„Áthozni egy McCarthy-mondatot, az maga az istenkísértés”

A nyolcvankilenc évesen elhunyt Cormac McCarthy prózáját nevezték már öntörvényűnek, lírainak, erőszakosnak, apokaliptikusnak. Még az idén megjelenik itthon is két legutolsó regénye, amelyeket Greskovits Endre fordít magyarra. Őt és Totth Benedeket a McCarthy-szövegekhez való személyes viszonyukról kérdeztük, és kíváncsiak voltunk arra is, hogy egy kezdő McCarthy-olvasónak mit ajánlanának.

Ruff Orsolya | 2023. június 14. |

Nyolcvankilenc éves korában meghalt a kortárs amerikai próza egyik megkerülhetetlen alakja, a Vad lovak és a Véres délkörök írója, Cormac McCarthy. Az írónak az Egyesült Államokban tavaly jelent meg – egy hónap különbséggel – két regénye (The Passenger / Stella Maris), amelyek még az idén a Jelenkor Kiadó gondozásában jelennek majd meg. Itthon több műfordító ültette át magyarra a műveit (a McCarthy-prózáról ebben a szülinapos cikkben meséltek), a két új regény fordításán pedig jelenleg is dolgozik Greskovits Endre, akit a benyomásairól kérdeztünk, és arra kértünk, helyezze el az új regényeket a McCarthy-féle próza-univerzumban.

Cormac McCarthy
Stella Maris / Az utas
Ford.: Greskovits Endre, Jelenkor, 2023, 648 oldal
-

„Az életmű lezárásaként mindenképp különös regény született (avagy párregény, de az egyszerűség kedvéért tekintsük ezt most egynek), amely sok szempontból magán viseli a szerző erőteljes megkülönböztető jegyeit, de a hosszú, 16 éves érlelés és McCarthy megváltozott érdeklődése miatt sok mindenben el is tér az eddig megszokott művektől” – válaszolta Greskovits Endre. Magyarázatként hozzátette, hogy a szerző először is ezúttal otthagyta a Vadnyugatot (ha Knoxville környékét nem is, oda azért visszatér), meglepő helyeken mozog: New Orleansban, Wisconsinban, Párizsban, a Baleár-szigeteken. Másodszor mivel időskorában rengeteget foglalkozott matematikával, fizikával – elsősorban kvantumfizikával –, ezek a tudományágak is bőséggel megjelennek a regényben. A harmadik pedig a pszichológia tudományának erős kiemelése, hiszen a párregény második darabja a Stella Maris nevű pszichiátriai intézetben játszódik, és csakis a főhős később öngyilkossá lett húgának lelki mozgatórugóit igyekszik feltárni. „Egyszóval az olvasónak sok meglepetésben lesz része, mást kap, mint amit megszokott, de ugyanolyan jó minőségben –

csak a reménytelennek tűnő világ állandó”

– tette hozzá.

Greskovits Endre elmondta még, hogy a fordító szívéhez természetesen az általa lefordított művek állnak a legközelebb, hiszen ezeknek ismeri minden rezdülését: „Ami a többit illeti, azokat is szeretem, de az érett McCarthy művei nekem – persze tudom, hogy ez szubjektív dolog – túlságosan sötétek és kilátástalanok, amitől persze még zseniálisak. Ha mégis ki kellene emelnem valamelyiket, a Vad lovakat mondanám, de lehet, hogy csak azért, mert ezzel találkoztam először”. Amikor arra kértük, hogy ajánljon egy olyan könyvet, amellyel egy kezdő McCarthy-olvasó beléphet ebbe a világba, akkor bevezetésként továbbra is a Suttree című regényt ajánlotta (olvass bele), „mivel ez erősen önéletrajzi könyv, és bár ezen is vastagon ott ül a reménytelenség, azért meg-megcsillan benne a humor is, ami a későbbi művekre már nem annyira jellemző. Mindenesetre elég jó kapaszkodóul szolgál a szerző és világa megismeréséhez és megértéséhez.”

Ugyanezt a kérdést feltettük Totth Benedeknek is, aki Az út (olvass bele) és az Átkelés című regényeket fordította magyarra, és aki azt mondta, hogy a Nem vénnek való vidék jó belépő lehet a McCarthy-univerzumba. Hozzátette, hogy ezt akkor is érdemes elolvasni, ha valaki már látta a Coen-testvérek szintén kiváló adaptációját. A McCarthy-könyvekhez fűződő személyes viszonyáról Totth Benedek a következőket mondta:

„A McCarthy-próza már olvasóként is letaglózott, fordítóként pedig egyszerre végtelenül nyomasztó és katartikus volt az általa teremtett világokban létezni. Áthozni egy McCarthy-mondatot, az maga az istenkísértés, a mai eszemmel lehet, hogy már nem mernék ilyesmire vállalkozni. Nekem az Átkelés az egyik kedvenc (McCarthy-)regényem. Lenyűgöz az az eltökéltség, könyörtelenség és öntörvényűség, amivel végigmondja ezt az elmesélhetetlen történetet az elkóborolt farkasról és a fiúról, aki vissza akarja vinni Mexikóba. Ez a regény 

Az öreg halász és a tenger és a Moby Dick találkozása a neo-westernnel.”

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

A sötétség mestere volt – Cormac McCarthy legemlékezetesebb könyveiből válogattunk

A június 13-án, 89 éves korában elhunyt amerikai író, Cormac Mccarthy könyvei közül ajánlunk ötöt, melyek egytől-egyig lenyűgöző darabjai ennek a különleges életműnek. 

...

A RHCP basszusgitárosa rajong Cormac McCarthy és Toni Morrison könyveiért

Kiderült, kik a kedvenc szerzői a Red Hot Chili Peppers basszusgitárosának. 

...

Jövőre két McCarthy-regény jelenik meg magyarul

Amerikában idén ősszel, Magyarországon pedig jövőre jelenik meg Cormac McCarthy két új regénye.

KÖNYVHÉT
...

Értelmiségi pokoljárás Péterfy Gergellyel – Dante, a digó és a pesti svihák / Flair #12

Péterfy Gergely megírta Digó című regényét egy kiégett értelmiségiről, aki megjárja a poklot. Podcast.

...

Magány, szorongás és a „mindent kipróbálni” frusztrációja – Adorjáni Panna első regényéről / Flair #11

Mihez kezd egy generáció, ha a szülőktől örökölt értékeket nem érzik magukénak? Hallgasd a Flairt!

...

A fiktív falu hóhérja – Vajna Ádám hollywoodi klisék nélkül mesél a középkorról / Flair #10

A Könyvhétnek vége, de a FLAIR podcast pörög tovább: hallgassátok meg beszélgetésünket Vajna Ádám költővel!

...

Maffia, instavilág és a brüsszeli bagett az Üveghattyúban – Beszélgetés Durica Katarinával / Flair #9

A Könyvhétnek vége, de a FLAIR podcastnak nincs: hallgassátok meg beszélgetésünket Durica Katarinával! 

...

Az olvasók megmentik a világot / Flair #8

Bezárt a Vigadó tér 18-as standja: a Flair podcastsorozat úgy fejeződik be, hogy a következő hetekben az előre felvett részekkel folytatódik. Hallgassátok meg a záróepizódot!

...

„A Könyvhét olyan, mint a falusi búcsú” – a Magvető Kiadó estjén jártunk

3528 oldalnyi friss megjelenést mutatott be a Magvető. Ott voltunk.

SZÓRAKOZÁS
...

Ez a szereplő kimaradt a Harry Potter-filmekből, de a sorozatban végre feltűnik

Az eredeti filmekből a karakter kimaradt, az HBO sorozata pótolja ezt. 

...

Anya Taylor-Joy harcos tündét alakít az új A Gyűrűk ura-filmben

Egy rövid videóban a színésznő íjászként látható. 

...

Jacob Elordi a Föld egyik utolsó túlélője Ridley Scott posztapokaliptikus filmjében

Kijött a Ridley Scott-féle Kutya csillagkép előzetese.

A hét könyve
Kritika
Sosem volt még ennyire vicces a halál – Vajna Ádám regényéről
„Nekem továbbra is erősen ketyeg az óra” – Urfi Péter járványról, agydaganatról és a figyelemgazdaságról

„Nekem továbbra is erősen ketyeg az óra” – Urfi Péter járványról, agydaganatról és a figyelemgazdaságról

A Könyves Magazin podcastjának vendége Urfi Péter, a Sansz című könyv szerzője. Hallgassátok!

Hírek
...

Túléli-e a szerelem a gimis éveket? Itt a Heartstopper-film előzetese!

...

AI-botrány miatt szállt ki a neves irodalmi lap a nemzetközi novellapályázatból

...

Ez a felemelő női történet nyerte a Women’s Prize díjat

...

Szerb Antal, Márai Sándor, Bodor Ádám: Múzeumok Éjszakája a PIM-ben

...

Kisbolygót neveztek el Karafiáth Orsolyáról

...

„A művészet munka” – megalakul az Irodalmi Szakszervezet