Ez a Palesztináról szóló kötet új megvilágításba helyezi a konfliktust, kapott is egy rangos zsidó könyvdíjat

Ez a Palesztináról szóló kötet új megvilágításba helyezi a konfliktust, kapott is egy rangos zsidó könyvdíjat

Oren Kessler Palestine 1936 című könyve “a két nacionalizmus” történetét mondja el, és árnyaltan foglalkozik a zsidó-palesztin konfliktus ritkán tárgyalt, de fontos fejezetével.

sa | 2024. április 29. |

A zsidó könyvkiadás egyik legrangosabb díját olyan tényirodalmi kötet kapta, ami azzal foglalkozik, hogyan tanulhattak volna meg a zsidók és az arabok együtt élni a történelmi Palesztinában.

Az amerikai-izraeli szerző könyvét a Forward szerint kétféleképpen is lehet olvasni, egyfelől felcsillant némi reményt a helyzet rendezhetőségére, másfelől a könyvben leírt eseményeket – a cionisták katonai és politikai konszolidációjának időszakát és a zsidó állam majdnem teljes elutasítását a palesztinok részéről – a következő 88 véres év megelőlegezésének is tekinthetjük. 

Miért a Palestine 1936 kapta a díjat?

Indoklásában a Sami Rohr Zsidó Irodalmi Díj szervezői azt írták, hogy a 100 ezer dollárral (kb. 36,6 millió forintos) járó elismerést azért Kessler könyve kapja, mert árnyaltan és kiegyensúlyozottan szól a közel-keleti konfliktus eredetéről, és arról, hogy ennek milyen messzemenő következményei vannak korunkban.

Miről szól Kessler könyve?

A kötet az 1936 és 1939 közötti időszakra összpontosít, amikor a brit mandátum alatt élő arabok fellázadtak a növekvő zsidó lakosság és a britek ellen. Kessler, aki különböző agytrösztöknek és a Jerusalem Postnak is dolgozott, például olyan becsléseket idéz, amelyek szerint 500 zsidó, 250 brit katona és legalább 5000 arab halt meg a zavargásokban és az azt követő brit fellépésben.  

Az erőszak elharapódzása idején a Peel-bizottság azt javasolta,

hogy a területet arab és zsidó államokra osszák fel, valamint korlátozzák a zsidó bevándorlást.

A David Ben-Gurion és Háim Weizmann nevével fémjelzett cionista vezetés elfogadta a javaslatot; Mohammed Amin al-Husszeini, Jeruzsálem nagymuftija és a palesztinai arab közösség de facto vezetője viszont elutasította az ötletet és dzsihádra szólított fel.

Kessler az eseményeket „a két nacionalizmus történetének és a kettő közötti első nagy robbanásnak” nevezi. A zsidók a lázadást a maguk javára fordították: professzionalizálták a hadseregüket (Nagy-Britannia segítségével), bővítették a mezőgazdaságot és az ipart, és azzal a magabiztossággal léptek a következő viharos, tragikus évtizedbe, hogy képesek ellenállni az arab ellenállásnak.

A palesztinok eközben politikailag, gazdaságilag és katonailag meggyengülve kerültek ki a felkelésből.

A történészek mindkét oldalon egyetértenek abban, hogy a felkelés kudarca megalapozta azt, amit a palesztinok Nakbának – vagy „katasztrófának” – neveznek, és Izrael győzelmét az 1948-as függetlenségi háborúban. 

Kessler többnyire hagyja, hogy olvasói eldöntsék, hogy az 1930-as évek leckéi hasznosak-e 2424-ben. Azt viszont szeretné, ha jobban megértenénk egy olyan időszakot, ami eddig – legalábbis angol nyelven – nem kapta meg a neki járó figyelmet. És amelynek szerinte „annyi lenyűgöző és komplex szereplője van a palesztinai háromszög mindhárom oldalán: a zsidók, az arabok és a britek”. 

Ha a izraeli-palesztin háborúról és az elhúzódó konfliktusról olvasnál magyarul, ezeket a könyveket ajánljuk.

(Forward)



Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Nobel-békedíjra jelölték a palesztin Szabadság Színházat

...

Szabadon engedték a menekülés közben elfogott palesztin költőt

A Gázából való menekülés közben elfogott palesztin költőt, Masab Abu Tohát állítólag szabadon engedték. 

...

Az izraeli-palesztin konfliktus családban marad

TAVASZI MARGÓ
...

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt

Első regényében egy gyerekkori abúzustörténetet dolgoz fel. 

...

Vajna Ádám: Milyen furcsa ellentmondás, hogy a játék a fontos, amikor dolgozom

Hol is található pontosan Fancsika? És miért annyira érdekes egy középkori hóhér története? Vajna Ádám első regényének bemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Terék Anna: A háborúban nincs jó és rossz oldal

Fel lehet-e dolgozni a traumákat? Mit okoz a családban a hallgatás?

...

Anyaság, istenek és önbizalom – Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna a Margón

Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna páros kötetbemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon, ahol a születésé, újrafelfedezésé és az isteneké volt a főszerep.

...

Szántó Áron első regényében a bakonyi boszorkányok és a punk találkozik

Szántó Áron első regényében egy bakonyi zsákfalu hétköznapjai rémálommá válnak, még a buszvezető sem emberi lény.

...

Fehér Renátó: Vissza kell szereznünk a szeretet és a szolidaritás jogát

Hol a kiút a „szégyen és megvetés” szigetéről? A Tavaszi Margón mutatták be Fehér Renátó első regényét.

...

Pion István: Az áldozati szerepnek véget kellett vetni, én mondom meg, ki vagyok

...

Vida Kamilla: Írja felül a történelem ezeket a verseket!

...

Valóban az Üvöltő szelek minden idők legnagyobb szerelmi története? Kibeszélő!

A hét könyve
Kritika
Ha ezt olvasod, már késő, a remény helyett csak megtorlás maradt – Fehér Renátó regényéről
„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

Milyen egy jó erotikus regény, mitől lesz forró, és nem nevetséges egy szexjelenet a könyvben? Műfordítókat kérdeztünk.

Kinek a felelőssége, ha a kultúránk merénylőket termel? – 5 könyvet ajánlunk A merénylők fénykorához

Kinek a felelőssége, ha a kultúránk merénylőket termel? – 5 könyvet ajánlunk A merénylők fénykorához

Ki a hibás, ha mind ugyanazt a toxikus társadalmat építjük? 5 könyvet ajánlunk a hét könyve mellé!

Szerzőink

Fiala Borcsa
Fiala Borcsa

„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

Tasi Annabella
Tasi Annabella

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt

Olvass!
...

Egy családi titok, amely ott lüktet minden gyerekben – Olvass bele Marie-Héléne Lafon könyvébe!

Te mit tennél, ha kiderülne, hogy az egész életed egy hazugságra épült? Olvass bele Marie-Héléne Lafon kötetébe!

...

Németh Gábor újragondolta 30 évvel ezelőtti regényét, most bele is olvashatsz!

Milyen egy bálna belsejében ácsorogni? És vajon miért horgász az irodalmár, és halevő az olvasó? Olvass bele Németh Gábor legújabb kötetébe!

...

Folytatódik Matt Dinniman őrült litRPG-sorozata: olvass bele!

Részletet mutatunk A végítélet forgatókönyvéből.