Szabó T. Anna és Molnár Krisztina Rita is Blake-et fordított a Tigris éve miatt

Szabó T. Anna és Molnár Krisztina Rita is Blake-et fordított a Tigris éve miatt

sa | 2022. február 08. |

Szabó T. Anna osztotta meg vasárnap a Facebookon saját fordítását William Blake híres, A tigris című verséből. Az apropó az volt, hogy Patti Smith a kínai Tigris éve beköszöntével feltöltötte Instagramra, hogyan énekli el Blake versét.

Szabó T. Anna azt írta, hogy a saját fordításában két helyen is merített Szabó Lőrinc “zsenialitásából”. 

A jó példán felbuzdulva Molnár Krisztina Rita is lefordította A tigrist, és azt írta, “úgy éreztem, hogy annyira aktuális, hogy annyira erősen jelen van mindennapjainkban a dzsungel“, valamint elárulta, hogy dolgozik még egy változaton.

Hétfőn Szabó T. Anna megosztott egy saját tigrisverset, amit a Blake-fordítás ihletett. Erről azt írta, a “bántalmazó kapcsolatok jártak a fejemben, ahol a lélek sötét erőire vadászik az erősebbik elkövető, magává vadítva, akit elkapott. (Ahogy az Epstein-történet is megmutatta.) Majdnem mindenkiben ott van a sötétség, a dzsungel, ahol csak eltévedni lehet.”

Hírlevél feliratkozás

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Blake 102 illusztrációt készített az Isteni színjátékhoz, most kiadták őket

Dante misztikus útleírása a romantika zsenijét, William Blake-et is megihlette, aki 1824 és 1827 között 102 illusztrációt készített a műhöz vízfestékkel.

...

Szabó T. Anna: Egyetlen feladatom van a papír fölött

Szabó T. Anna beszédével vette kezdetét csütörtökön az Ünnepi Könyvhét, amelyben megidézte Orwellt, Kányádit és Szabó Lőrincet is.

...

Parti Nagy Lajos, Szabó T. Anna és Grecsó Krisztián mondja el, milyen sokféle lehet a család

Kortárs írók, költők és meseírók osztják meg gondolataikat a családról, a Szivárványcsaládokért Alapítvány gyereknapi kampányában. 

Hírek
...

Gillian Flynn-nek új magyar kiadója van, a Holtodiglan is új köntöst kap!

...

Nem olvassák a kritikákat, szomorú lépésre szánta el magát az amerikai AP

...

Jöhet egy láncfűrészes sorozatgyilkos által ihletett parfüm?

...

Magyarul is megjelenik Patti Smith eddigi legszemélyesebb memoárja

A hét könyve
Kritika
A magány egy város, ahol életre kelnek a falak – Murakami új kötetéről
Mi az a kriptomnézia, amivel Jónás Tamás a plágiumot magyarázza?

Mi az a kriptomnézia, amivel Jónás Tamás a plágiumot magyarázza?

És van-e még példa erre az irodalomban?

Kiemeltek
...

Egy Mad Max-világ lehetséges forgatókönyv, de van remény

Litkai Gergely és Bart István klímapolitikai szakértő a klímaváltozásv hatásairól és a lehetséges forgatókönyvekről beszélgettek.

...

„A fater leheletét ittuk folyékony formában” – részlet Karin Smirnoff trilógiájának befejező részéből

Karin Smirnoff Jana Kippo-trilógiája véget ér, de vajon sikerül lezárni a múltat?

...

Milyen lenne ma egy „kifinomult” nő, ha Jane Austen írna róla regényt?

Mennyire lenne fontos számára, hogy például jól menjen férjhez?

...

Bartók Imre: őrület, élet, halál és sakk

...

Hogyan leszünk kritikus olvasók, ha már az iskolában megmondják, mi a jó és mi a rossz? Podcast Mohácsi Balázzsal

...

Spiró György: Hungária és Magyarország nem azonos

SZÓRAKOZÁS
...

Egy vakmerő harcos bukkan fel a Sárkányok háza 3. évadában

És nagyobb szerepet kap, mint a könyvekben!

...

Obamáék Netflix-sorozatot forgatnak Stephen King egyik kedvenc thrilleréből

Már a sorozat főszereplőjét is megtalálták.

...

A randiappok kora lejárt, jönnek az olvasórandik és a könyvesbolti ismerkedések!

A közös könyves ízlés a jó párkapcsolat alapja?