A Bábel megfilmesítéséről nyilatkozott Kuang

A Bábel megfilmesítéséről nyilatkozott Kuang

A Nebula-díjas Bábel adaptálásának jogai ahhoz a Wiiphez kerültek, ami a Kate Winslet főszereplésével készült Easttowni rejtélyeket is forgatta.

sa | 2024. március 01. |
R.F. KUANG
Bábel, avagy az erőszak szükségszerűsége
Ford. Horváth Vivien, Agave, 2023, 640 oldal
-

A Bábel az elmúlt két év sikerregénye külföldön és itthon, amit az írók is elismertek egy Nebula-díjjal, az olvasóközönség pedig egy Locusszal.

Az oxfordi nyelvészek kalandjait hamarosan láthatjuk is, a regény adaptációs jogai ugyanis a független Wiip stúdióhoz kerültek, ami az Alkonyat-filmeket készítő Temple Hill Entertainment közösen készül a produkcióra. A forgatási munkálatokról jelenleg azt lehet tudni, hogy keresik a forgatókönyvírót, írja a Deadline.

Kuang a projektről elmondta, hogy izgatottá tették a produkciós cégek adaptációs elképzelései. 

„Úgy éreztem, valóban elköteleződtek, hogy olyan fordítást készítsenek, amely egy másik művészeti forma egyedi tulajdonságaival egészíti ki a történetet.”

A Bábel kreatív bölcsészfantasy, csak nem hisz az olvasójában
A Bábel kreatív bölcsészfantasy, csak nem hisz az olvasójában

A Nebula-díjas Bábel posztkoloniális kritika, szerelmeslevél a bölcsészettudományokhoz és egy fiatalember fejlődéstörténete, akinek szembe kell néznie a totális rendszerrel, amiben él.

Tovább olvasok

A fordítás itt kulcsszó, hiszen a Bábel alternatív történelmi keretben értelmezi újra Oxfordot. A regényben az egyetemi városban működik a titokzatos Királyi Fordítóintézet, ami megalapozza a brit birodalom gazdasági és katonai erejét. Amikor Robin Swift, a zseniálisan tehetséges kínai árva megkezdi itt a tanulmányait, még elvarázsolja a tudósok világa, majd hamarosan olyan sötét titkokat fedez fel, amik döntésre kényszerítik: a rendszert árulja el, ami felemelte, vagy a hazáját, amire már alig emlékszik.

A Bábelről cikkünkben azt írtuk: „a mágia és a fordulatos cselekmény helyett fontosabb a nyelvek és szavak között elvesztített jelentés, egy-egy epizód vagy részlet valós súlyát pedig a szorgalmasan adagolt lábjegyzetekből értjük meg.” A kötetbe itt beleolvashatsz.

A kínai származású író regénye nemrég azért került újra a figyelem kereszttüzébe, mert kiderült, hogy a tavaly Kínában rendezett Hugo-díj voksolási szakaszában politikai nyomásra cenzúrázták, így nem kaphatott jelölést. A Hugo körüli botrányról itt olvashatsz bővebben:

Tibet és Tajvan is tiltólistán volt a kiszivárgott e-mailekben - dagad a botrány a Hugo körül
Tibet és Tajvan is tiltólistán volt a kiszivárgott e-mailekben - dagad a botrány a Hugo körül

Továbbra is áll a bál a tekintélyes Hugo-díj körül, a szervezők kiszivárogtatott levelezéséből kiderül, meg kellett jelölni azokat a műveket, melyek Kínát érzéknyen érinthették politikailag.

Tovább olvasok

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

R.F. Kuang reagált arra, hogy bestsellerét kihagyták a Hugo-díjból

R. F. Kuang Bábel című regényének rajongói nem értik, hogy a Nebula-díjas, bestseller regény miért lett kizárva a Hugo-díj jelöltjei közül.

...

R. F. Kuang: Olyan nők történetét mesélem el, akik hatalmat tudtak szerezni

...

Kínai cenzúra foszthatta meg a Bábelt és a Sandmant a Hugo-jelöléstől

A Hugo a legfontosabb spekulatív irodalmi elismerések közé tartozik, ám a tavalyi díjazással kapcsán felmerült az erős gyanú, hogy Kína befolyásolta a jelölési folyamatot. A Hugo történetében nem ez lenne az első alkalom, hogy politikai szándékkal megpróbálják befolyásolni a végeredményt. 

Kiemeltek
...

Miért gondolja bárki, hogy gyereknek lenni jó?

A gyerekkorról nemcsak nosztalgikusan, hanem őszintén is lehet beszélni. Lana Bastašić Tejfogak című novelláskötete a hét könyve. 

...

„A halál nem fájhat ennyire” – Totth Benedek írása egy még el nem készült regényből

Olvasd el a részletet, ami a Könyves magazin nyomtatott különszámában jelent meg először.

...

Petőfi és Szendrey Júlia szerelme: miért választja egy finom úri kisasszony a szegény költőt?

Bizonyára sokan azt gondolják, hogy már mindent megírtak Petőfi Sándorról és Szendrey Júliáról, pedig Gyimesi Emese kötete teljesen más fényben mutatja meg ezt a kapcsolatot.

A hét könyve
Kritika
Miért gondolja bárki, hogy gyereknek lenni jó?
...

Jókai Mór 200: 6 érdekesség az íróról

Jókai Mór regényeit iskoláskorunk óta olvassuk, könyvei ott vannak minden családi könyvespolcon. Bár 200 éve született, írói hagyatékával ma is foglalkozunk.

...

A feminista író, akit a fasiszták el akartak törölni, Elena Ferrante pedig újra felfedezte

Alba de Céspedes a 20. századi olasz irodalom egyik kiemelkedő alakja: küzdött a fasizmus ellen, baloldali és feminista nézeteit írásaiban sem titkolta. Börtönbe zárták, bestseller könyvét betiltották, ma pedig talán népszerűbb, mint valaha – ez pedig részben Elena Ferrante érdeme.

Szerzőink

...
Szabolcsi Alexander

A 18. századi „olvasási járvány”, ami öngyilkosságokhoz vezetett

...
bs

A spiritualitás fogja megoldani az ökológiai válságot? – Zöld könyv podcast Litkai Gergellyel

...
Borbély Zsuzsa

Egy Jókai-regényben független nő nem lehet boldog

Olvass!
...

Hogyan változik meg az életed, ha kávéházat nyitsz a háború utáni Bécsben?

Az osztrák író és színész regénye az 1966-as évek Bécsébe kalauzolja az olvasót.

...

„Harmincnégy évesen még mindig az anyja elismerésére és áldására várt” – ilyen a mérgező anya-lánya kapcsolat

Hogyan lehet felépülni abból, ha az anyánk nem jól szeretett? 

...

A gleccser sem áll a szerelem útjába a finn író-biológus könyvében – Olvass bele!

Inkeri Markkula író-biológus hőse az éghajlatváltozás következményeit tanulmányozza egy gyorsan olvadó gleccseren, amikor egy titokzatos férfival találkozik.