Már harminc éve, hogy Renton nem az életet, hanem a heroint választotta [Trainspotting30]

Már harminc éve, hogy Renton nem az életet, hanem a heroint választotta [Trainspotting30]

Leírni is nehéz, de attól még igaz: harminc éve jelent meg eredetileg a Trainspotting, ami egészen szokatlan módon mintha semmit sem veszített volna az aktualitásából. Pedig 1993 óta látszólag nagyot fordult a világ, Renton, Begbie, Spud meg a többi elfuserált szerencsétlen mégis újra és újra kitermeli a maga rajongótáborát. Az évforduló alkalmából Irvine Welsh interjút adott a The Observernek, és állítja, hogy a könyv üzenete ma már nagyjából szöges ellentéte annak, aminek annak idején szánta.

Ruff Orsolya | 2023. július 05. |
Irvine Welsh
Trainspotting
Ford.: Polyák Béla és Dragomán György, Trubadur, 2017, 401 oldal
-

A Trainspotting figyelmeztetés akart lenni a heroinhasználat túlkapásai ellen, egy elrettentő történet, de Welsh harminc év elteltével úgy látja, hogy már nem az: „Ma már egyszerűen nem tudod azt mondani a lakótelepi srácoknak, hogy ne drogozzatok, mert elcseszitek az életeteket, és akkor sosem lesz munkátok vagy házatok, és majd nem tudtok szép dolgokat venni”.

A sztori egyik leghíresebb monológja Rentonhoz kötődik (Danny Boyle 1996-os adaptációjában Ewan McGregor játszotta), és a következőképpen hangzik: „Válaszd az életet. Válaszd a munkát. Válaszd a karriert. Válaszd a családot. Válaszd a rohadt nagy TV-t. Válaszd a mosógépeket, kocsikat, CD-lejátszókat és elektromos konzervnyitókat. Válaszd az egészséget, az alacsony koleszterinszintet és a fogászati ellátást.” Renton végül mégis inkább a heroint választotta.

Welsh most azt mondja, 2023-ban a regénynek más a kontextusa, hiszen míg korábban esély volt választani, addig ma már ez a lehetőség nincs meg, elvették az emberektől, a világ sokkal durvább lett. Az emberek nem kapnak munkát, sosem fognak házat venni, nem tudják megvenni a szép dolgokat. „Minden el van baszva, még ha az ember nincs is ráfüggve a drogra” – teszi hozzá, és pontosan ezért gondolja azt, hogy a könyve is – az eredeti szándékkal szemben – ma már mintha azt üzenné, hogy mivel „így is, úgy is el van baszva minden”, akkor miért ne nyúlnánk a drogokhoz?

Jó pár éve a Könyves Magazin print számában megjelent egy interjú, akkor Totth Benedek, a Holtverseny írója kérdezte Irvine Welsht, egyebek között az adaptációról, a könyv körüli felhajtásról, szlengről, és például arról is, hogy a Trainspotting írása közben drogozott-e, illetve arról is, hogy szokott-e betépve írni, de mindkét kérdésre határozott nem volt a válasz.

Pedig a Trainspotting tulajdonképpen nem más, mint egy lefelé tartó spiráltörténet, amelynek fogódzói minduntalan kicsúsznak a szereplők ujjai közül – mégsem lehet utálni őket, pedig mindent megtesznek ezért. Az 1993-as megjelenése óta a Trainspotting igazi kultstátuszba emelkedett, és még némi botrányt is sikerült csapnia, a megjelenés évében ugyanis felkerült az egyik legnagyobb presztízsű angolszász irodalmi díj, a Booker hosszúlistájára, de a könyv tartalma oly mértékben sértette két zsűritag érzékenységét, hogy a szűkített listára már esélye sem volt feljutni. Ez viszont az olvasókat nem tartotta vissza, 2015-ig csak az Egyesült Királyságban több mint egymillió példányt adtak el a könyvből, és több mint harminc nyelvre fordították le (magyarul Dragomán György és Polyák Béla fordításában olvasható).

Aztán persze jött Danny Boyle, a többi pedig tényleg beleégett minden mozinéző retinájába – ezen a ponton hallgassuk is újra a Born Slippyt az Underworldtől és tekintsük meg újra Skócia legocsmányabb vécéjét:

Mindenesetre Welsh most azt mondja, hogy a Trainspotting körüli kultusz folyamatosan képes megújulni, és azt látja, hogy öt-hatévente, amikor éjszaka leadja a filmet valamelyik csatorna, akkor a rákövetkező napokban mindig megugrik az eladás, és egy csomó fiatal fedezi fel magának a könyvet. A Trainspotting köré közben egész kis széria épült ki, van folytatása (Pornó) meg előzményregénye is (Skagboys), sőt, az egyik szereplő, Begbie, három éve külön regényt kapott. Pár éve pedig arról lehetett hallani, hogy az ugyancsak a Trainspotting folytatásának szánt The Blade Artistból tévésorozat készül, a középpontban Begbie-vel.  

Szóval tényleg valóságos fikciós univerzum szövődött a Trainspotting köré, a munkálatok pedig jövőre szintet lépnek, elkészült ugyanis – a musical. Welsh azt mondja, már évek óta rágták a fülét, és eddig mindig ellenállt, de aztán arra gondolt, ha ő nem csinálja meg, akkor a halála után (egészen pontosan úgy fogalmazott, hogy amikor már egy urnában lesz a kandalló fölött) jön majd egy Andrew Lloyd Webber-szerű figura, és majd megcsinálja ő. Ez aztán elég motivációt jelentett neki ahhoz, hogy belevesse magát a musicalírásba. A darabban ígérete szerint lesz egy csomó új dal, a próbák pedig már zajlanak, és ha minden jól megy, jövő februárban bemutatják a Trainspotting-musicalt a West Enden. És hogy mire lehet számítani? Welsh szándéka szerint nagyon más lesz, mint a film vagy az eddigi színpadi adaptációk. Lesznek benne új szereplők, és összességében

sokkal sötétebb lesz a musical, mint a regény vagy a film volt.

Van viszont, ami még magát az írót is meg tudja lepni. Huszonnyolc éves volt, amikor elkezdte írni a maréknyi skót junkie történetét, és azt mondja, hogy a könyvben ábrázolt világot illetően, hiába közelíti ő maga most már a hatvanötöt, van, ami ugyanolyan aktuális maradt. „Olyan dolgokról írtam akkor, amire annak idején szavaink sem voltak – mint például a toxikus maszkulinitás” – mondja most. A szereplők mentális és egzisztenciális gondokkal küszködtek, és szerinte ez ma sincs nagyon másként, emiatt szerinte nem csoda, ha az emberek nem igazán tudják, hol van a helyük a világban.

A Trainspotting mindenesetre nem kopott ki a világból, ahogy ugyanúgy nagyot üt Danny Boyle filmje is, a soundtrackről nem is beszélve. Zárásként érdemes még egyszer meghallgatni Iggy Popot:

 

Bónusznak pedig itt egy másik interjúnk Irvine Welsh-sel, amelyet a Mocsok című regénye magyar megjelenése kapcsán készítettünk vele, és elárulja benne azt is, igaz-e, hogy szakdolgozatírás közben/helyett írta annak idején a Trainspottingot:

Irvine Welsh: Mindig is kevertem a csillogást a mocsokkal
Tovább olvasok

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Dragomán György nem érti, miért ér az Irvine Welsh-fordításuk 23000 forintot

Árverésre bocsátotta az Antikvarium.hu Irvine Welsh Acid house című könyvét, amelyet Dragomán György és Polyák Béla fordított magyarra. A licit már 23500 forinton állt tegnap.

...

Itt a Trainspotting-szám!

...

"Válaszd a jövőt. Válaszd az életet. De miért akarnék ilyesmit csinálni?" – 25 éves a Trainspotting-film

Idén 25 éves Danny Boyle kultfilmje, a Trainspotting, amely Irvine Welsh azonos című regényéből készült.

MARGÓ
...

Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Mozaikcsaládok, hétköznapi drámák, párhuzamos igazságok és szembenézés a legnagyobb félelmekkel. Interjú a világhírű szerzővel.

...

Londoni zenész unokája írta meg a budapesti zongorista filmbe illő történetét

Egy mágikus erejű zongora és egy hihetetlen, de igaz történet: Roxanne de Bastion az Őszi Margón.

...

Pajor Tamás: Pályatársaim erős virtuális pofonokkal józanítottak ki

Milyen egy későn jött dackorszak? Miért nincs a művészetnek feladata? Pajor Tamás Veiszer Alindával beszélgetett a Margón.

...

Czakó Zsófia új regényében anyák és lányaik próbálják megérteni egymást

Hogyan lesznek a legközelebbi családtagokból távoli rokonok? Czakó Zsófia legújabb regényéből kiderül.

...

Mécs Anna: Azokat a részeket akartam megmutatni, amik a nő testén és lelkén kevésbé észrevehetőek 

Mécs Anna Rutin című új kötetét Réz Anna és a szerző mutatta be az Őszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Lehet-e a zenetörténet közérthető? – Fazekas Gergely az Őszi Margón

Fazekas Gergely Négynegyed című könyvének bemutatóján számos izgalmas anekdotával lettünk gazdagabbak.

Kiemeltek
...

A szépség pokollá teheti az ember életét – Biró Kincső: Medúzalány

Mi vár az emberekre a szépség „sötét oldalán”?

...

Kiss Viki könyvajánlója: Személyes célom, hogy az összes Colleen Hoover-könyvet elolvassam

Miért szeretik annyian Colleen Hoover köteteit? Kiss Viki elárulja a TBR legújabb részében, amelyben 2-2 könyvet ajánlunk.

...

A New York Times rácsodálkozott a Krasznahorkai-művek humorára

Ezért sem kell tartani Krasznahorkai László szövegeitől.

A hét könyve
Kritika
Az egyetem maga a Pokol - R. F. Kuang új filozófiai horrorja
Tapasztó Orsi: Gyerek mellett sokszor csak túlélsz [Ezt senki nem mondta!]

Tapasztó Orsi: Gyerek mellett sokszor csak túlélsz [Ezt senki nem mondta!]

„Ha anyukám nem hal meg, lehet, hogy sosem lett volna gyerekem.”

Hírek
...

Krasznahorkai Nobel-díját A4-es papíron ünnepli Magyarország a Frankfurti Könyvvásáron

...

Tóth Krisztina disztópiáját méltatja a New York Times: orwelli és túlságosan is valóságos

...

Kicsoda Yoko Ono a Beatles-legendákon túl?

...

Ukránra is lefordítják Krasznahorkai regényét – már a borító is elkészült

...

A magyar Drakuláról készít filmet Leonardo DiCaprio

...

Britney Spears exférje nagyon súlyos dolgokat állít az énekesnőről a memoárjában