Kosztolányi Dezső 1908-ban (részlet) Fotó: Déri Múzeum. konyvesmagazin.hu

Megtalálták Kosztolányi Dezső első Byron-fordításának teljes kéziratát

A fiatal Kosztolányi Dezső első komoly műfordítói munkája eddig csak töredékekben volt ismert.

ki | 2024. március 27. |

Irodalomtörténeti szenzációról számolt be az MTA Könyvtár és Információs Központja: előkerült Kosztolányi Dezső első jelentős műfordításának teljes kézirata.

Kosztolányi korai próbálkozása

Az egyetemista Kosztolányi 1904-ben Lord Byron Childe Harold zarándoklata című elbeszélő költeményét ültette át magyarra és küldte be a Kisfaludy Társaság műfordítói pályázatára, ám ennek a szövegnek eddig csak töredékei voltak ismertek.

A fordítás teljes, tisztázott kéziratát Péti Miklós, a Károli Gáspár Református Egyetem Anglisztika Intézetének oktatója azonosította a beküldött pályaművek között, melyeket az MTA KIK Kézirattár és Régi Könyvek Gyűjteménye őriz. Ebben a kutató segítségére volt a pályaművek jegyzéke, melyet 2006-ban Mázi Béla állított össze, és

amelyben szerepel Kosztolányi fordításának jeligéje: „Felleg”.

Kosztolányi jóval később lefordította Byrontól a Mazeppát (1917), majd a Beppo című verses elbeszélést (1920) is.

Mint az MTA KIK írja, ez a „lelet” azért is kiemelkedő fontosságú, mert ez Byron művének egyetlen olyan teljes fordítása, amit jelentős 20. századi magyar költő készített. Péti Miklós a Vigília 2024. áprilisi számában ismerteti majd az azonosítás körülményeit és egy rövid részletet is közöl a megtalált fordításból.

Műfordítóként is jelentős

Kosztolányi sokoldalú írói munkássága mellett műfordítóként is terjedelmes életművet hagyott hátra. Fordításai lapokban 1907-től kezdtek el megjelenni, kötetben pedig először Henry Bernstein Tisztítótűz, illetve Oscar Wilde A páduai hercegnő című színműveinek általa fordított változatát adták ki 1908-ban. Többnyire francia (pl. Maupassant, Molière, Balzac) és angol (pl. Byron, Wilde) szerzőket fordított, de néha spanyolból, olaszból, németből is, sőt kínai és japán nyelvű versek fordításaiból is jelent meg kötete.
Kosztolányi regénye a csúnyaság és a szülői szeretet kényes kérdéseit egyszerre vizsgálja
Kosztolányi regénye a csúnyaság és a szülői szeretet kényes kérdéseit egyszerre vizsgálja

Megszokhatatlan arcú, savós szemű lány, elmaradott, poros kisváros, jobb sorsra érdemes, idősödő szülőpár. Regény a csúnyaságról és a szülői szeretet ellentmondásairól. Újraolvastuk a Pacsirtát. 

Tovább olvasok
Fotó: Részlet Kosztolányi Dezsó 1908-as portréjából, Déri Múzeum gyűjteménye
Kapcsolódó cikkek
...
Beleolvasó

Kosztolányi fordította Mussolini első életrajzát

Margherita Sarfatti olasz újságíró Mussolini egyik szeretője volt. Könyvében - amelyet Kosztolányi Dezső fordított magyarra - egy közeli ismerős bennfentességével rajzolta meg a későbbi olasz fasiszta diktátor pályaívét születésétől a hatalomra jutásáig. 

...
Hírek

Veszprémbe került Csáth és Kosztolányi irodalmi hagyatéka

Csáth Géza és a Kosztolányi család személyes és irodalmi hagyatékával gazdagodott a Pannon Egyetem könyvtári gyűjteménye.

...
Hírek

Eddig ismeretlen Kosztolányi-kézirat került a Petőfi Irodalmi Múzeumba

Eddig még nem közölt, ezért a szakma és a szélesebb nyilvánosság előtt egyaránt ismeretlen Kosztolányi-kézirat került a Petőfi Irodalmi Múzeumba – olvashatjuk a PIM blogján. A Kosztolányitól származó levelezőlapot Trianon 101. évfordulóján osztották meg az olvasókkal.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

5 empatikus készség, ami megmentheti a párkapcsolatodat

Nincs párkapcsolat konfliktus nélkül – a kérdés tehát nem az, hogyan kerüljünk el egy összezördülést, hanem hogy hogyan kezeljük együttérzéssel. Íme öt tipp egy egészségesebb kapcsolatért.

...
Zöld

8 meglepő tény arról, hogyan hat az olvasás az agyadra

Hogyan hat egy jó könyv a memóriánkra? Milyen pszichés problémákkal szemben segít az olvasás? Az olvasás jótékony hatásait gyűjtöttük össze nyolc pontban.

...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

Biológusok megfejtették, hogy az arabica kávé több százezer évvel ezelőtt, természetes kereszteződés folytán alakult ki. Könyvek hírek (és kávé) mellé.

Hírek
...
Hírek

Bödőcs szipogó kérvényezője sosem nyúlt le uniós forrásokat

...
Gyerekirodalom

6 könyv, ami a holokauszt témáját dolgozza fel gyerekeknek

...
Hírek

Rekordot döntöttek a magyar olvasók

...
Hírek

Bartis Attila és Tóth Krisztina is versenyben van az EBRD Irodalmi Díjáért

...
Hírek

Ledöntötték Radnóti Miklós mellszobrát Győrben

...
Hírek

Meghalt András Ferenc, a hazai krimit új alapokra helyező rendező

...
Szórakozás

8 könyv, amiről azt hitték, soha nem lehet filmre vinni

...
Szórakozás

A sógun alkotója elárulta, mi sokkolta őt az eredeti regényben

...
Szórakozás

Buli a Budapest Parkban, drMáriás, PesText és még Van Gogh is [PROGRAMAJÁNLÓ]

A hét könyve
Kritika
Mindig van lejjebb: a trópusi pokolban a hős legjobb barátja egy háromlábú kutya
...
Podcast

Ezt senki nem mondta – Halász Rita: Már nem tudom úgy élni az életemet, hogy az írás ne legyen benne

Az Ezt senki sem mondta! podcast epizódjaiban alkotó szülők osztják meg tapasztalataikat a szülővé válás örömeiről és kihívásairól, valamint a gyermekvállalás és az alkotás kapcsolatáról. A hetedik epizódban Halász Ritát hallhattuk.

Még több olvasnivaló
...
Nagy

Daróczi Ágnes: A roma fiatalok oktatása nem Magyarország legelemibb érdeke?

Milyen volt elsőnek lenni? Ki és hogyan képviseli a romákat? Mi történik a romani nyelvvel? Életút-kötete kapcsán többek között ezekről is beszélgettünk Daróczi Ágnessel, a roma mozgalmak egyik úttörő alakjával.

...
Kritika

A Bálnahullás letehetetlen thriller arról, mi van, ha véletlenül lenyel egy ámbráscet

Daniel Kraus Bálnahullás című thrillerében az óceán és egy ámbráscet gyomrának hátborzongató mélyén egy kamaszfiú küzd az életben maradásért, miközben végiggondolja apjához fűződő kapcsolatát is. Lélegzetelállítóan izgalmas könyv, melyben nemcsak az óceán, de a lélek mélységei is feltárulnak.

...
Podcast

Anyaság, apaság, az érzések kavalkádja – Ott Anna könyvajánlója [Ezt senki nem mondta!]

Ezt senki nem mondta! című podcastunk hatodik adásában Szabó T. Anna és Dragomán György voltak a vendégek, a beszélgetésükhöz pedig könyvajánló is tartozik Ott Anna válogatásában.

...
Nagy

Vérfertőző, wannabe-sátán és kölyökmedve-tulajdonos – 10 érdekesség a 200 éve elhunyt Byronról

George Byron mindent megvalósított, amit egy romantikus költő ismérvének gondolunk. Halálának 200. évfordulóján tíz érdekességet gyűjtöttünk össze a lírájáról és a botrányairól.

...
Nagy

Borbély András: Rafi Lajos verse lyukat üt a világon [ROMA IRODALOM]

A Nemzetközi Roma Nap alkalmából írók és kutatók ajánlanak olvasmányokat a roma irodalomból, melyek reflektálnak a reprezentáció kérdéseire is. Borbély András költő, szerkesztő Rafi Lajos egyik versét választotta.

...
Nagy

Mivel pörgeti fel egy mentalista Camilla Läckberg új szektás krimijét?

A pszichológiát és a sötét rejtélyt kiválóan ötvöző krimi, A doboz után a héten került a boltokba A szekta, Läckberg és Fexeus közös regénytrilógiájának második része. Ez alkalomból beszélgettünk a szerzőpárossal.