Szabó T. Anna és Molnár Krisztina Rita is Blake-et fordított a Tigris éve miatt

Szabó T. Anna és Molnár Krisztina Rita is Blake-et fordított a Tigris éve miatt

sa | 2022. február 08. |

Szabó T. Anna osztotta meg vasárnap a Facebookon saját fordítását William Blake híres, A tigris című verséből. Az apropó az volt, hogy Patti Smith a kínai Tigris éve beköszöntével feltöltötte Instagramra, hogyan énekli el Blake versét.

Szabó T. Anna azt írta, hogy a saját fordításában két helyen is merített Szabó Lőrinc “zsenialitásából”. 

A jó példán felbuzdulva Molnár Krisztina Rita is lefordította A tigrist, és azt írta, “úgy éreztem, hogy annyira aktuális, hogy annyira erősen jelen van mindennapjainkban a dzsungel“, valamint elárulta, hogy dolgozik még egy változaton.

Hétfőn Szabó T. Anna megosztott egy saját tigrisverset, amit a Blake-fordítás ihletett. Erről azt írta, a “bántalmazó kapcsolatok jártak a fejemben, ahol a lélek sötét erőire vadászik az erősebbik elkövető, magává vadítva, akit elkapott. (Ahogy az Epstein-történet is megmutatta.) Majdnem mindenkiben ott van a sötétség, a dzsungel, ahol csak eltévedni lehet.”

Hírlevél feliratkozás

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Blake 102 illusztrációt készített az Isteni színjátékhoz, most kiadták őket

Dante misztikus útleírása a romantika zsenijét, William Blake-et is megihlette, aki 1824 és 1827 között 102 illusztrációt készített a műhöz vízfestékkel.

...

Szabó T. Anna: Egyetlen feladatom van a papír fölött

Szabó T. Anna beszédével vette kezdetét csütörtökön az Ünnepi Könyvhét, amelyben megidézte Orwellt, Kányádit és Szabó Lőrincet is.

...

Parti Nagy Lajos, Szabó T. Anna és Grecsó Krisztián mondja el, milyen sokféle lehet a család

Kortárs írók, költők és meseírók osztják meg gondolataikat a családról, a Szivárványcsaládokért Alapítvány gyereknapi kampányában. 

Hírek
...

Nézd meg Térey János A Legkisebb Jégkorszak című regényének színházi feldolgozását!

...

„Ki fog most mindent felrúgni?” – Így búcsúzott Tarr Bélától Krasznahorkai

...

Folytatást kap a The Housemaid filmfeldolgozása

...

Ez az oka, hogy sok magyar írót soha nem jelöltek irodalmi Nobel-díjra

...

Thomas Mann és Albert Einstein írásai is közkinccsé váltak, magyarul!

...

„Nem lehet róla múlt időben beszélni” – így búcsúznak Tarr Bélától

A hét könyve
Kritika
A Mormota-nap dán verziója filozófiai mélységű kultregény – itt egy irodalmi szenzáció az év végére
„Ez egy nekem való pali” – Tarr Béla és Krasznahorkai László örök párosa

„Ez egy nekem való pali” – Tarr Béla és Krasznahorkai László örök párosa

Hogyan indult Tarr Béla és Krasznahorkai László barátsága, miként alakult a közös alkotói világuk? 

Kiemeltek
...

Fel lehet oldani a generációk óta hurcolt sérelmeket? – a szlovák Slavka Liptáková családregényéről

Erre keres választ ez a szlovák regény.

...

V. E. Schwab: Ebben a vámpírtörténetben nem mi vagyunk az étel

„Olyan nőről akartam írni, akinek soha nem kell féltenie a testi épségét.”

...

9 sikerkönyv, amit 2025-ben kapkodtak az olvasók

2025-ben ezek a könyvek uralták az eladási listákat.

...

18 kényelmetlen, de velünk maradó olvasmány: véget ért a Margó Könyvek sorozat

...

Olasz Renátó: Olyan filmet akartam csinálni, amilyen még nincsen

...

Jehan Paumero: Azt hittem, a hazám Franciaország, az otthonom Magyarország

SZÓRAKOZÁS
...

Fontosabb-e a rangnál a szerelem? Itt a Bridgerton új évadának előzetese!

A lányról kiderül, hogy nem véetlenül rejtőzködik.

...

2025-ben ezek a könyvek pörögtek a BookTokon: 5 kedvencet ajánlunk!

Mutatunk öt könyvet, amiről szó volt a BookTok-rovatunkban.

...

Íme 2025 legnagyobb könyves botrányai: átvert olvasók, zaklatás és egy bukott herceg

Amikor egy könyv nemcsak olvasókat vonz, hanem rendőrségi ügyeket is.