A 2027-es Könyvhétre érkezhet magyarul Murakami legújabb regénye

Már egy évet sem kell várni Haruki Murakami új regényének  magyar fordítására: a tervek szerint a regény kora nyárra, a 2027-es Könyvhétre jelenik meg Mayer Ingrid fordításában.

chk | 2026. július 09. |

Három év kihagyás után jelentkezett újabb regénnyel az irodalmi Nobel-díj várományos Murakami Haruki. Az új regény, ami július 3-án jelent meg Japánban, nemcsak az író nemzetközi népszerűsége miatt fontos esemény, hanem azért is, mert

ez lesz a szerző első női főszereplős története.

A The tale of Kaho (’Kaho meséje’) című regény főszereplője Kaho, egy 26 éves nő, aki képeskönyvírással foglalkozik, és Murakami egy korábbi, négyrészes novellasorozatából nőtte ki magát, amely eredetileg a Shincho irodalmi magazinban jelent meg 2024 júniusa és 2026 márciusa között. 

Murakami Haruki 
A város és kiszámíthatatlan falai 
Geopen Kiadó, 2025, Fordította: Mayer Ingrid, 613 oldal
- 

A műfordító Japánba utazik

A Geopen kiadó ma elárulta, hogy már egy évet sem kell várni a magyar fordításra: a tervek szerint a regény kora nyárra, a 2027-es Köynyhétre  jelenik meg Mayer Ingrid fordításában. Balázs Éva, a Geopen főszerkesztője a Karakternek arról beszélt, hogy már folynak a tárgyalások a szerzői jogok megvásárlásáról a magyar kiadáshoz.

Mayer Ingrid műfordító – aki a Hallgasd a szél dalát!, a Flipper, 1973, a Mesterségem a regényírás, az Egyes szám első személy és a A város és kiszámíthatatlan falai (a kritikánkat itt találod) című regényt ültette át magyarra, Japánban fogja elolvasni a frissen megjelent kötetet. Mayer Ingridet egyébként meglepte, hogy Murakami máris kiadott egy új könyvet, az előző, A város és kiszámíthatatlan falai című regényre sokkal többet kellett várni, igaz, az terjedelmében kétszer ilyen hosszú volt.

„Az is érdekes, hogyan lesz összefüggő történet a novellákból. Mióta a Mesterségem a regényírást lefordítottam, szeretem megfigyelni, mi az, amit már abban előrevetített”

 – folytatta a műfordító.

Azt is elmondta, hogy Murakamival valószínűleg nem fog tudni kapcsolatba lépni, ha kérdése merülne fel a fordítás során. „Az ügynökség nem közvetítené a kérdésemet, hanem azt tanácsolnák, hogy nézzek utána az angol kiadásban.” 

A könyvesbolt előtt várták Japánban a regény megjelenését

A kötetre sokan annyira kíváncsiak voltak Tokióban, hogy már éjfélkor a bolt előtt várták a könyv megjelenését. Ez főleg azért is érdekes, mert a regény azonnal elérhető volt e-book formában is.

(telex.hu)

Nyitókép: Fotó: Elena Seibert / Penguin Random House

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Már éjfélkor lázasan várták Murakami legújabb regényét Tokióban

Több mint félszáz ember várakozott, hogy már éjfélkor olvashassa a regényt.

...

Murakami és Harry Styles csak a futásban hisz

Világok találkozása a futópályán!

...

„Rémes diák voltam" – árulta el Murakami a díszdoktorrá avatásán

Állítása szerint ellógta az órákat és elfelejtett tanulni – most kitüntették.

KÖNYVHÉT
...

Lehet-e örökölni a honvágyat? – Purosz Leonidasz mesél görög hátteréről / Flair #18

A Könyvhét utolsó, esős napján Purosz Leonidasz mesél legújabb, Honvágy című kötetéről. Hallgassátok a Flairt!

...

Babonák, titkok, kétfejű bárányok és Partium – Bemutatkozik Horváth Adél első regénye / Flair #17

Milyen furcsa lények és hiedelmek élnek egy kis faluban? A Vigadó tér 18-as standnál Bakó Sári vendége Horváth Adél.

...

Visszaszerzett nyelv: Csepelyi Adrienn a népi-urbánus lét békéjéről / Flair #15

A Vigadó téri stúdióban, Zámbó Jimmyvel a háttérben Csepelyi Adrienn mesél új tájszólásról, stigmákról, hazatérésről. Flair podcast, hallgassátok!

...

Skandináv krimik, királyi „fun factek” és klasszikusok – Tekla könyvei / Flair #14

Milyen út vezet a skandináv krimiktől a klasszikusok szeretetéig? Ez itt újra a Flair!

...

Értelmiségi pokoljárás Péterfy Gergellyel – Dante, a digó és a pesti svihák / Flair #12

Péterfy Gergely megírta Digó című regényét egy kiégett értelmiségiről, aki megjárja a poklot. Podcast.

...

Magány, szorongás és a „mindent kipróbálni” frusztrációja – Adorjáni Panna első regényéről / Flair #11

Mihez kezd egy generáció, ha a szülőktől örökölt értékeket nem érzik magukénak? Hallgasd a Flairt!

Hírek
...

A 2027-es Könyvhétre érkezhet magyarul Murakami legújabb regénye

...

Meghalt Végső Zoltán újságíró és zenei szerkesztő

...

Alkohol, magány, szerelem: Újra megjelenik Charles Bukowski kultikus novelláskötete

...

Megváltás helyett pusztító háború: itt a Dűne 3 új előzetese!

...

Németországban is megjelent a Tisza győzelméről szóló könyv

...

Rövid előzetest kapott a Neuromancer, a kultikus sci-fi regény feldolgozása

Olvass!
...

Az anya halála vagy a gyerek születése a fontosabb? – Olvass bele Szabó-Horváth Tamás regényébe!

Mikor már kezdene jóra fordulni az élet, hirtelen üressé és kilátástalanná válik. De mi ennek az oka? Olvass bele!

...

Hogyan lehetsz skót egy olasz családban? – Olvass bele Bruna de Luca római regényébe!

Egy Rómában töltött nyár, Vespa, szerelem. Mi kell még? 

...

Egy szerelem, amely évszázadok múltán is fennmarad – Olvass bele Alix E. Harrow fantasy regényébe!

Te visszautaznál az időben a szerelem miatt?

Kiemeltek
...

Tompa Andrea: Az emberek nem jók, nem rosszak, legfeljebb megúszósak

Rendhagyó interjú Tompa Andreával az író szülővárosából, Kolozsvárról.

...

Miért fáj ennyire nőnek lenni? – A Nacu nyara című bestseller regényről

Mi van akkor, ha egy egyedülálló nő gyereket szeretne, de nem akar férfit az életébe? 

...

Kovács Dominik és Kovács Viktor: Olló, kapanyél

Te képes lennél felismerni a valódi gyilkost? Kovács Dominik és Kovács Viktor tárcasorozatának ötödik része.

Listák&könyvek
...

6 könyv a balatoni történetek rajongóinak

...

Ezt az 5 könyvet olvasd a Nyári Margó előtt!

...

6 friss adaptáció, amit ne hagyj ki: Odüsszeia, Enola Holmes és a megunhatatlan klasszikusok