Maria Stepanova és Éric Vuillard is felkerült a Nemzetközi Booker-díj rövidlistájára

Kihirdették a Nemzetközi Booker-díj rövidlistáját. Mások mellett Maria Stepanova családregénye és Éric Vuillard történelmi The War of the Poor című regénye is esélyes a díjra. 

fk | 2021. április 22. |

Tizenhárom regény szerepelt a Nemzetközi Booker Díj hosszú listáján, melynek zsűrijében idén a magyar származású George Szirtes is helyet kapott. Ma este pedig bejelentették, ezek közül mely könyvek jutottak be a rövidlistára 2021-ben. A klasszikus regények helyett a zsűri idén inkább az esszéisztikus műveket és az autofikciót részesítette előnyben, az örökös Nobel-esélyesként számon tartott Ngũgĩ wa Thiong’o végül nem került be a legjobb hat közé. 

Íme a hat rövidlistás: 

  • David Diop: At Night All Blood is Black (ford.: Anna Moschovakis, Pushkin Press)
  • Mariana Enríquez: The Dangers of Smoking in Bed (ford.: Megan McDowell, Gran:Zta Books)
  • Benjamín Labatut: When We Cease to Understand the World (ford.: Adrian Nathan West, Pushkin Press)
  • Olga Ravn: The Employees (ford.: Martin Aitken, Lolli Editions)
  • Maria Stepanova: In Memory of Memory (ford.: Sasha Dugdale, Fitzcarraldo Editions)
  • Éric Vuillard: The War of Poor  (ford.: Mark Polizzotti, Pan Macmillan, Picador) 

A Nemzetközi Booker Díjat 2016 óta évente adják és olyan, idegen nyelven publikált, majd angolra fordított szépirodalmi művet jutalmaznak vele, amely megjelent az Egyesült Királyságban és Írországban. A díj egyenlő mértékben elismeri az író és a fordító munkáját is, és a vele járó 50 ezer fontot egyenlő mértékben osztják el közöttük. 

Tavaly Marieke Lucas Rijneveld és fordítója, Michele Hutchison kapta a díjat a The Discomfort of Evening című könyvért. Idén a győztes nevét június 2-án teszik közzé.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Az örök Nobel-esélyes íróként és fordítóként is behúzhatja a Nemzetközi Bookert

Tizenhárom regény szerepel a Nemzetközi Booker Díj hosszú listáján, melynek zsűrijében idén a magyar származású George Szirtes is helyet kapott.

...

Douglas Stuart nyerte a Booker-díjat

Douglas Stuart kapta 2020-ban a Booker-díjat Shuggie Bain című könyvéért. 

...

Marieke Lucas Rijneveld nyerte az idei Nemzetközi Booker-díjat

Marieke Lucas Rijneveld és fordítója, Michele Hutchison kapta 2020-ban a Nemzetközi Booker-díjat a The Discomfort of Evening című könyvért. A győztes nevét ma délután jelentették be, miután a koronavírus miatt májusról mostanra halasztották a díjátadót. A győztes nevét rendhagyó módon online hirdették ki.  

Olvass!
...

„Képtelenség feloldódnom másutt, / csak az érintésben” – részlet Kustos Júlia verseskötetéből

Megjelent a Tehetetlen bálványok.

...

Egy nőstény bálna szemében ősi igazságok rejlenek - Olvass bele Christoph Ransmayr lírai kötetébe!

Egy csapat elindul a tengeren, hogy meglessék az alvó bálnákat. Viszont egy játékos bálnaborjúra és bölcs anyjára bukkanak, akinek egyetlen pillantása is elég, hogy mindent megváltoztasson. 

...

Mihez kezd egy fiatal nő, ha megtudják róla, hogy szexmunkás? 

Palotai Zója regénye a szexipar kulisszái mögé kalauzolja az olvasót: olvass bele!

Kiemeltek
...

„A senki földjén szeretek a legjobban mozogni” – 20 éves az egyik leghíresebb disztópia, a Ne engedj el...

A szerző a több mint egy évtizedig készülő mű keletkezésének történetéről mesélt: a nagy elakadásokról, a “heuréka”-pillanatról és a címadásról árult el részleteket. 

...

Mohácsi Balázs: A szakmánk szerint kényszerolvasók vagyunk (Podcast)

Bertók Lászlótól a művek értelmezéséig: podcastsorozatunkban Ott Anna Mohácsi Balázst kérdezte.

...

Litkai Gergely podcastjának könyvajánlója: 2 könyv a fák erejéről

Ezeket olvasd, ha többet megtudnál a fákról.

...

Esterházy Péternek a szabadság munka, amihez meg kell hallgatni a másikat

...

Egy autópályán kidobott csikk egy egész erdőt lángra lobbanthat

...

Puskás Panni: Muszáj lenne olyan szövegeket mutatni a fiataloknak, amihez tudnak kapcsolódni

A hét könyve
Kritika
„Meghalni is csak állva lehet” – Vérfagyasztó látlelet Hitler Németországáról
Závada Péter: A kiabálást ki lehet nőni, de a lírát nem

Závada Péter: A kiabálást ki lehet nőni, de a lírát nem

Mindenki autofikciót akar írni, erre Závada Péter mit csinál? Új kötetében mindent ráfog az Éngépre, ami megírja a verseit.