Keresés

Keresési találatok „” Kifejezésre

A Nemzetközi Booker-díj hosszúlistáján a latin-amerikaiak dominálnak

A Nemzetközi Booker-díj hosszúlistáján a latin-amerikaiak dominálnak

Az idei jelöltek közül négyen is a dél-amerikai kontinensről származnak. A Nemzetközi Booker-díj esélyesei között van Argentínából, Brazíliából, Peruból és Venezuelából származó szerző is. 

Az Isteni színjátékhoz hasonló kihívás volt Balassit arabra fordítani

Az Isteni színjátékhoz hasonló kihívás volt Balassit arabra fordítani

Abdallah Abdel-Ati Abdel-Szalam Mohamed Al-Naggar közel félmilliárd olvasó számára tette elérhetővé a magyar nyelvű líra első klasszikusát. A történész-fordító növénytani zsákutcákról és meghökkenésekről is beszélt nekünk. Interjú.

Nézd meg az Örökölt sors horvát borítóját!

Nézd meg az Örökölt sors horvát borítóját!

Már előrendelhető Orvos-Tóth Noémi sikerkönyvének horvát kiadása.

Hét nyelvre fordítják le Orvos-Tóth Noémi sikerkönyvét

Hét nyelvre fordítják le Orvos-Tóth Noémi sikerkönyvét

A Frankfurti Könyvvásáron az Örökölt sors portugál, horvát, olasz, lengyel, román, katalán és spanyol nyelvű megjelenéséről állapodott meg a szerző, illetve az őt képviselő Sárközy & Co. irodalmi ügynökség.

Sára Gáspár: Hot Girl Walk [Panodyssey]

Sára Gáspár: Hot Girl Walk [Panodyssey]

Második alkalommal rendezték meg idén a Panodyssey és a Könyves Magazin közös írói pályázatát, amelyre 166 pályamunka érkezett. A második helyezett Gáspár Sára lett Hot Girl Walk című írásával, amelyet most angol fordításban is elolvashattok!

Szerbül is megjelenik Szöllősi Mátyás Margó-díjas könyve

Szerbül is megjelenik Szöllősi Mátyás Margó-díjas könyve

A 2017-ben Margó-díjat nyert Szöllősi Mátyás-kötet, a Váltóáram immár szerb nyelven is olvasható. 

Krasznahorkai László művének francia fordítása Laure Bataillon-díjat nyert

Krasznahorkai László művének francia fordítása Laure Bataillon-díjat nyert

Az év legjobb francia irodalmi fordításának járó Laure Bataillon-díjat 2023-ban Krasznahorkai László Báró Wenckheim hazatér című regényének francia fordítása nyerte el. 

A Nemzetközi Booker történetében először kapta bolgár könyv a díjat

A Nemzetközi Booker történetében először kapta bolgár könyv a díjat

A bolgár Georgi Goszpodinov Time Shelter című regénye, valamint angol fordítója, Angela Rodel nyerte el a 2023-as Nemzetközi Booker-díjat. Ez az első bolgár könyv, amely valaha megkapta ezt az elismerést.

"Nagyon szexi" a Nemzetközi Booker-díj idei rövidlistája

Közzétették a Nemzetközi Booker-díj 2023-as rövidlistáját.