiummal tömték. 1966-ban, mindössze harmincegy évesen a nagymamám, Jean, agyonlőtte magát egy vadászpuskával a kisfia sírjánál, alig nyolc évvel a baba halála után.

El sem tudom képzelni, milyen gyászt és fájdalmat élhetett át.

A June-hoz hasonló férfiakra délen azt szokás mondani, hogy „semmi sem elég jó neki”, „maximalista”, és „nagyon következetes apa”. Ha engem kérdezel, én sokkal nyersebben fogalmaznék.

Sportfanatikusként June addig ugráltatta apámat, míg már járni is alig tudott a kimerültségtől. Miután végzett a kosárlabdaedzésével, lehetett bármilyen fáradt és éhes, apámnak még száz kosarat dobnia kellett, hogy egyáltalán betehesse a lábát a házba.

June a Baton Rouge-i rendőrség járőreként dolgozott, s végül három feleségtől tíz gyermeke született. Amennyire tudom, soha senki egyetlen jó szót nem szólt élete első ötven évéről. Még a családomban is úgy tartották, hogy a Spears férfiakat ajánlatos messze elkerülni – kivált a nőknek.

Nem Jean volt az egyetlen asszony, akit June a mandeville-i elmegyógyintézetbe küldött. A második felesége is ott kötött ki. Apám egyik féltestvére azt mesélte, hogy June tizenegy éves korától szexuálisan zaklatta, mígnem tizenhat évesen elszökött otthonról.

Apám tizenhárom éves volt, amikor Jean meghalt annál a sírnál. Tudom, ez a trauma is közrejátszott abban, ahogy apám a testvéreimhez és hozzám viszonyult; abban, hogy számára sem lehetett elég jó semmi. Miközben a testvéremtől elvárta, hogy kitűnjék a sportokban, ő addig ivott, míg már gondolkodni se tudott. Ilyenkor néha napokra eltűnt. 

Ha mégsem, szélsőségesen agresszívan viselkedett.

June viszont meglágyult idősebb korára. Én már nem ismertem az erőszakos frátert, aki terrorizálta apámat és a testvéreit, csak a nagyapát, aki türelmesnek és kedvesnek tűnt.

*

Apám világa és anyám világa nem is különbözhetett volna jobban egymástól.

Anyám szerint az ő anyja – a nagymamám, Lilian „Lily” Portell – elegáns és kifinomult londoni családból származott. Olyan egzotikus légkör lengte körül, ami mindenkit megérintett. Az anyja brit volt, az apja Málta földközi-tengeri szigetén született, a nagybátyja könyvkötőként dolgozott. Az egész család játszott hangszereken, és mindenki imádott énekelni.

Lily a második világháború idején, a hadsereg egyik bálján találkozott egy amerikai katonával, Barney Bridges nagyapámmal, aki sofőrként a tábornokokat furikázta, és imádta a száguldást.

Barney ennek ellenére csalódást okozott neki, amikor magával vitte Amerikába. Lily azt képzelte, olyan élete lesz, mint Londonban. Ahogy New Orleansből Barney tehenészete felé tartottak, kinézett a kocsi ablakán, és aggasztónak találta, mennyire üres ez a világ. 

„Hol vannak a fények?” – kérdezgette folyton újdonsült férjétől.

Néha elképzelem Lilyt, ahogy áthajt a louisianai vidéken, és fürkészi az éjszakát, mielőtt rádöbben, hogy a délutáni teák és londoni múzeumok tágas, zenétől lüktető és eleven világa szorongatóan apróvá és fájdalmasan nehézzé szűkül. Ahelyett, hogy színházba vagy vásárolgatni járna, mostantól azzal telik majd az élete, hogy főz, takarít és tehenet fej.

Nagymamám magába zárkózott, és kismillió könyvet elolvasott, rögeszmés alapossággal takarított, és halála napjáig hiányolta londoni életét. A családom szerint Barney azért nem akarta visszaengedni Lilyt Londonba, mert úgy gondolta, ha egyszer elmenne, soha többé nem jönne haza.

Anyám szerint Lilyt annyira lefoglalták a saját gondolatai, hogy sokszor nekiállt leszedni az asztalt, mielőtt még a család végzett volna az étkezéssel.

Én csak annyit láttam, hogy a nagymamám gyönyörű, és imádtam utánozni a brit akcentusát. Azóta is boldoggá tesz, ha így beszélek, mert mindig ő jut róla eszembe: az én divatos dáma nagymamám. 

Mindig el akartam sajátítani a modorát és a dallamos hanghordozását.

Miután Lilynek volt pénze, anyám, Lynne, a testvére, Sonny, és a húga, Sandra mind szolid jólétben nőhettek fel, kivált a vidéki Louisiana viszonyai között. Noha a család protestáns volt, anyám katolikus iskolába járt. Kamaszkorában igazi kis szépségnek számított rövid fekete hajával. Az iskolában mindig a létező legmagasabb szárú csizmát és legrövidebb szoknyát viselte. A városban lakó meleg pasikkal bandázott, akik elvitték egy-egy körre a motorjukon.

Apám érdeklődését is felkeltette, ami nem csoda. S talán mert June olyan röhejesen keményen fogta, apám hihetetlen tehetségesnek bizonyult a sportokban. Sokan mérföldeket autóztak, csak hogy lássák őt kosarazni.

Az anyukám meglátta, és azt kérdezte: „Ó, ez meg ki?”

A kapcsolatuk mindenki szerint a kölcsönös vonzalomban és kalandvágyban gyökerezett, de mire én megérkeztem, a mézeshetek rég véget értek.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

A papírhiány miatt csúszik Britney Spears életrajza

...

Britney Spears megerősítette, hogy új memoárt ír, és az nagyon őszinte lesz

Készülő önéletrajzában az élete olyan fájdalmas pillanatait is érinti, amit eddig soha nem volt képes nyíltan elmesélni.

...

4,5 milliárdért írja meg Britney Spears a memoárját

Az énekes rekordösszegű szerződést írt alá a Simon & Schuster kiadóval.

KÖNYVHÉT
...

Lehet-e örökölni a honvágyat? – Purosz Leonidasz mesél görög hátteréről / Flair #18

A Könyvhét utolsó, esős napján Purosz Leonidasz mesél legújabb, Honvágy című kötetéről. Hallgassátok a Flairt!

...

Babonák, titkok, kétfejű bárányok és Partium – Bemutatkozik Horváth Adél első regénye / Flair #17

Milyen furcsa lények és hiedelmek élnek egy kis faluban? A Vigadó tér 18-as standnál Bakó Sári vendége Horváth Adél.

...

Visszaszerzett nyelv: Csepelyi Adrienn a népi-urbánus lét békéjéről / Flair #15

A Vigadó téri stúdióban, Zámbó Jimmyvel a háttérben Csepelyi Adrienn mesél új tájszólásról, stigmákról, hazatérésről. Flair podcast, hallgassátok!

...

Skandináv krimik, királyi „fun factek” és klasszikusok – Tekla könyvei / Flair #14

Milyen út vezet a skandináv krimiktől a klasszikusok szeretetéig? Ez itt újra a Flair!

...

Értelmiségi pokoljárás Péterfy Gergellyel – Dante, a digó és a pesti svihák / Flair #12

Péterfy Gergely megírta Digó című regényét egy kiégett értelmiségiről, aki megjárja a poklot. Podcast.

...

Magány, szorongás és a „mindent kipróbálni” frusztrációja – Adorjáni Panna első regényéről / Flair #11

Mihez kezd egy generáció, ha a szülőktől örökölt értékeket nem érzik magukénak? Hallgasd a Flairt!

Kiemeltek
...

Krasznahorkai László: Az egész életem egy kísérlet a jóvátételre

Krasznahorkai a The New Yorkernek mesélt hosszú mondatokról, kudarcról, angyalokról és a modern világ problémáiról.

...

„Kicsit gusztustalan, kicsit szürreális és nagyon vicces” – Harag Anita mesél olvasmányairól

Miért volt nagy hatással Harag Anitára Bencsik Orsolya, Raymond Carver vagy éppen Mándy Iván?

...

Ők döntenek a 12. Margó-díjról: bemutatjuk a zsűrit!

Már csak egy hét maradt a nevezésből, ideje belehúzni! 

Tompa Andrea dühvel és reménnyel: Kolozsvárról, hatalomról és homoszexualitásról

Tompa Andrea dühvel és reménnyel: Kolozsvárról, hatalomról és homoszexualitásról

Kolozsvár, férfiak és a kíváncsi diktatúra. Tompa Andrea Kiváló testek című új regénye a hét könyve.

Szerzőink

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

Krasznahorkai László: Az egész életem egy kísérlet a jóvátételre

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

Hogyan talál haza az, aki otthontalannak született? – Garaczi László és Nagy Ildikó Noémi regényéről

Természetesen olvasok
...

A barátságaid is lehetnek mélyebbek és bensőségesebbek – olvasd el, hogyan

...

A zöld tea szuperegészséges, de nem csodaszer – 5 könyv a teázásról

...

A gyereknevelésnek nem szükségszerű velejárója a kiabálás – így előzd meg

...

Az AI-nak már most gazdagabb a szókincse a magasan képzett emberekénél

...

Ez a könyv bebizonyítja, hogy a szívből jövő nevetéstől leszünk igazán boldogok

...

Vajon megváltoztatja-e az embert, ha napi kapcsolatban van a halállal?

...

3 könyv szülőknek, amit érdemes előjegyezni szeptemberben

...

Most éppen naponta ennyi lépést kell tenned a tudósok szerint az egészségedért + 3 könyv

...

A fantáziád segít a legtöbbet az ökológiai válság ellen - Olvass bele a Világelejébe!

A hét könyve
Kritika
Tompa Andrea dühvel és reménnyel: Kolozsvárról, hatalomról és homoszexualitásról
Durica Katarina: Úgy csináltak, mintha tőlem tudták volna meg, hogy meg fognak halni

Durica Katarina: Úgy csináltak, mintha tőlem tudták volna meg, hogy meg fognak halni

Milyen veszélyekkel jár, ha tabusítjuk a halált? Interjú Durica Katarinával.