A hóhér háza is esélyes egy rangos műfordítói díjra

ro | 2022. május 03. |

Közzétették az Oxford-Weidenfeld-díj idei hosszúlistáját. Az elismeréssel a bármely élő európai nyelvről készült angol nyelvű, könyv terjedelmű műfordításokat ismerik el - pontosabban azt az egyet, amelyik a végén elnyeri a kétezer fonttal járó díjat.

A hosszúlistán van magyar könyv is, mégpedig Tompa Andreától A hóhér háza, amely Bernard Adams fordításában jelent meg a Seagull Booksnál. De az esélyesek között vannak még olasz, cseh, katalán, finn kötetek - a teljes listát ITT lehet végigböngészni.

A díj célja, hogy elismerje a műfordítást és kulturális jelentőségét. Korábban - mások mellett - Jón Kalman Stefánsson és Herta Müller könyveinek fordításait is díjazták.

A rövidlistát májusban teszik közzé, a nyertes nevét pedig június 11-én az OxFord Fordítói Napon jelentik be, amikor beszélgetéseket, szemináriumokat is rendeznek, a rövidlistás műfordítók pedig felolvasnak a könyvekből és bemutatják a munkájukat.

Tompa Andrea első regénye 2010-ben jelent meg: egy éven át írta a rendszerváltás előtti Kolozsváron játszódó A hóhér házát, amelynek főszereplője, T. A. a román diktatúrában néz szembe családja sorsával és felnövéstörténetével. Az Első című podcastünkben hosszú mondatokról, hóhérokról, Magyarországra költözésről, diktatúráról beszélgettünk a szerzővel, aki azt is elmesélte, hogyan kapcsolódik első regényéhez a 2020-ban megjelent, 10 évig érlelt Haza (interjú, kritika, ajánlás) című könyve.

A beszélgetést itt tudjátok visszahallgatni:

Tompa Andrea hóhérokról, Kolozsvárról, az íróvá válásról és az első regényéről
Tompa Andrea hóhérokról, Kolozsvárról, az íróvá válásról és az első regényéről

Milyen volt az első? A podcast vendége: Tompa Andrea, A hóhérok háza című regény írója.

Tovább olvasok

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Hangoskönyv készült Tompa Andrea Omertájából

Már hangoskönyvént is beszerezhetjük Tompa Andrea Omerta című regényét, amelyért az író 2018-ban megkapta a Libri irodalmi díjat. A regényt két kolozsvári színész, Albert Csilla és Dimény Áron olvassa fel.

...

Tompa Andrea és Nádasdy Ádám szombaton veheti át a Merítés-djíat

Az idén Tompa Andreának és Nádasdy Ádámnak ítélték oda Merítés-díjat. Az elismerést személyesen adják át november 27-én a Nyitott Műhelyben.

...

Tompa Andreát is megrendítette a náci Amon Göth unokájának sorsa

Jennifer Teege fekete, örökbefogadott német nő, aki számára élete egy pontján kiderült, hogy a náci lágerparancsnok Amon Göth unokája.

...

Esterházy Péternek a szabadság munka, amihez meg kell hallgatni a másikat

...

Egy autópályán kidobott csikk egy egész erdőt lángra lobbanthat

...

Puskás Panni: Muszáj lenne olyan szövegeket mutatni a fiataloknak, amihez tudnak kapcsolódni

Kiemeltek
...

Mohácsi Balázs: A szakmánk szerint kényszerolvasók vagyunk (Podcast)

Bertók Lászlótól a művek értelmezéséig: podcastsorozatunkban Ott Anna Mohácsi Balázst kérdezte.

...

Litkai Gergely podcastjának könyvajánlója: 2 könyv a fák erejéről

Ezeket olvasd, ha többet megtudnál a fákról.

...

Karin Smirnoff, Christoph Ransmayr, Clare Leslie Hall: mutatjuk, mit olvass az idei PesTextre

A PesText idén immár hetedik alkalommal hozza el Budapestre a világirodalom népszerű szerzőit. Könyveket ajánlunk a programokhoz.

A hét könyve
Kritika
„Meghalni is csak állva lehet” – Vérfagyasztó látlelet Hitler Németországáról
„Meghalni is csak állva lehet” – Vérfagyasztó látlelet Hitler Németországáról

„Meghalni is csak állva lehet” – Vérfagyasztó látlelet Hitler Németországáról

Meg lehet-e egyáltalán őrizni az érzelmeket, vagy a háború végleg elpusztítja a humanitást? Az Őrülten és halálosan a hét könyve.