Meg kell dolgozni azért, hogy jól érezzük magunkat a bőrünkben

Meg kell dolgozni azért, hogy jól érezzük magunkat a bőrünkben

Petrik Adrien Szemérmetlenül jól című könyvét a 2022-es őszi Margó Irodalmi Fesztiválon mutatták be, a szerzőt Karalyos Gábor kérdezte. A beszélgetést most teljes egészében meghallgathatod.

sa | 2023. július 27. |

Petrik Adrien az Asszony és háza, A másik kert és A hideg szóda élvezete című kötetek szerzője ebben a könyvében a ház és a kert építését követően magát építi tovább, a Szemérmetlenül jó elsősorban róla szól.

Petrik Adrien
Szemérmetlenül jól
BOOOK, 2022, 239 oldal
-

A beszélgetés elején a cím kapcsán szóba került, hogy vajon pimaszság-e szemérmetlenül jól lenni. Petrik szerint ez azért nincs ingyen, hiszen figyelmet és energiát igényel, tenni kell érte, és beszélt arról is, mivel és miért nem ért egyet a saját korosztályához tartozó nők panaszai közül. Beszéltek a szabad ég alatti alvásról, a testmozgásról és a testhez való viszonyról éppúgy, mint a szabályokról, amiket gyerekként úgy kapunk meg, mintha megváltoztathatatlanok lennének, de aztán rá lehet jönni, hogy inkább útmutató jellegűek.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Vida Gábor: Az örmény posta és az örmény bosszú mindenkit megtalál

A 2023-as tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon mutatták be Vida Gábor Senkiháza - Erdélyi lektűr című új regényét, amiről Szegő János kérdezte a szerzőt. A beszélgetést most teljes egészében meghallgathatod. 

...

Grecsó az apatörténeteihez sokáig kereste a formát, a szavakat, de főként a nyugalmat

Irodalmi és valóságos apákról, hiányokról és jelenlétekről, beavatásokról és személyes tétekről is szó esett Grecsó Krisztián Lányos apa című kötetének margós bemutatóján, amelyet most teljes egészében visszahallgathatsz.

...

Bebizonyítjuk, hogy mi is képesek vagyunk rá - Amanda Gorman kötetének fordításáról

Amanda Gorman neve akkor vált ismertté az egész világon, amikor verse elhangzott Joe Biden beiktatásánál. Verseskötetét a Van Helyed Alapítvány fiatal roma növendékei fordították le, velük beszélgetett Bódis Kriszta és Dányi Dániel a 2023-as tavaszi Margón. A beszélgetést most teljes egészében meghallgathatod!

...

Rainer-Micsinyei Nóra: Félreértés, hogy ez itt a vezetők hazája. Ez a magyar emberek hazája

...

Viszkok Fruzsi: Az olvasás segít, hogy kiszakadjak a hétköznapokból

...

A csend nem egyenlő a kínos hallgatással – Podcast Szél Dáviddal

Polc

Hiába menekülsz otthonról, utolér a szégyen – Didier Eribon könyvéről

...

A regény, ami figyelmeztetni akart a nácik kegyetlenségeire - Sally Carson: Görbe kereszt

...

Be vagyok zárva Magyarországra: Spiró és a Táncsics-regény

...

Egyszer szimpatikus, máskor a falra mászunk tőle: ilyen belelátni egy kamaszlány fejébe

...
SZÓRAKOZÁS
...

A Bruce Springsteen-film lehet az év nagy dobása? Íme az előzetes!

Októberben jön a film a magyar mozikba.

...

„Jó látni, hogy az élet nem ér véget” – A csütörtöki nyomozóklubról áradozik a Z generáció a BookTokon

Könnyebb beszélgetést kezdeményezni a nagyszülőkkel, többek között. 

...

Kísértettel harcol Liam Hemsworth a Vaják 4. évadának első előzetesében

Megérkezett a Vaják új évadának első előzetese.

A hét könyve
Kritika
„Szeretheted, vagy gyűlölheted”, avagy egy észak-magyarországi falu látképe
Breier Ádám: Sokat tanultam a türelemről

Breier Ádám: Sokat tanultam a türelemről

Bemutatjuk a Margó-díj rövidlistájára került szerzőket: elsőként Breier Ádám, a Hetvenegy farkas című könyv szerzője válaszol.