Túl öreg, túl gazdag és túl hosszú mondatokat ír - 5 érdekesség a 100 éve elhunyt Proustról

Túl öreg, túl gazdag és túl hosszú mondatokat ír - 5 érdekesség a 100 éve elhunyt Proustról

Ma 100 éve hunyt el Marcel Proust, akit minden idők egyik legnagyobb regényírójaként tartanak számon – ám vélhetőleg csak kevesen mondhatják el magukról, hogy el is olvasták Az eltűnt idő nyomában című, összesen 2400 oldalas remekművét. Összegyűjtöttünk öt érdekességet róla.

ld | 2022. november 18. |

Az eltűnt idő nyomában-t nem akarták kiadni

Marcell Proust 1922. november 18-án, 51 éves korában tüdőgyulladásban és tüdőtályogban hunyt el, Párizsban. Halála „az utolsó szög volt az előkelőség, az udvariasság, a művészi teljesítmény szép korszakának koporsójában, amely korszak az első világháború kitörésével nagyjából véget is ért” – olvasható a Washington Post cikkében. A szerző halálakor még nem jelent meg Proust gigantikus, hétrészes regényének, Az eltűnt idő nyomábannak több kötete.  

1909-ben vágott bele élete főművébe: akkor kezdte el írni regényét az emlékezetről és a művészet lényegéről. Egy könyv után 1912-ben egy második, majd a következő évben egy harmadik könyv is lett belőle. Az Eltűnt idő nyomában végül hétkötetes projektre duzzadt, négyet még Proust életében, hármat pedig halála után adtak ki, miután Jean Cocteau megtalálta a szerző kandallópárkányán pihenő kéziratot.

Kiadót találni azonban nem volt könnyű. Miután az első, Swann című kötetre három elutasítást kapott, Proust úgy döntött, hogy a Grasset kiadó segítségével saját kiadásban jelenteti meg műveit. A Nobel-díjas író, André Gide, aki akkoriban a francia NFR kiadó (a mai Gallimard) szerkesztője volt, szintén azok közé tartozott, akik lepasszolták Proust sűrű prózáját. „Ennek a könyvnek az elutasítása az NRF legnagyobb hibája marad” – írta később Gide Proustnak. A Gallimard-nak 1916-ban sikerült visszacsábítania Proustot a második regényével, a Bimbózó lányok árnyékában cíművel, amellyel elnyerte a Goncourt-díjat, Franciaország legnagyobb presztízsű irodalmi díját.

 

Kortárs kritikusai szerint túl öreg és túl gazdag volt

Amikor a Goncourt-zsűri 1919-ben kihirdette Proustot győztesnek, a Gallimard sietett közölni az íróval az örömhírt. A szerző Champs-Elysées melletti otthonába érkezve alvásból ébresztették fel Proustot. „Ó?” – az anekdota szerint csak ennyit mondott az író, amikor meghallotta a hírt.

Azonnal felháborodást váltott ki a francia baloldal részéről, hogy Proust kapta a díjat, mivel ők Roland Dorgelesnek az első világháborús lövészárkokban töltött életről szóló epikus beszámolóját díjazták volna. Proust kritikusai továbbá azzal érveltek, hogy túl öreg – akkor 48 éves volt – és túl gazdag ahhoz, hogy elnyerje az akkor 5000 frankos pénzjutalommal járó díjat. (A mai Goncourt-díj pénzjutalma egy olcsóbb ebédre sem elég, rangja azonban megmaradt az irdodalmi életben - a szerk.)

 

Extra hosszú mondatokat írt

„Sokáig korán feküdtem le” – így kezdődik az Eltűnt idő nyomában, és valószínűleg néhány olvasó számára, akikre Proust prózája altatóan hat, így is végződik. Ez a hatás a szerző mondatszerkesztésének is betudható: költői mondatai kötőjelekkel és zárójelekkel vannak telis tele és kivételesen hosszúak – átlagosan 30 szavasak, vagyis kétszer olyan hosszúak, mint egy átlagos regény mondatai.

 

A madeleine eredetileg pirítós volt

Ha eddig minden nosztalgiázós beszélgetésben elsütötted a madeleine-metaforát, akkor van egy rossz hírünk: az Eltűnt idő nyomában korai vázlatai szerint Marcel Proust madeleine-je kezdetben egyáltalán nem édes, omlós teasütemény volt, hanem csak egy darabka pirítós kenyér.

A könyvfolyam első vázlatából kiderül, hogy a nagynéniről szóló emlékeket a mézes pirítós hívta elő. Sőt, még a második változatban sem madeleine szerepelt, hanem a klasszikus olasz keksz, a biscotti. Proust csak a regény harmadik változatában váltott át a puha süteményre, és ezzel mítoszt is teremtett köré.

Proust madeleine-je pirítósként kezdte
Proust madeleine-je pirítósként kezdte
Tovább olvasok

 

Egymásnak ellentmondó szülői tanácsok

Proust élete nagy részében súlyos asztmától szenvedett, és bár szeretett társaságba járni – volt néhány titkos homoszexuális szerelmi kapcsolata is –, hosszú időt töltött az ágyban is, ilyenkor a térdén írt, egy tálcán. Neurológus apja arra biztatta beteges fiát, hogy mozogjon a friss levegőn és sportoljon, és nem mulasztotta el sűrűn megjegyezni, hogy az asztma nem fertőző. Proust anyja azonban hajlamos volt a túlféltésre, a szerző pedig inkább az ő tanácsát követte: 1906-tól remeteként bezárkózott, folyamatosan koffeint és aszpirint szedett. Légzési problémái végül elhatalmasodtak rajta. 

Forrás: RFI (Radio France International)

Kapcsolódó cikkek
...
Hírek

Korábban kiadatlan Proust-írások kerültek elő

Mindenkinek, aki imádja Az eltűnt idő nyomábant, (illetve azoknak is, akik éppen a karantén alatt vetik bele magukat a sok száz oldalas műbe) izgalmas lehet az a tavasszal megjelenő új kötet, amely Marcel Proust elveszettnek hitt írásait tartalmazza.

...
Hírek

Kiadják Proust elveszettnek hitt homoszexuális szerelmi történeteit

...
Nagy

Prousthoz hasonlították külföldön Szabó Magdát

Hírek
...
Gyerekirodalom

Aki mesés kalanddá tette a nyelvtant - 95 éve született Varga Katalin

...
Zöld

Jane Goodall Budapesten is bemutatja A remény könyvét

...
Panodyssey

Szepesi Kornél: Hope [Panodyssey]

...
Alkotótárs

Harmadik alkalommal hirdetik meg a Mastercard® - Alkotótárs irodalmi ösztöndíjprogramot

...
Hírek

Tavaly rekord számú könyv eltávolítását kérték az amerikai iskolákból és könyvtárakból

...
Nagy

Ezeket a könyveket olvasd, ha tetszett A páciens!

...
Hírek

A világ legrégebbi héber Bibliáját állítják ki Tel-Avivban

...
Szórakozás

Tolkien, Trianon, Borbély Szilárd, Polcz Alaine [PROGRAMAJÁNLÓ]

...
Nagy

Melyik könyvvel érdemes belépni Sherlock Holmes fiktív univerzumába?

Még több olvasnivaló
...
Nagy

„Kommunista volt-e Petőfi? Néger volt-e Kossuth?”

A Petőfi-délibábok című programsorozat Petőfi politikai emlékezete a dualizmustól napjainkig című nyitórendezvényén kiderült, hogy az évek során Petőfi lobogó helyett sokaknak inkább dobogó volt: emelvény, amelyről ki-ki a maga hasznát remélve szónokolt.

...
Nagy

Fantasztikus írókat adtak a világnak, a britek mégsem falják a könyveket

Az angolok olyan szerzőket adtak a világnak, mint William ShakespeareAgatha Christie, Jane AustenCharles DickensJ. R. R. Tolkien, J.K. Rowling. Ezek alapján joggal hihetnénk, hogy az angolok a világ legnagyobb könyvfogyasztói, de tényleg így van? 

...
Nagy

Gurubi Ágnes: Szauna nap

Gurubi Ágnes a Szív utca című kötetével 2021-ben a top3-ban végzett a legjobb első prózakötetesnek járó Margó-díjért folyó versenyben. Volt értelme megőrülni című tárcasorozata mostantól egy évig olvasható a Könyves Magazinon. Ez az első rész.

...
Panodyssey

Závada Péter: Az új formákról

"A színház az elmúlt kétezerötszáz év során jelentős fejlődésen ment keresztül, és ma már olyan technológiák állnak rendelkezésünkre, melyek még huszonöt évvel ezelőtt sem léteztek. Mégis ahhoz, hogy számomra egy színházi előadás igazán inspiráló legyen, valami újat, eredetit és felforgatót kell mondania néző és színész relációjáról, olyasvalamit, ami mindent más perspektívába helyez." Závada Péter esszésorozata negyedik részében az új színházi formákról értekezik. 

...
Nagy

Nádas és Hajnóczy is magukról, vagyis a világról írnak

Azonosíthatjuk Nádas Pétert a Párhuzamos történetek főszereplőjével? Hajnóczy Péter magáról mintázta volna A halál kilovagolt Perzsiából alkoholista főhősét? Ezeket a kérdéseket boncolgatja a PIM kiállítása, amelyen Barnás Ferenc mondott beszédet.

...
Kritika

Bevezetés a városi magány mesterségébe

Jhumpa Lahiri Amerre járok című kötete pillanatképeket villant fel a városi magány mindennapjairól: a folyamatosan pergő mentális film egy névtelen nagyváros kulisszái között játszódik, hőse és mesélője pedig egy negyvenes nő, egy klasszikus megfigyelő, aki állandó önreflexióban él – sőt, nemcsak egyszerűen létezik, hanem folyamatos mozgásban van, jön, megy, bolyong.

Olvass!
...
Beleolvasó

Tom Felton: Harry Potter és Draco Malfoy egyazon érme két oldala

A Harry Potter-filmek forgatásáról, felnövésről, barátságokról, a hírnév előnyeiről és hátrányairól is mesél önéletrajzában Tom Felton színész, akit Draco Malfoyként ismert meg a világ. Olvass bele!

...
Beleolvasó

Szerhij Zsadan: Ezt a földet mától Ukrajnának nevezd!

Harkiv Hotel címmel jelent meg az ukrán Szerhij Zsadan kötete, melynek verseit Vonnák Diána válogatta és fordította magyarra. Olvass bele!

...
Beleolvasó

Az elitiskola tanárának manipulációja a szülők életét sem kíméli

A saját érdekedben az iskolai közösségek olykor viszontagságos működésébe enged betekintést, ahol sokszor csupán egy szikra kell, hogy lángra lobbanjanak a lappangó indulatok. Olvass bele!

...
Nagy

Az utolsó mohikánon nőttél fel, de ezeket nem tudtad

Milyen történelmi előzményei vannak a regénynek? Mi tükröződik abban, ahogyan Cooper az őslakosokat ábrázolja? Az eredeti szöveg melyik rétegével nem találkozhattak Magyarországon azok, akik Réz Ádám átdolgozását olvasták? És mit hagytak ki korábban több magyar fordításból?

Szerzőink

...
Kolozsi Orsolya

Tar Sándor a térképről leszorult helyek és emberek írója

...
Vass Norbert

„Kommunista volt-e Petőfi? Néger volt-e Kossuth?”

...
vl

Szabó Benedek: Az igazán jó műveknek nincs eleje és vége

A hét könyve
Kritika
Fakó lábujjak és parányi nők – Így szól a horror a nagyvilágban
...
Nagy

Tar Sándor a térképről leszorult helyek és emberek írója

Tar Sándorról írt monográfiát Deczki Sarolta, akit az elesettek, a kiszolgáltatottak, a periféria írójaként is emlegetett szerző életéről és műveinek erőteljes hatásáról is kérdeztünk.