„Áthozni egy McCarthy-mondatot, az maga az istenkísértés”

A nyolcvankilenc évesen elhunyt Cormac McCarthy prózáját nevezték már öntörvényűnek, lírainak, erőszakosnak, apokaliptikusnak. Még az idén megjelenik itthon is két legutolsó regénye, amelyeket Greskovits Endre fordít magyarra. Őt és Totth Benedeket a McCarthy-szövegekhez való személyes viszonyukról kérdeztük, és kíváncsiak voltunk arra is, hogy egy kezdő McCarthy-olvasónak mit ajánlanának.

Ruff Orsolya | 2023. június 14. |

Nyolcvankilenc éves korában meghalt a kortárs amerikai próza egyik megkerülhetetlen alakja, a Vad lovak és a Véres délkörök írója, Cormac McCarthy. Az írónak az Egyesült Államokban tavaly jelent meg – egy hónap különbséggel – két regénye (The Passenger / Stella Maris), amelyek még az idén a Jelenkor Kiadó gondozásában jelennek majd meg. Itthon több műfordító ültette át magyarra a műveit (a McCarthy-prózáról ebben a szülinapos cikkben meséltek), a két új regény fordításán pedig jelenleg is dolgozik Greskovits Endre, akit a benyomásairól kérdeztünk, és arra kértünk, helyezze el az új regényeket a McCarthy-féle próza-univerzumban.

Cormac McCarthy
Stella Maris / Az utas
Ford.: Greskovits Endre, Jelenkor, 2023, 648 oldal
-

„Az életmű lezárásaként mindenképp különös regény született (avagy párregény, de az egyszerűség kedvéért tekintsük ezt most egynek), amely sok szempontból magán viseli a szerző erőteljes megkülönböztető jegyeit, de a hosszú, 16 éves érlelés és McCarthy megváltozott érdeklődése miatt sok mindenben el is tér az eddig megszokott művektől” – válaszolta Greskovits Endre. Magyarázatként hozzátette, hogy a szerző először is ezúttal otthagyta a Vadnyugatot (ha Knoxville környékét nem is, oda azért visszatér), meglepő helyeken mozog: New Orleansban, Wisconsinban, Párizsban, a Baleár-szigeteken. Másodszor mivel időskorában rengeteget foglalkozott matematikával, fizikával – elsősorban kvantumfizikával –, ezek a tudományágak is bőséggel megjelennek a regényben. A harmadik pedig a pszichológia tudományának erős kiemelése, hiszen a párregény második darabja a Stella Maris nevű pszichiátriai intézetben játszódik, és csakis a főhős később öngyilkossá lett húgának lelki mozgatórugóit igyekszik feltárni. „Egyszóval az olvasónak sok meglepetésben lesz része, mást kap, mint amit megszokott, de ugyanolyan jó minőségben –

csak a reménytelennek tűnő világ állandó”

– tette hozzá.

Greskovits Endre elmondta még, hogy a fordító szívéhez természetesen az általa lefordított művek állnak a legközelebb, hiszen ezeknek ismeri minden rezdülését: „Ami a többit illeti, azokat is szeretem, de az érett McCarthy művei nekem – persze tudom, hogy ez szubjektív dolog – túlságosan sötétek és kilátástalanok, amitől persze még zseniálisak. Ha mégis ki kellene emelnem valamelyiket, a Vad lovakat mondanám, de lehet, hogy csak azért, mert ezzel találkoztam először”. Amikor arra kértük, hogy ajánljon egy olyan könyvet, amellyel egy kezdő McCarthy-olvasó beléphet ebbe a világba, akkor bevezetésként továbbra is a Suttree című regényt ajánlotta (olvass bele), „mivel ez erősen önéletrajzi könyv, és bár ezen is vastagon ott ül a reménytelenség, azért meg-megcsillan benne a humor is, ami a későbbi művekre már nem annyira jellemző. Mindenesetre elég jó kapaszkodóul szolgál a szerző és világa megismeréséhez és megértéséhez.”

Ugyanezt a kérdést feltettük Totth Benedeknek is, aki Az út (olvass bele) és az Átkelés című regényeket fordította magyarra, és aki azt mondta, hogy a Nem vénnek való vidék jó belépő lehet a McCarthy-univerzumba. Hozzátette, hogy ezt akkor is érdemes elolvasni, ha valaki már látta a Coen-testvérek szintén kiváló adaptációját. A McCarthy-könyvekhez fűződő személyes viszonyáról Totth Benedek a következőket mondta:

„A McCarthy-próza már olvasóként is letaglózott, fordítóként pedig egyszerre végtelenül nyomasztó és katartikus volt az általa teremtett világokban létezni. Áthozni egy McCarthy-mondatot, az maga az istenkísértés, a mai eszemmel lehet, hogy már nem mernék ilyesmire vállalkozni. Nekem az Átkelés az egyik kedvenc (McCarthy-)regényem. Lenyűgöz az az eltökéltség, könyörtelenség és öntörvényűség, amivel végigmondja ezt az elmesélhetetlen történetet az elkóborolt farkasról és a fiúról, aki vissza akarja vinni Mexikóba. Ez a regény 

Az öreg halász és a tenger és a Moby Dick találkozása a neo-westernnel.”

Kapcsolódó cikkek
...
Nagy

A sötétség mestere volt – Cormac McCarthy legemlékezetesebb könyveiből válogattunk

A június 13-án, 89 éves korában elhunyt amerikai író, Cormac Mccarthy könyvei közül ajánlunk ötöt, melyek egytől-egyig lenyűgöző darabjai ennek a különleges életműnek. 

...
Hírek

A RHCP basszusgitárosa rajong Cormac McCarthy és Toni Morrison könyveiért

Kiderült, kik a kedvenc szerzői a Red Hot Chili Peppers basszusgitárosának. 

...
Hírek

Jövőre két McCarthy-regény jelenik meg magyarul

Amerikában idén ősszel, Magyarországon pedig jövőre jelenik meg Cormac McCarthy két új regénye.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Jordán Ferenc: Nem az a lényeg, hogy megjósoljuk a Föld jövőjét, hanem hogy alkalmazkodjunk [Podcast]

Litkai Gergely zöld podcastjének vendége Jordán Ferenc ökológus, akivel tavalyi nagy sikerű, Az ember vége a természet esélye című könyve apropóján beszélgettek.

...
Zöld

Túlélés vagy tanulás? John Holt könyve az iskolai kudarcok meglepő okait mutatja be – Olvass bele!

Miért jelent kudarcélményt sok gyerek számára az iskola? Olvass bele John Holt könyvébe!

...
Zöld

UFO-invázió nem lesz, de arrogáns azt gondolni, hogy egyedül vagyunk – Podcast Rab Árpád jövőkutatóval

Litkai Gergely a Bookline Zöld új podcastjében Rab Árpád jövőkutatóval beszélget Jane McGonigal Elképzelhető című könyvéről. 

SZÓRAKOZÁS
...
Szórakozás

Murakami Haruki kétszer is megnézte a novelláiból készült animációs filmet

A tokiói Vaszeda Egyetemen tartott premier után Murakami bevallotta, hogy különben nem rajong az animációs filmekért, de Pierre Földes mozija kimondottan tetszett neki, mert elkapott valamit az írásaiból.

...
Szórakozás

Blake Lively és Colleen Hoover azt ígéri, az It Ends With Us-film hű lesz a könyvhöz

A romantikus bestseller készülő adaptációjáról árult el részleteket a főszereplő, Blake Lively és a szerző.

...
Szórakozás

Íme, a Netflix top10: a legnépszerűbb műsorok 60 százaléka adaptáció

A legfrissebb top 10-es lista megmutatja, milyen fontos az irodalmi inspiráció a Netflix számára.

A hét könyve
Kritika
Daniel Kehlmann Goebbelst is megduplázza, miközben a művészek megalkuvásáról ír
...
Podcast

Kiss Noémi: Tegnap még a neveden szólítottak, másnap már csak anya [Podcast]

Az Ezt senki sem mondta! EXTRA első epizódjában Ott Anna Kiss Noémivel beszélget anyaságról, hitről és a szerző Ikeranya című könyvéről.

Hírek
...
Szórakozás

Nézd meg az első fotót a Hét Királyság lovagjáról a Trónok harca spin-offban

...
Szórakozás

Nézd meg az 1901-es, legkeményebb Dickens-adaptációt az utcaseprővel

...
Beleolvasó

A terápián ülők nem is sejtik, hogy valaki mindent tud a titkaikról – Olvass bele Jen Beagin vicces regényébe!

...
Hírek

Tényleg börtönbe zárhatnak egy indiai írót politikai kijelentése miatt?

...
Nagy

6 botrányos dolog, amit egy új életrajz állít Beckhamékről

...
Szórakozás

Anthony Bourdain képregényének szusiséfje animációs sorozatot kap