Meg kell dolgozni azért, hogy jól érezzük magunkat a bőrünkben

Meg kell dolgozni azért, hogy jól érezzük magunkat a bőrünkben

Petrik Adrien Szemérmetlenül jól című könyvét a 2022-es őszi Margó Irodalmi Fesztiválon mutatták be, a szerzőt Karalyos Gábor kérdezte. A beszélgetést most teljes egészében meghallgathatod.

sa | 2023. július 27. |

Petrik Adrien az Asszony és háza, A másik kert és A hideg szóda élvezete című kötetek szerzője ebben a könyvében a ház és a kert építését követően magát építi tovább, a Szemérmetlenül jó elsősorban róla szól.

Petrik Adrien
Szemérmetlenül jól
BOOOK, 2022, 239 oldal
-

A beszélgetés elején a cím kapcsán szóba került, hogy vajon pimaszság-e szemérmetlenül jól lenni. Petrik szerint ez azért nincs ingyen, hiszen figyelmet és energiát igényel, tenni kell érte, és beszélt arról is, mivel és miért nem ért egyet a saját korosztályához tartozó nők panaszai közül. Beszéltek a szabad ég alatti alvásról, a testmozgásról és a testhez való viszonyról éppúgy, mint a szabályokról, amiket gyerekként úgy kapunk meg, mintha megváltoztathatatlanok lennének, de aztán rá lehet jönni, hogy inkább útmutató jellegűek.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Vida Gábor: Az örmény posta és az örmény bosszú mindenkit megtalál

A 2023-as tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon mutatták be Vida Gábor Senkiháza - Erdélyi lektűr című új regényét, amiről Szegő János kérdezte a szerzőt. A beszélgetést most teljes egészében meghallgathatod. 

...

Grecsó az apatörténeteihez sokáig kereste a formát, a szavakat, de főként a nyugalmat

Irodalmi és valóságos apákról, hiányokról és jelenlétekről, beavatásokról és személyes tétekről is szó esett Grecsó Krisztián Lányos apa című kötetének margós bemutatóján, amelyet most teljes egészében visszahallgathatsz.

...

Bebizonyítjuk, hogy mi is képesek vagyunk rá - Amanda Gorman kötetének fordításáról

Amanda Gorman neve akkor vált ismertté az egész világon, amikor verse elhangzott Joe Biden beiktatásánál. Verseskötetét a Van Helyed Alapítvány fiatal roma növendékei fordították le, velük beszélgetett Bódis Kriszta és Dányi Dániel a 2023-as tavaszi Margón. A beszélgetést most teljes egészében meghallgathatod!

...

Puskás Panni: Muszáj lenne olyan szövegeket mutatni a fiataloknak, amihez tudnak kapcsolódni

...

Rosszabb a levegőminőség egy magyar faluban, mint egy nagyvárosban?

...

A Föld jövője a tét, de az óriáscégek máig elbagatellizálják a klímaválságot

Polc

Hány generációra hat egy trauma? - A Long Island-i kompromisszum

...

A pokol nem egy fekete vizű tó alján, hanem az emberi lélek legmélyén rejtőzik

...

Hogyan írjon a költő arról, amire gondolni sem merünk? – Bak Róbert ALS-beteg versei a halálról

...

Életközépi válság thriller elemekkel: hogyan is lehetne „normális” az, aki elől elhallgatták a múltat? 

...
SZÓRAKOZÁS
...

Özvegye valósította meg Dargay Attila álmát – a Csongor és Tünde rajzfilm alkotóival beszélgettünk

Megérkezett a mozikba a Csongor és Tünde mesefilm: Dargay Attila özvegyével, Geszti Péterrel, Eke Angélával és Pálfi Zsolt rendezővel beszélgettünk. 

...

Hamupipőke mostohatestvérének lenni maga a horror

Hogy alakul a mese, ha van plasztikai sebészed?

...

10 dolog, amit csak az igazi könyvmolyok értenek

Számodra melyik ismerős?

A hét könyve
Nagy
Önmagunkba zárva élni nem azt jelenti, hogy magányosak vagyunk
Önmagunkba zárva élni nem azt jelenti, hogy magányosak vagyunk

Önmagunkba zárva élni nem azt jelenti, hogy magányosak vagyunk

A mai világban már nem arról beszélünk, hogy hogyan tudunk egymással kapcsolódni, hanem hogy egyáltalán tudunk-e. Szaniszló Judit A másik ember című kötete a hét könyve.