- Az álnéven alkotó szerző kilétét teljes rejtély övezi: évtizedek óta rengetegen akarják megfejteni, ki áll a világhírű művek mögött. Valójában a regények élvezetéhez nemcsak, hogy nem szükséges az író személyének ismerete, hanem pont írásaiból derülnek ki a legfontosabb dolgok, ezeken keresztül áll össze Elena Ferrante alakja.
- A szerző Nápolyi regényeivel vált világhírűvé, amelyekből nemrégiben sikeres sorozat is indult az HBO-n. Annak ellenére, hogy az autofikciós kötetekben egy női író két nő barátságát mutatja be, mégsem nevezhetők női regénynek, hiszen a regényfolyam felépítése egyértelműen a férfi hagyományokra mutat vissza. Ezekben a könyvekben maga a regény hozza létre a szerzőt, folyamatosan reflektál Elena és a külvilág kapcsolatára, miközben 60 évet felölelve, egész korszakokat mutat be.
A Nápolyi regényekkel világhírűvé vált Ferrante, a különböző országokban mégis nagyon változó fogadtatásra talált.
- Olaszországban hosszú időnek kellett eltelnie, hogy befogadja a jellemzően nagyon hierarchikus, patriarchális irodalmi közeg. Az USA-ban ezzel szemben hatalmas népszerűségnek örvend: már a kezdetekkor nagyon jelentős írók karolták fel. Amerikai sikerei a kulturális sajátosságokra is visszavezethetők: az Államokban kifejezetten szeretik a nagy volumenű és terjedelmükben is nagy lélegzetvételű, átfogó politikai és társadalmi képet bemutató regényeket. Magyarországon Ferrante megítélése még mindig a szórakoztató és a magas irodalom határán mozog, amiben a borítótól a művek pozícionálásáig, számos tényező közrejátszhat. Megítélése egyértelmű párhuzamot mutat egy másik nagy autofikciós regényfolyam, Karl Ove Knausgård Harcom-sorozatának népszerűségével: azokban az országokban, ahol a norvég szerző sikeres, Ferrante regényeit is elkapkodják a polcokról.
- Az egész életeket felölelő regényektől sokan tartanak, Ferrante nápolyi történetei mégis nagyon izgalmasak, fordulatosak. Az írót egyébként is vonzzák a nagy témák, korábbi műveinek (mint a Tékozló szeretet, az Amikor elhagytak vagy épp a Nő a sötétben) központi alakja mindig egy nő, aki olyan nagy traumákat él át, mint egy anya elvesztése, válás vagy épp a múlttal való öreggkori szembenézés. A Nápolyi regények, korábbi műveivel szemben, egy nagyívű fejlődésregényt alkotnak, ahol a megszokott témák nagyobb összefüggésekben, több szereplővel értelmeződnek. Emellett pedig az idősebb generációk történeteit, az elmúlt 60 év társadalmi és politikai változásait, a nápolyi életet is bemutatja. A regény témája szűkebb értelemben mégis két nő egész életet meghatározó barátsága: mikor Lila eltűnik, a 60-as éveiben járó szerző, Elena elkezdi megírni kettejük történetét. A két barátnő mintha egymás tükörképe lenne: Lila pontosan azokat a lépéseket teszi meg, amelyet Elena hiába szeretné, mégsem képes meglépni. Nem kizárt az sem, hogy Lila csak képzeletbeli figura, Elena belső démona, akivel állandóan viaskodásra kényszerül.
Lila lépésről lépésre semmisíti meg önmagát, akkor tűnik el igazán, amikor funkcióját betöltve egy irodalmi mű karakterévé válik.
- Elena Ferrante minden művéből készült film. A Nápolyi regényekből Brilliáns barátnőm címmel az HBO indított sorozatot. A szerző ugyan a eddigi filmek munkálataiban is részt vett, a sorozat esetében minden korábbinál erősebb az együttműködés valósult meg a stáb, a kiadó és a szerző között. A nápolyi nyelv nagyon meghatározó mind a regényben, mind a sorozatban. Előbbiben nehéz volt átadni az írott változat nélküli nyelvjárás sajátosságait, a sorozatban azonban már a maga teljességében jelenik meg nápolyi beszéd.
- A felnőttek hazug élete című legújabb regényében egy kamasz szemén keresztül látjuk az eseményeket. A szabadszájú lány hangot ad a felnőttek világával szembeni értetlenségének és dühének, amelyekkel szülei válására reagál. A kötet Ferrante egyik legdühösebb, legszenvedélyesebb írása. A feszes tempójú kötet visszakalauzol minket az író Nápolyi regények előtti művészetéhez. A regény magyar megjelenése ugyan szeptemberre csúszik, de a szerkesztés már folyamatban van. A kötetet egyébként tavaly ősszel adták ki Olaszországban, a nemzetközi megjelenésekről azonban egy nemzetközi Ferrante stáb egyeztet, a lefordított kiadások eltolása is közös megegyezés volt.
- Ferrante regényeinek megjelenését mindenhol hatalmas várakozások előzik meg. A számtalan nyelven kiadott köteteket pedig pillanatok alatt elkapkodják a rajongók. Az írót pedig nemcsak az álnév, a titokzatosság, az általa teremtett addiktív világ teszi egyedülállóvá, hanem az is, hogy rengeteget tanulhatunk tőle az irodalomról, a nőiségről és ennek megéléséről.