A Bábel megfilmesítéséről nyilatkozott Kuang

A Bábel megfilmesítéséről nyilatkozott Kuang

A Nebula-díjas Bábel adaptálásának jogai ahhoz a Wiiphez kerültek, ami a Kate Winslet főszereplésével készült Easttowni rejtélyeket is forgatta.

sa | 2024. március 01. |
R.F. KUANG
Bábel, avagy az erőszak szükségszerűsége
Ford. Horváth Vivien, Agave, 2023, 640 oldal
-

A Bábel az elmúlt két év sikerregénye külföldön és itthon, amit az írók is elismertek egy Nebula-díjjal, az olvasóközönség pedig egy Locusszal.

Az oxfordi nyelvészek kalandjait hamarosan láthatjuk is, a regény adaptációs jogai ugyanis a független Wiip stúdióhoz kerültek, ami az Alkonyat-filmeket készítő Temple Hill Entertainment közösen készül a produkcióra. A forgatási munkálatokról jelenleg azt lehet tudni, hogy keresik a forgatókönyvírót, írja a Deadline.

Kuang a projektről elmondta, hogy izgatottá tették a produkciós cégek adaptációs elképzelései. 

„Úgy éreztem, valóban elköteleződtek, hogy olyan fordítást készítsenek, amely egy másik művészeti forma egyedi tulajdonságaival egészíti ki a történetet.”

A Bábel kreatív bölcsészfantasy, csak nem hisz az olvasójában
A Bábel kreatív bölcsészfantasy, csak nem hisz az olvasójában

A Nebula-díjas Bábel posztkoloniális kritika, szerelmeslevél a bölcsészettudományokhoz és egy fiatalember fejlődéstörténete, akinek szembe kell néznie a totális rendszerrel, amiben él.

Tovább olvasok

A fordítás itt kulcsszó, hiszen a Bábel alternatív történelmi keretben értelmezi újra Oxfordot. A regényben az egyetemi városban működik a titokzatos Királyi Fordítóintézet, ami megalapozza a brit birodalom gazdasági és katonai erejét. Amikor Robin Swift, a zseniálisan tehetséges kínai árva megkezdi itt a tanulmányait, még elvarázsolja a tudósok világa, majd hamarosan olyan sötét titkokat fedez fel, amik döntésre kényszerítik: a rendszert árulja el, ami felemelte, vagy a hazáját, amire már alig emlékszik.

A Bábelről cikkünkben azt írtuk: „a mágia és a fordulatos cselekmény helyett fontosabb a nyelvek és szavak között elvesztített jelentés, egy-egy epizód vagy részlet valós súlyát pedig a szorgalmasan adagolt lábjegyzetekből értjük meg.” A kötetbe itt beleolvashatsz.

A kínai származású író regénye nemrég azért került újra a figyelem kereszttüzébe, mert kiderült, hogy a tavaly Kínában rendezett Hugo-díj voksolási szakaszában politikai nyomásra cenzúrázták, így nem kaphatott jelölést. A Hugo körüli botrányról itt olvashatsz bővebben:

Tibet és Tajvan is tiltólistán volt a kiszivárgott e-mailekben - dagad a botrány a Hugo körül
Tibet és Tajvan is tiltólistán volt a kiszivárgott e-mailekben - dagad a botrány a Hugo körül

Továbbra is áll a bál a tekintélyes Hugo-díj körül, a szervezők kiszivárogtatott levelezéséből kiderül, meg kellett jelölni azokat a műveket, melyek Kínát érzéknyen érinthették politikailag.

Tovább olvasok

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

R.F. Kuang reagált arra, hogy bestsellerét kihagyták a Hugo-díjból

R. F. Kuang Bábel című regényének rajongói nem értik, hogy a Nebula-díjas, bestseller regény miért lett kizárva a Hugo-díj jelöltjei közül.

...

R. F. Kuang: Olyan nők történetét mesélem el, akik hatalmat tudtak szerezni

...

Kínai cenzúra foszthatta meg a Bábelt és a Sandmant a Hugo-jelöléstől

A Hugo a legfontosabb spekulatív irodalmi elismerések közé tartozik, ám a tavalyi díjazással kapcsán felmerült az erős gyanú, hogy Kína befolyásolta a jelölési folyamatot. A Hugo történetében nem ez lenne az első alkalom, hogy politikai szándékkal megpróbálják befolyásolni a végeredményt. 

Kiemeltek
...

A genetikán vagy az életmódon múlik az egészségünk?

A longevity című kötet megmutatja, hogy mi az, amit magunkért tudunk tenni. 

...

Heated Rivalry és a hokis románcok: szexpozitivitás vagy a sportolók zaklatása?

Összefoglaljuk, miért beszél most mindenki Heated Rivalry sorozatról.

...

Shakespeare-kutató a Hamnetről: Majdnem tökéletes film készült 

Ki volt valójában Anne Hathaway, William Shakespeare felesége? Pikli Natália Shakespeare-kutatót kérdeztük.

A hét könyve
Kritika
Milyen felnőtt lesz belőlünk, ha egy székely alfahím volt a legjobb barátunk?
A modern fejlődés őrületét felfogni nem lehet – Olvass bele Thomas Pynchon várva várt kötetébe!

A modern fejlődés őrületét felfogni nem lehet – Olvass bele Thomas Pynchon várva várt kötetébe!

Részletet mutautnk az Ellenfényben című, ezeroldalas regényből. 

Már 100 éve zsákutcába került a férfiasság – a Nobel-díjas Olga Tokarczuk új regényéről

Már 100 éve zsákutcába került a férfiasság – a Nobel-díjas Olga Tokarczuk új regényéről

Tokarczuk új regénye egyszerű betegségtörténetnek indul, végül a férfiasság megválaszolatlan kérdéseire mutat rá. 

Szerzőink

Chilembu Krisztina
Chilembu Krisztina

Egy afrikai-magyar szerelem, amit Bartók Béla fia mentett meg

Tasi Annabella
Tasi Annabella

Milyen felnőtt lesz belőlünk, ha egy székely alfahím volt a legjobb barátunk?

Olvass!
...

Ahol a novella regénnyé változik – Olvass bele Bodor Ádám 50 évnyi rövidprózáját összegyűjtő kötetébe!

Sokkal több titkot rejtenek ezek a novellák, mint elsőre gondolnád.

...

Winnetou ehhez képest semmi: ez a könyv megmutatja, milyen is volt valójában az indiánok élete

Érdekel, hogy milyen volt a valódi indiánok élete? Olvass bele! 

...

Hogyan élte túl 51 magyar fiú a holokausztot? Ismerd meg a történetüket!

Egy szinte ismeretlen holokauszttörténet.