Fotón a 40 évvel ezelőtt megjelent Sátántangó első kiadása

Fotón a 40 évvel ezelőtt megjelent Sátántangó első kiadása

1985-ben 39 forint volt a bolti ára Krasznahorkai László első regényének: a Magvető megmutatta a 40 éve megjelent Sátántangó első borítóját.

ta | 2025. április 14. |

Az idén 70 éves Magvető kiadó bővelkedik a kerek és fontos évfordulókban: egyebek mellett 75 éve született Esterházy Péter, 20 éve jelent meg Spiró György Fogsága és Dragomán György A fehér király című regénye. És idén van 40 éve, hogy Krasznahorkai László első regénye, a Sátántangó napvilágot látott.

krasznahorkai lászló
Sátántangó
Magvető Könyvkiadó, 2024, 272 oldal

A bolti ár 39 forint volt

„Kiadói archívumunk féltve őrzött kincsei azok a katalógusok, amelyekben az első megjelenések adatait rögzítették a régi kollégák. Golyóstoll, négyzetrácsos füzetek. (…) A katalógusból tudható, hogy a művet, abban az esztendőben a 60. új címet, a kecskeméti Petőfi Nyomdában nyomták 5800 példányban, a bolti ár 39 forint volt” – idézte fel a kulisszatitkokat Szegő János, a kiadó szerkesztője a Magvető Facebook-oldalán.

A kötet először 1985. április 10-én jelent meg. „Beszédes, és a korszakra, a közegre jellemző, hogy Csoóri Sándor és Nemeskürty István, Kálnoky László és Kodolányi János, Hankiss Ágnes és Illés Endre egy-egy műve is szerepel ugyanezen a füzetoldalon, de attól még nem érdemes és nem is lehet őket egy lapon említeni” – folytatta Szegő.

A Facebook-posztban megmutatták az első kiadás borítóját is, amit Deim Pál tervezett. A felelős szerkesztő Zsámboki Mária volt, aki 40 éve a mára klasszikussá érett regényről azt írta: „Fanyar humorú, finoman és mélyen látó, árnyalt és csiszolt stílusú író mindvégig lebilincselő első regényét olvashatjuk: olyan könyvet, amelyik a sors visszásságait érett, letisztult formában tárja elénk”.

A Sátántangó a kortárs magyar próza egyik alapműve, saját egzisztenciális állapotunk és a történelmi helyzetünk látlelete. Tarr Béla 1994-ben forgatott belőle 450 perces, fekete-fehér filmet, a rendező Krasznahorkai több művét is megfilmesítette. Az adaptáció is kultikus alkotás lett.

krasznahorkai lászló
Zsömle odavan
Magvető Könyvkiadó, 2024, 240 oldal

A Sátántangót több nyelve lefordították, a díjnyertes angol fordítás George Szirtes munkáját dicséri. Krasznahorkai László Nemzetközi Man Booker-díjas szerző, évek óta az irodalmi Nobel-díj várományosaként emlegetik. Legutóbbi regénye, a Zsömle odavan tavaly jelent meg, ami az év könyvei listánkon a 8. helyet érdemelte ki.

A Zsömle alternatív valóságában Kada József 91 éves nyugdíjas villanyszerelő, kutyáját Zsömlének hívják. Az idős férfit Józsi bácsinak szólítják, noha az Árpád-ház leszármazottja, és I. Józsefként a magyar trón várományosa. Mi történik, ha az idős bácsit komolyan veszik és királyt csinálnak belőle Orbán Viktor miniszterelnök rendszerében? Olvasd el kritikánkat itt.

Nyitókép forrása: Valuska Gábor

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kőhalmi Zoltán: Nagyon kell a visszajelzés, ezt szoktam meg a színpadról

Kőhalmi Zoltán: Nagyon kell a visszajelzés, ezt szoktam meg a színpadról

Vegán disznótor címmel jelent meg Kőhalmi Zoltán humorista harmadik kötete – interjú

Szerzőink

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

A rothadó Szovjetuniót már csak a mindent odaadó anyák tartják egyben

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

Miért döntött úgy Krasznahorkai, Esterházy és Nádas is, hogy külföldre viszi a hagyatékát?

Kiemeltek
...

Skandináv nyáréjszakák, testvérviszály és egy mázsás súlyú titok – Lars Elling: A tóvidék hercegei

A norvég Lars Elling könyvében minden megtalálható, ami egy vérbeli skandináv történethez kell.

...

Fehér Renátó: Szabad-e írni öngyilkosságról e vásárlóképes célközönségnek?

"Sziszüphoszt is online-nak kell elképzelnünk."

...

Amikor a barátság a legnagyobb erő – a Woodwalkers ifjúsági fantasyról

A lendületes ifjúsági fantasy 10 éves kortól ajánlott.

Olvass!
...

Egy férfi válás helyett sósavat önt felesége arcába – Olvass bele Jorge Barón Biza igaz történeten alapuló regényébe!

Jorge Barón Biza egy életen át ápolta édesanyját, végül pedig csak úgy tudott megszabadulni a tehertől, hogy regényben is megírta. 

...

A zen nem vallás, hanem a létezésre és a tudatosságra koncentráló filozófia – Olvass bele Byung-Chul Han könyvébe!

Értelmezésében a zen mély filozófiai kritika is.

...

Olvass bele Spiró György kedvenc szerzőjének kötetébe, az Ellopott életek című orosz regénybe!

Ljudmila Petrusevszkaja orosz író regényében egy elcserélt csecsemő körül bontakozik ki a társadalom egész tablója. 

A hét könyve
Kritika
A Mormota-nap dán verziója filozófiai mélységű kultregény – itt egy irodalmi szenzáció az év végére
Miért döntött úgy Krasznahorkai, Esterházy és Nádas is, hogy külföldre viszi a hagyatékát?

Miért döntött úgy Krasznahorkai, Esterházy és Nádas is, hogy külföldre viszi a hagyatékát?

Budapest helyett Bécs vagy Berlin: összefoglaltuk, miért kerülnek külföldre a magyar szerzők hagyatékai.