Oroszországban is megjelent a Micsoda család!

Oroszországban is megjelent a Micsoda család!

A mesekönyv kiadásáért felelős Sphere alapítvány kampányt indított, amivel a melegek elleni propagandatörvény visszavonásáért küzdenek, írja a Guardian.

Simon Eszter | 2021. augusztus 19. |

Egy hónappal azután, hogy a Líra Csoporthoz tartozó szentendrei Líra Kiskereskedelmi Kft-re 250 ezer forintos büntetés szabott ki a Pest Megyei Kormányhivatal, azzal az indokkal, hogy a „normálistól” eltérő tartalmú könyvet árusítanak (erről itt írtunk), Oroszországban is megjelent a Micsoda család! Az orosz könyvesboltokban a szivárványcsalád életét bemutató mesekönyv borítóját 18+-os matricával kell ellátni. 

Korábbi recenziónkban már írtunk róla, hogy az eredetileg két különálló könyvként megjelent Micsoda reggel! és Micsoda este! történetét a magyar olvasók egy könyvbe szerkesztve, Szabó T. Anna fordításában olvashatják. A magyar kiadványhoz hasonlóan az oroszok is egy kötetben egyesítették Lawrence Schimel történeteit és a képes mesét Dmitrij Kuzmin költő fordította.

A mesekönyvet a Sphere adta ki Oroszországban, amely ugyan elsősorban nem könyvkiadó, hanem jótékonysági alapítvány. Az LMBTQ jogokért kampányoló Sphere szerint Oroszország 2013-ban hozott törvénye - amely tiltja a melegpropagandát - gyakorlatilag azt eredményezte, hogy az ország egyetlen könyvkiadója sem támogatta a könyv kiadását, ezért vették saját kezükbe az ügyet. 

„Ez a könyv nemcsak az LMBTQ családok életéről szól, hanem nekik is íródott, és ilyen értelemben a mesekönyv úttörőnek számít Oroszországban” – nyilatkozta a szervezet, majd azt is hozzátette, hogy a törvény szerint a Micsoda család! borítóján 18+-os matricának kell szerepelnie.  

„A törvény miatt nem volt más választásunk, mint hogy egy gyerekkönyvet felnőtteknek adjunk ki. A propagandatörvény azért is nevetséges, mert amellett, hogy diszkriminálja az szivárványcsaládokat, az információhoz való hozzáférést is korlátozza.”

A magyar kötet megjelenése előtt hatnapos kampányba kezdtek a kortárs írók, költők, meseírók és műfordítók, akik a közösségi médiában hívták fel a figyelmet a családok sokféleségére (erről korábban itt írtunk). Oroszországban a Sphere is kampányt indított az orosz propagandatörvény eltörlése érdekében, a petíciót pedig eddig hatezren írták alá. 

„Ez a könyv a törvény abszurditásának megtestesítője – áll a szervezet közleményében. Szerintük a melegek elleni propaganda senkit nem véd meg semmitől, inkább csak eszközként működik és korlátozza az információhoz való hozzáférést, illetve legitimálja a diszkriminációt homofóbia és transzfóbia formájában. Mindezt úgy, hogy közben igazi családok, igazi gyerekekkel, szenvednek.

Hírlevél feliratkozás

Schimel, a Micsoda család! szerzője és Braslina, a mesekönyv illusztrátora is felszólaltak és elmondták, hogy örömmel ajándékozták a könyvet a kampánynak. „Mindketten határozottan ellenezzük, hogy az orosz kampány üldözze LMBT-családokat” – mondták. 

„A gyűlöletnek nincs helye ebben a változatos és sokszínű világban, amelyben élünk. Az LMBTQ propagandatörvények nem védik meg semmitől a gyerekeket és az életünk sem olyan dolog, ami ellen bárkit is meg kellene védeni – mondta Schimel. – Ezért olyan fontos az orosz kampány, amely el akarja töröltetni a törvényt, hiszen az nemcsak azoknak a gyerekeknek káros, akiknek azonos nemű szülei vannak, hanem azoknak is, akik saját magukban felfedezik, hogy a saját nemükhöz vonzódnak. Sőt, fontos, hogy minden gyerek láthassa ezeket a családokat, amelyek igenis léteznek a világon – többek között Oroszországban is – és meg kell akadályozni, hogy úgy nőjön fel egy generáció, hogy a politikai agymosás miatt nem ismerhetik meg ezeket az egyébként a természetes dolgokat.” 

A Sphere eddig mintegy 500 példányt nyomtatott Schimel könyvéből és a példányokat elküldték a regionális LMBTQ szervezeteknek és influenszereknek. Az alapítvány reménykedik benne, hogy a közeljövőben képesek lesznek további példányokat is nyomtatni. A Sphere szóvivője így fogalmazott: „Nem volt könnyű dolgunk, mivel folyamatos félelemben voltunk amiatt, hogy valamilyen külső beavatkozás történik, vagy a könyveket nyomtatás után azonnal lefoglalják a hatóságok. Szerencsére semmi ilyesmi nem történt, ennek az egyik oka, hogy rendkívül óvatosak voltunk. Nem szeretnénk kereskedelmi forgalmazásba bocsátani a könyvet, mivel úgy gondoljuk, hogy így tudunk kiállni és támogatni az LMBTQ-családokat. Az a cél, hogy valamilyen módon egy teljesen új dimenziót és lendületet tudjunk adni a diszkriminatív törvény elleni küzdelemnek.”

A Micsoda család! már megjelent angol, spanyol, francia, német és olasz fordításban is, nemrég pedig kampány indult azért, hogy a mesekönyv héber nyelven is olvasható legyen. Schimel és a Sphere előjegyzései szerint 2022 végére már világszerte legalább harminc kiadásban és huszonnégy nyelven lesz elérhető a Micsoda család!

 

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

The Guardian: a Micsoda család! szerzőjét még eltökéltebbé teszik a támadások

...

Micsoda család! - Jogi válaszlépésre készül a Líra Csoport

Jogi válaszlépésre készül a Líra Csoport, miután 250 ezer forint fogyasztóvédelmi bírságot róttak ki a Líra Kiskereskedelmi Kft-re, amiért szentendrei üzletében a gyermekkönyvek között árusította a Micsoda család! című gyermekkönyvet.

...

Félelemről és támogatásról írt a Micsoda család! szerzője a magyar homofób korlátozások miatt

Lawrence Schimel a Book24 sikerlistájának első három helyezettjét posztolta a Facebookján: az első a Micsoda család!, a második a Meseország mindenkié

SZÓRAKOZÁS
...

Fotókon az új Harry Potter-csapat: mennyire hasonlítanak az eredeti szereplőkre?

Előtte-utána fotókon a Harry Potter új és régi színészgárdája.

...

A Bridgerton új évada két nő szerelméről fog szólni

Az évad az introvertált Francescára fókuszál.

...

Stephen Colbert írja az új Gyűrűk Ura-film forgatókönyvét

A történet 14 évvel Frodó eltávozása után játszódik. 

A hét könyve
Kritika
A bálnák énekelnek, a nők hallgatnak Jodi Picoult első regényében
Kertész Imre 10 éve nincs velünk – mit rejt az életmű a Sorstalanságon túl?

Kertész Imre 10 éve nincs velünk – mit rejt az életmű a Sorstalanságon túl?

2016-ban halt meg Kertész Imre, az első irodalmi Nobel-díjas magyar író. Az életműről Sipos Balázst, Szűcs Terit és Fülöp Barnabást kérdeztük.

Csukás Istvánnal megőrizhetjük magunkban a játékos embert, az örök gyereket

Csukás Istvánnal megőrizhetjük magunkban a játékos embert, az örök gyereket

A 90 éve született Csukás István költőre, legendás meseíróra emlékezünk. 

Szerzőink

chk
chk

Tavaszi Margó: még 10 könyv, amit nem érdemes kihagynod

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

Kertész Imre 10 éve nincs velünk – mit rejt az életmű a Sorstalanságon túl?

Olvass!
...

Ebben az új horrorban az emberi természet még a szörnyeknél is veszélyesebb – Olvass bele Jack Ketchum könyvébe!

Egy apa és fia kapcsolat, amit nem tart össze már semmi, csak az alkohol. Olvass bele!

...

Házasodnál azért, hogy megkapd álmaid állását? Olvass bele a Szerelem felsőfokon című regénybe!

Lehet egy pozíció ennyire fontos?

...

Lehet valaha boldog egy elrendezett házasság? – Olvass bele a Windsor testvérek sorozat 3. részébe!

Két sérült ember és egy nem kívánt házasság: vajon van esély a boldogságra?

Hírek
...

Ekkor temetik Nádasdy Ádámot

...

Radnóti Zsuzsa nevét viseli ezentúl a Kortárs Magyar Dráma-díj

...

Javier Bardem őrült pszichopata A rettegés foka remake-jében

...

Skandináv sztárszerzők érkeznek a 2026-os PesTextre

...

Havi 5 dollárért most elolvashatod Bob Dylan szövegeit – vagy mégsem?

...

Az ír Colm Tóibín lesz a 31. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál díszvendége

Kiemeltek
...

A bálnák énekelnek, a nők hallgatnak Jodi Picoult első regényében

A Bálna éneke a hét könyve.

...

Epres Panni: Tanulom, hogyan legyek mellettük mindenben, de ne legyek sok

Mit érez egy anya, amikor felnőnek a gyerekei? 

...

Nádasdy Ádámtól búcsúzunk – „Segítsenek, kedves olvasók, fenntartani a könyvek bámulatos sokszínűségét”

Nádasdy Ádám halálhíre az egész országot megrázta. Rá emlékezünk.