Meggyógyíthat a szeretet egy összetört lelket? – Olvass bele Ann Napolitano sikerkönyvébe!

Meggyógyíthat a szeretet egy összetört lelket? – Olvass bele Ann Napolitano sikerkönyvébe!

A Padavano nővérek érzelmekkel és energiával töltik meg a családi fészket. William Waters viszont egy tragédia miatt elcsendesült otthonban nőtt fel. Amikor a férfi találkozik a nővérekkel, az egymás iránt érzett szeretetnek is ki kell állnia a próbát. Olvass bele Ann Napolitano regényébe!

Könyves Magazin | 2024. május 01. |

Ann Napolitano regényében a testvérek a Kisasszonyokat idézik, hiszen nővérek és a legjobb barátnők is, akik szeretetben élnek. Julia temperamentumos és ambiziózus, Sylvie, a család álmodozója, aki akkor a legboldogabb, ha egy könyvet bújhat. Cecelia, a szabad szellemű művész, Emeline pedig türelmesen gondoskodik mindannyiukról. Ám amikor a William múltjából áradó sötétség kezdi elhomályosítani a jövője fényét, nem Julia, hanem Sylvie lesz a fiú bizalmasa. Így azonban nemcsak William lelke törik darabokra, hanem a négy nővér öröknek hitt szövetsége is. Vajon vissza tudnak-e találni egymáshoz? És a szeretet képes-e egy széthullott családot újra egésszé varázsolni?

A Helló, gyönyörűm világsiker lett: 2023-ban az Amazon és a Goodreads Choice Awards is a legjobb könyvek közé választotta. Barack Obama és Oprah Winfrey könyvklubja is ajánlotta.

ANN NAPOLITANO
Hello, gyönyörűm
Ford. Gieler Gyöngyi, General Press, 2024, 432 oldal
-

Ann Napolitano: Helló, gyönyörűm (részlet)

Fordította Gieler Gyöngyi

Rose kijött a hálószobából, tisztán, az egyik szebb otthonkájában. 

– Nagyon örülök, hogy megismerhetem, William. Szereti a vörösbort?

William felállt a kanapéról, kiegyenesítve hosszú testét. Bólintott.

– Jó estét, asszonyom!

– Szentséges szűzanyám! – Rose, aki alig volt több százötven centinél, hátrahajtotta a fejét, úgy nézett fel a fiúra. – Azt elfelejtetted megemlíteni, Julia, hogy ez a fiú egy óriás!

– Csodás, hát nem? – szólt közbe Charlie. – Sikerült kicsit lecsiszolnia a mi Juliánk éleit. Soha nem gondoltam volna, hogy ez lehetséges. 

Nézzétek, hogy mosolyog!

– Apa! – tiltakozott Julia.

– Milyen poszton játszol? – kérdezte Charlie Williamtől.

– Kiscsatár.

– Hah! Ha te vagy a kiscsatár, akkor nem szívesen találkoznék a naggyal.

– Vajon mi lehet az evolúciós magyarázat az ilyen magasságra? –mondta Sylvie. – Szükségünk volt olyan emberekre, akik ki tudtak lesni a várfalon, hogy jön-e az ellenség?

Mindenki nevetett, William is, és Julia arra gondolt, hogy a fiú egy kicsit elveszettnek látszik a nagy kavarodásban. Odament hozzá, és odasúgta:

– Túl sok neked a családom?

William megszorította a kezét, és Julia megértette, hogy ez igent és nemet is jelent.

A vacsora nem volt túl ízletes. Habár Rose gyönyörű zöldségeket termesztett a kertben, főzni utált, úgyhogy felváltva próbáltak vacsorát varázsolni az asztalra. A zöldségeket amúgy se maguknak szánták – a nagy részét az ikrek hétvégenként eladták a termelői piacon egy közeli gazdagabb környéken. Ma Emeline volt a soros a főzésben, ami azt jelentette, hogy mélyhűtött készétel volt a vacsora. A vendég választhatott elsőnek: a pulykát választotta, amit egy kis műanyag tálcán szolgáltak fel, volt külön kis rekesz a krumplipürének, a borsónak és az áfonyaszósznak. A család tagjai találomra választottak utána, és enni kezdtek. Emeline töltött croissant-t is sütött, amit szintén félkészen vásárolt, csak be kellett tenni a sütőbe. Ez már nagyobb lelkesedést váltott ki, és tíz perc alatt el is fogyott.

– Az anyám ugyanezt a márkájút csinálta gyerekkoromban – jegyezte meg William. – Nagyon jó volt újra ilyet enni, köszönöm.

– Örülök, hogy nem találod elrettentőnek a vendéglátásunkat – mondta Rose. – Kíváncsi lennék, hogy katolikus családba születtél-e.

– Végig katolikus iskolába jártam Bostonban.

– És az apád foglalkozását választod te is? – érdeklődött Charlie.

Ez a kérdés meglepte Juliát, és látta, hogy a húgai is megdöbbentek rajta. Charlie soha nem beszélt munkáról, és soha senkit nem kérdezett a foglalkozásáról. Ő gyűlölte a saját munkáját a papírgyárban. Kizárólag azért nem rúgták ki – Rose szerint –, mert a gyár tulajdonosa a gyerekkori jó barátja volt. Charlie rendszeresen mondogatta a lányainak, hogy egy embert nem a munkája határoz meg. „És téged mi határoz meg, apa?” – kérdezte egyszer Emeline pár évvel korábban, amikor ezt a megjegyzést tette. Mindig úgy csacsogott, mint egy aranyos kislány – többnyire mind egyetértettek abban, hogy ő a legkedvesebb és a legkomolyabb a négy lány közül. „A te mosolyod – felelte Charlie. – Az éjszakai égbolt. A virágzó sombokor Mrs. Ceccione háza előtt.” 

Julia akkor csak hallgatta, és arra gondolt: Ez ostobaság! És anyának sincs belőle sok haszna, aki idegenek szennyesét mossa minden héten, hogy ki tudjuk fizetni a számlákat. Lehet, hogy Charlie olyan kérdést akart feltenni, amiről úgy gondolta, más apák kérdezni szokták a lányuk barátjától. Miután a szavak elhagyták a száját, felhajtotta az italát, és a borosüveg után nyúlt.

– Apa ijedtnek tűnt – mondta Sylvie később ezen az estén, már a hálószoba sötétjében. – És hallottad, hogy anya azt a szót használta, hogy „elrettentő”? Soha nem szokott így beszélni. 

Mind a ketten megjátszották magukat William előtt.

– Nem, uram – felelte William a kérdésre. – Az apám könyvelő. Én... – Kicsit habozott, és Julia azt gondolta: Nehéz neki, mert nem tudja a választ. Nincsenek válaszai. Kellemes borzongás futott végig a gerincén. Juliának az volt a specialitása, hogy válaszokat adjon. Attól kezdve, hogy megtanult beszélni, utasítgatta a testvéreit, rámutatott, mi a problémájuk, és megadta a megoldásokat. A húgai ezt néha bosszantónak találták, de azt is beismerték, hogy ha van otthon egy „problémamegoldó mester”, az értékes dolog. Előbb-utóbb mindegyikük hozzá fordult, és szégyenlősen azt mondta: Julia, van egy kis gondom.

A probléma lehetett bármi: egy fiú, aki undokul viselkedett, egy szigorú tanár, vagy ha elvesztettek egy kölcsönkért nyakláncot. Julia boldog izgalmat érzett, ha őt kérték meg, hogy segítsen, összedörzsölte a két kezét, és kitalálta, mit tegyenek.

William folytatta:

– Ha a kosárlabdázás nem jön be, akkor talán… – Elakadt a hangja, és olyan elveszettnek látszott, mint pár pillanattal korábban Charlie, mintha az egyetlen reménye az lenne, hogy varázslatos módon magától befejeződik a mondat.

Julia közbeszólt:

– Lehet, hogy professzor lesz belőle.

– Hú! – kiáltott fel helyeslően Emeline. – Két sarokra innen lakik egy professzor, aki irtó jól néz ki, a nők állandóan a nyomában vannak. Csodás zakókat hord.

– Milyen professzor? – kérdezte Sylvie.

– Fogalmam sincs. Az úgyis mindegy, nem?

– Már hogy lenne mindegy?

Professzor. – Charlie úgy ejtette ki a szót, mintha Julia azt mondta volna, hogy „űrhajós” vagy „az Amerikai Egyesült Államok elnöke”. Rose állandóan az egyetemről beszélt, de az ő oktatása véget ért a gimnáziummal, Charlie pedig kimaradt az egyetemről Julia születése után.

– Az már valami!

William vetett egy pillantást Juliára, részben köszönetképpen, de valami más is volt a tekintetében. A csevegés továbbra is körülöttük forgott.

Később elmentek sétálni a környéken, és William megkérdezte:

– Miért mondtad, hogy professzor leszek?

Julia érezte, hogy elpirul.

– Csak segíteni akartam. És Kenttől azt hallottam, hogy könyvet írsz a kosárlabda történetéről.

William szinte észre sem vette, de elengedte a lány kezét.

– Ezt mondta? Nem is könyv, egyelőre csak jegyzeteim vannak. Nem tudom, lesz-e belőle valaha is könyv. Még nem tudom, mi lesz.

– Akkor is figyelemre méltó. Nem ismerek más egyetemistát, aki a szabadidejében könyvet írna. Nagyon ambiciózus vállalkozás. Nekem úgy hangzik, mint amit egy jövendőbeli professzor csinál.

William vállat vont, de Julia látta, hogy azért forgatja a fejében a dolgot.

William fölé tornyosult, és árnyékba borította. Már férfi, ha fiatal is. Pilsen ezen az estén csendes volt a sötétkék égbolt alatt. Jobb kéz felől, pár saroknyira Julia látta a Szent Prokop-templom tornyát, ahová a családjával vasárnapi misére jártak. Az jutott eszébe, hogy Sylvie a sci-fi regények polca mögött csókolózott a könyvtár éles neonfényében.

Megfogta William kabátját, és megrángatta. Hajolj le ide hozzám!

William már ismerte a jelzést, és lehajtotta a fejét. A szája összeért a lány meleg és lágy ajkával, összesimultak az utca közepén, a szerelmük közepén, az egész kerület közepén… Amikor végre kibontakoztak egymás karjaiból, Julia odasúgta a férfi mellkasának:

– El fogok menni innen.

– Honnan? A szüleid házából?

– Igen, és erről a környékről. Az egyetem után. Amikor… – most Julia kezdett habozni – …amikor elkezdődik az igazi életem. Itt nem kezdődhet semmi… Láttad a családom. Az emberek itt ragadnak. – Maga elé képzelte a földet Rose kertéjében: zsíros, rögös, ragacsos. Odadörzsölte a kezét William kabátjához, mintha a földet akarná letörölni róla. – Sokkal szebb környékek is vannak Chicagóban. Egy más világ ehhez képest. Te vissza akarsz menni Bostonba?

– Szeretek itt lenni – felelte William. – És kedvelem a családod.

Julia csak most jött rá, hogy eddig visszafojtotta a lélegzetét, úgy várta a fiú válaszát. Eldöntötte, hogy William a jövője, de abban nem volt biztos, hogy ő is ugyanígy érez-e, bár azt gyanította, igen.

– Én is kedvelem őket – mondta. – Csak nem akarok olyan lenni, mint ők.

Amikor Julia később beosont a házba és az aprócska szobába, amin Sylvie-vel osztoztak, az összes húgát ott találta; őt várták, hálóingben és diadalmas mosollyal fogadták.

– Mi az? – suttogta Julia. Egyszerűen muszáj volt viszonoznia a mosolyukat.

– Szerelmes vagy! – suttogta Emeline, és a lányok lehúzták Juliát az ágyra, hogy megünnepeljék az elsőt közülük, aki megtette ezt a lépést, az elsőt, aki átnyújtotta a szívét egy fiúnak. Az ikrek Sylvie-vel együtt odazuhantak a keskeny ágyra. Számtalanszor csinálták már ezt, és egyre nehezebben ment, ahogy nőttek, de tudták, hogy kell behúzni a végtagjaikat és úgy elrendezni magukat, hogy elférjenek.

Julia a szájára szorított kézzel nevetett, vigyázott, hogy ne csapjon zajt, és ne ébresszék fel a szüleiket. Meglepte, hogy könnyek szöknek a szemébe a húgai karjaiban.

– Lehetséges – vallotta be.

– Helyeseljük – mondta Sylvie. – Úgy néz rád, mintha te lennél a legnagyobb szám a világon, és az is vagy.

– Tetszik nekem a szeme színe – jegyezte meg Cecelia. – Szokatlan árnyalatú kék. Le fogom festeni.

– Ez nem olyan szerelem, mint amire te vágysz, Sylvie – mondta Julia. Ezt szerette volna tisztázni. – Inkább olyan racionális fajta.

– Hát persze – bólintott Sylvie, és arcon csókolta. – Te racionális ember vagy. Annyira boldogok vagyunk, hogy boldog vagy.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Alig győzöl majd válogatni a világirodalmi kötetek között 2024 tavaszán

Sodró, titkokkal terhelt szerelmi történetek, generációk életét összekuszáló traumák, az idegenség és rokonság kérdései a világ minden tájáról. Ismert írók és most debütáló szerzők hamarosan megjelenő regényei közül válogattunk. 

...

5 áprilisban megjelent regény, amit érdemes elolvasni

A nácik elől Hollywoodba menekülő filmrendező, elszánt kutatás egy eltűnt apa után, kapaszkodás a család felmenőibe és elmagányosodás. Magyarul most megjelent regényeket ajánlunk.

...

Marjane Satrapi nem akart több képregényt írni, de aztán Iránban meggyilkoltak egy nőt

Az iráni kulturális forradalmat mutatja be az a Marjane Satrapi által szerkesztett könyv, melyet ő a világnak célzott „felhívásként” jellemez.

Kiemeltek
...

A Facebook mérgező kultúrájáról, szexuális zaklatásról és a rohingyákról ír memoárjában a volt vezető

A Facebook kulisszái mögé visz új könyvében egy korábbi vezető. 

...

Megszűntem célcsoport lenni - Olvass bele Szaniszló Judit új kötetébe!

Szaniszló Judit új kötete megmutatja, milyen az, ha láthatatlan az ember egy párokra berendekzedett társadalomban. 

...

Ezeket a könyveket olvasd, ha tetszett Rebecca Yarros Ónixviharja!

Ha befejezted az Ónixvihart, és nem tudod, mit olvassál Rebeca Yarros után, akkor ajánlunk pár könyvet. 

Olvass!
...

A ruha teszi az embert, azon kívül semmink sincs - Olvass bele Maya Binyam politikai regényébe!

Maya Binyam első regénye a politikai értekezés és szépirodalom között lavírozik, hogy megmutassa, bárki elveszítheti a múltját, ha a politika úgy akarja.

...

Megszűntem célcsoport lenni - Olvass bele Szaniszló Judit új kötetébe!

Szaniszló Judit új kötete megmutatja, milyen az, ha láthatatlan az ember egy párokra berendekzedett társadalomban. 

...

„Azért haltál meg, hogy én írjak” – Olvass bele a Nobel-díjas Annie Ernaux elhunyt testvérének írt könyvébe!

A Nobel-díjas szerző most halott nővérének állít emléket, és igyekszik megérteni az élet és halál örök ellentétének árnyalatait. 

A hét könyve
Kritika
Nem csak te érzed magad üresnek, ez a globális tapasztalat
Űrutazás, abortusz, öngyilkosság: ki lehet bírni ép ésszel a Budapest nevű bolygón?

Űrutazás, abortusz, öngyilkosság: ki lehet bírni ép ésszel a Budapest nevű bolygón?

Erdős Virág új könyvében mese és valóság szétválaszthatatlanul összefonódik a Budapest nevű bolygón.

...

Növények, amelyekről nem is hinnéd, hogy ehetőek – Zöld könyv podcast Litkai Gergellyel

...

A spiritualitás fogja megoldani az ökológiai válságot? – Zöld könyv podcast Litkai Gergellyel

...

Puskás Panni: Az első novellámat remegve küldtem el az Élet és Irodalomnak