Háy János válasza Márton Jocinak a Mamikámról

Háy János válasza Márton Jocinak a Mamikámról

Az utóbbi hetekben heves vita alakult ki Háy János tavaly ősszel megjelent regénye, a Mamikám körül (kritikánk ITT, interjúnk ITT, a könyv bemutatójáról pedig ITT írtunk). A Józsefváros Újságba Kalla Éva írt véleménycikket a könyvről, később Parászka Boróka is csatlakozott a vitához. A Könyves Magazinon Márton Joci roma aktivista írását közöltük a témáról, most Háy János válaszlevelét adjuk közre. 

Háy János | 2022. február 11. |

Kedves Joci,

egyetértek, a roma aktivistáknak az a feladata, hogy minden olyan dolgot észleljenek, amely dolgok negatív reprezentációját adják a cigányságnak. Bennem a Mamikám megírásakor reprezentációs, pláne negatív reprezentációs szándék nem volt. Mindenki számára köztudott, hogy a magyarországi cigányság gondjairól hogyan gondolkodom, s azt hogy e gond csak romlott a rendszerváltás óta a többségi társadalom, s különösképpen a politikai elit vétkének tartom.

Valóban nem romaként írtam meg a könyvet, mégcsak nem is magyar középosztálybeli férfiként, hanem íróként. Méghozzá olyan íróként, aki cigányok között nőtt fel, aki számára teljesen magától értetődő, hogy cigányok és nemcigányok együtt élnek, s hogy a származása alapján senkit nem árazok be sem negatív, sem pozitív irányból.

Márton Joci: Háy János regénye nem a romák hangját képviseli
Márton Joci: Háy János regénye nem a romák hangját képviseli

Tavaly ősszel jelent meg Háy János Mamikám című regénye, amelynek elbeszélője egy vidéki, mélyszegénységben élő cigány nő. A könyv tétjéről és hatásáról az utóbbi hetekben komoly vita bontakozott ki, most Márton Joci roma aktivista írását olvashatjátok a Mamikámról.

Tovább olvasok

Mint író igyekeztem a legmélyebben feltárni azt a témát, amit régóta hordozok magamban, annak az érzelmi mélységét megmutatni. A jó művek valóban mindenkihez szólnak. Én ilyen műveket akarok írni.

A jó művek, akár olvasóként van érintve az ember, akár íróként, olyanok, amitől megszakad az ember szíve.

A Mamikám történetétől nekem megszakadt. Nem az erőteljes szexuális jelenetektől, a durvaságoktól, hanem a kiúttalanságtól. Hogy van egy ember, aki ki akar törni valahonnan, de újra és a végén végérvényesen visszazuhan oda, ahol nem akart lenni. Méghozzá azért zuhan vissza, mert a többségi társadalom képviselői azt sulykolják belé, hogy elkövetett egy rettenetes bűnt, és felhozzák a származását.

Általában szeretem azokat, akikről írok, nem is lehetne másképp írni, de az itt szereplő két nő, talán minden eddigi szereplőmnél közelebb áll hozzám, meglehet azért, mert a megformálásukhoz alapot szolgáltató emberek is nagyon közel állnak hozzám. Az ítélkezés fölöttük nem jelenhet meg a könyvben, hiszen az író soha nem ítélkezhet, mert minden ítélkezés morálisan, tágabb értelemben ideológiailag megbélyegzi a szereplőket.

Háy János: Az ábrázolt sorsok igazságát kell képviselni
Háy János: Az ábrázolt sorsok igazságát kell képviselni

Háy János új regénye, a Mamikám egy magányos, idős néni és egy fiatal cigány nő barátságának történetén keresztül beszél a mai magyar vidékről, az előítéletekről és a kitörési pontok hiányáról. Háy Jánossal a könyv szellemi és érzelmi tétjeiről, szociográfiai hátteréről és nyelvezetéről beszélgettünk. Interjú.

Tovább olvasok

Abba nem mennék bele mélyebben, hogy miért nincsen neve a szereplőknek. Rengeteget beszéltem már más könyveim kapcsán róla, ahol szintén nem jelenik meg a név. Ugyanakkor itt valójában van név, hiszen ebben a közösségben mindenki az egymáshoz való viszonya szerint szerepel. S mivel nagyon bizalmi a viszony, így a családi helyük szerint: mamika, öregmamika, fiatalpapa, öregpapa, s az elbeszélő pedig jánka.

Minden irodalmi műben fontos a reáliaalap.

Azt le kell rakni ahhoz, hogy a lényeget, a sorsokat biztonságban rá lehessen építeni. A reáliaalapba vagy beletanul az ember, mondjuk így tesz egy történelmi regény esetében, vagy tapasztalatból hozza. A Mamikám történetébe nem lehet beletanulni, azt csak hozni lehet. Az írónak az a dolga, hogy a történeteit megírja, akkor volna lelkiismeretlen, ha gyávaságból, lustaságból vagy bármi más okból nem teszi ezt meg. Ugyanakkor íróként, ezt is sokszor elmondtam, megírtam, nem tudok a közönségre figyelni, mert minden figyelmem a regényben megragadni kívánt világ felé fordul. Nem figyelhetek kritikára, nem figyelhetek lehetséges olvasóra, nem figyelhetek önmagamra vagy a családomra, hogy ők mit szólnak hozzá. Az írói figyelem talán így lehetne mondani, vertikális és teljes világskálában gondolkodik és nem horizontális, amiben a terméklétrehozók, a gyártók és kereskedők gondolkodnak.

Sokáig azért akadt el bennem a történet, mert nem találtam a nyelvét.

Szeretem a beszéltnyelvet, s ahol tudom követem is az írásaimban, de itt valami másfajta nyelv kellett, a gyerekkorom nyelve, ami még most is él, ami még most is eleven tapasztalat nekem. Hangsúlyozom, hogy nem roncsolt nyelvről van szó, hanem nyelvről, amin a nyelvhasználók meg tudják fogalmazni a világot.

Jó volna, ha a Mamikámat mindenki képes volna irodalmi műként olvasni, s az általa vagy miatta felvetett társadalmi gondot pedig társadalmi gondként, amely gond létében megvan mindőnk egyéni és közösségi felelőssége. Minden irodalmi műnek van publicisztikus, vagy épp közéleti olvasata, ám az az olvasat nem a belső tartalomnak szól. Ahogyan a Gézagyerek című drámám, bár nem arról szól, de reflektál egy társadalmi gondra, az autizmusra, a Nehéz című  drámám és a Gyerek című regényem pedig az alkoholizmusra, de nem arról szólnak.

Hogy mi és miképpen van elmondva a regényben, nem pontosan az én írói akaratomtól függ, hiszen nem írói narráció van benne. Nincs úgymond szerecsenmosdatás, amikor azt mondom, hogy emberi sorosokról írok itt is, mint bármely más könyvemben. Ahogyan az irodalmi művek általában nem népekről, hanem emberekről szólnak. Hogy idehozzak egy kegyetlensége miatt általam nem kedvelt elbeszélést: Móricz Barbárok című munkája nem általában beszél a pásztorokról.

Nincs takargatnivalóm, azok a negatív állítások, amiket a regény kapcsán megfogalmaztak, mégha a regény is váltotta ki idegenek a Mamikámtól és idegenek tőlem.

Nem szeretném szembeköpni az anyámat, a nagyszüleimet, a bátyámat, a barátaimat, nem szeretném szembeköpni a gyerekkorom. A mások megítélése akár negatív, akár pozitív megítélése távol áll az irodalmi műtől, s pláne távol áll tőlem, mint magát tisztességesnek tartó embertől.

Kedves Joci, egyet biztosan állíthatok, nem állunk ellentétes oldalon, és soha sem álltunk, akkor sem, ha én nem vagyok cigány, sem aktivista, csak egy író. S bármilyen rossz hangzik el a könyvről, rólam, nem is fogunk soha ellentétes oldalon állni, mert a másik oldal: nem hely. És abban is biztos vagyok, hogy azok az olvasók, akikkel én találkoztam, s nincsenek kevesen, nem olyan előjellel olvasták a könyvet, mint amit most a könyv nyakába akasztanak, s hogy a legtöbb olvasóban inkább a felelősség éled, esetleg a szégyen, amennyiben voltak rossz és általánosító gondolatai a cigányokról.

Kapcsolódó cikkek
...
Nagy

Márton Joci: Háy János regénye nem a romák hangját képviseli

Tavaly ősszel jelent meg Háy János Mamikám című regénye, amelynek elbeszélője egy vidéki, mélyszegénységben élő cigány nő. A könyv tétjéről és hatásáról az utóbbi hetekben komoly vita bontakozott ki, most Márton Joci roma aktivista írását olvashatjátok a Mamikámról.

...
Podcast

Háy János: A magyar társadalom ösztönösen kidolgozta a kasztrendszert

Az őszi Margó Irodalmi Fesztiválon Valuska László beszélgetett Háy Jánossal a Mamikám című regényéről. A beszélgetést most teljes egészében végig is hallgathatod, mi pedig pontokba szedtük a fontosabb, érdekesebb gondolatokat.

...
Nagy

Háy János: Az ábrázolt sorsok igazságát kell képviselni

Háy János új regénye, a Mamikám egy magányos, idős néni és egy fiatal cigány nő barátságának történetén keresztül beszél a mai magyar vidékről, az előítéletekről és a kitörési pontok hiányáról. Háy Jánossal a könyv szellemi és érzelmi tétjeiről, szociográfiai hátteréről és nyelvezetéről beszélgettünk. Interjú.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

5 empatikus készség, ami megmentheti a párkapcsolatodat

Nincs párkapcsolat konfliktus nélkül – a kérdés tehát nem az, hogyan kerüljünk el egy összezördülést, hanem hogy hogyan kezeljük együttérzéssel. Íme öt tipp egy egészségesebb kapcsolatért.

...
Zöld

8 meglepő tény arról, hogyan hat az olvasás az agyadra

Hogyan hat egy jó könyv a memóriánkra? Milyen pszichés problémákkal szemben segít az olvasás? Az olvasás jótékony hatásait gyűjtöttük össze nyolc pontban.

...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

Biológusok megfejtették, hogy az arabica kávé több százezer évvel ezelőtt, természetes kereszteződés folytán alakult ki. Könyvek hírek (és kávé) mellé.

Még több olvasnivaló
...
Nagy

Daróczi Ágnes: A roma fiatalok oktatása nem Magyarország legelemibb érdeke?

Milyen volt elsőnek lenni? Ki és hogyan képviseli a romákat? Mi történik a romani nyelvvel? Életút-kötete kapcsán többek között ezekről is beszélgettünk Daróczi Ágnessel, a roma mozgalmak egyik úttörő alakjával.

...
Kritika

A Bálnahullás letehetetlen thriller arról, mi van, ha véletlenül lenyel egy ámbráscet

Daniel Kraus Bálnahullás című thrillerében az óceán és egy ámbráscet gyomrának hátborzongató mélyén egy kamaszfiú küzd az életben maradásért, miközben végiggondolja apjához fűződő kapcsolatát is. Lélegzetelállítóan izgalmas könyv, melyben nemcsak az óceán, de a lélek mélységei is feltárulnak.

...
Podcast

Anyaság, apaság, az érzések kavalkádja – Ott Anna könyvajánlója [Ezt senki nem mondta!]

Ezt senki nem mondta! című podcastunk hatodik adásában Szabó T. Anna és Dragomán György voltak a vendégek, a beszélgetésükhöz pedig könyvajánló is tartozik Ott Anna válogatásában.

...
Nagy

Vérfertőző, wannabe-sátán és kölyökmedve-tulajdonos – 10 érdekesség a 200 éve elhunyt Byronról

George Byron mindent megvalósított, amit egy romantikus költő ismérvének gondolunk. Halálának 200. évfordulóján tíz érdekességet gyűjtöttünk össze a lírájáról és a botrányairól.

...
Nagy

Borbély András: Rafi Lajos verse lyukat üt a világon [ROMA IRODALOM]

A Nemzetközi Roma Nap alkalmából írók és kutatók ajánlanak olvasmányokat a roma irodalomból, melyek reflektálnak a reprezentáció kérdéseire is. Borbély András költő, szerkesztő Rafi Lajos egyik versét választotta.

...
Nagy

Mivel pörgeti fel egy mentalista Camilla Läckberg új szektás krimijét?

A pszichológiát és a sötét rejtélyt kiválóan ötvöző krimi, A doboz után a héten került a boltokba A szekta, Läckberg és Fexeus közös regénytrilógiájának második része. Ez alkalomból beszélgettünk a szerzőpárossal.

SZÓRAKOZÁS
...
Szórakozás

Viszály: kinek fáj jobban az árulás, Capoténak vagy a Hattyúknak?

Fényűzés, intrika, hűtlenség, egy megtörtént botrány, sztárszínészek –  a Viszály: Capote és a Hattyúk című sorozatban minden adott a sikerhez. Megnéztük.

...
Szórakozás

Ezeket az új adaptációkat nézd májusban a Disney+-on!

A Disney+ április végi és májusi premierjei között négy könyvadaptációt is találsz. 

...
Nagy

6 érdekesség, amit nem tudsz a Netflix Ripley-sorozatáról

Huszonöt évvel azután, hogy Matt Damon, Jude Law és Gwyneth Paltrow főszereplésével filmre vitték Patricia Highsmith thrillerét, Mr. Ripley ismét hódít, ezúttal fekete-fehérben. Összegyűjtöttünk hat érdekességet a vadonatúj Netflix-sorozatról.

Polc

A Kovács ikrek fergeteges családregénye sokkal többről szól, mint beszűkült parasztokról

...

Kemény Lili harcai: az önéletírás mint felszámolás és teremtés

...

Ujgur költőnek lenni önmagában politikai tett Kínában, és akkor még nem írtál memoárt

...

Jon Fosse a banalitáson át talál utat a természetfelettihez

...