Csuja Imre és Szinetár Dóra is felolvas a Meseország mindenkié történeteiből

Csuja Imre és Szinetár Dóra is felolvas a Meseország mindenkié történeteiből

ko | 2023. november 16. |

Elkészült a Labrisz Leszbikus Egyesület új honlapja, ahol a Meseország mindenkié című kötetből hírességek olvasnak fel meséket. 

A honlapon keresztül a kiadótól első kézből, fólia nélkül meg lehet rendelni a kötetet, mely elfogadásról szóló meséket tartalmaz. Az oldalon találhatók videókban pedig ismert színészek olvasnak föl a kötet meséi közül, például Gangl Eszter Avarbarna című meséjét Csuja Imre, Harka Sára Kincső és Karola című történetét Kovács Patrícia előadásában hallgathatjuk meg. De Fullajtár Andrea, Udvaros Dorottya, Szinetár Dóra és Takács Kati is a felolvasó színészek között van.

A mesék mellé interaktív kvízek is készültek gyerekek számára. Pedagógusoknak pedig mesetérképeket és a mesékhez készült foglalkozásterveket ajánlanak.

Meseország mindig is mindenkié volt, csak erről nem tudott mindenki

Nagy Boldizsárt, a kötet szerkesztőjét kérdeztük a Meseország mindenkié koncepciójáról, és beszélt a Grimm-mesék hatásáról, a Disney-film változásáról és a kötet szakértőcsapatáról.

Tovább olvasok
 
A Meseország mindenkié egy olyan antológia, amely hagyományos meséket mond újra, mégpedig oly módon, hogy abban marginalizált csoportok tagjai is megjelennek, olyanok, akik a fülszöveg leírása szerint „nehezebben találják a helyüket a világban”. 

A kötetben így például felbukkan háromfülű nyúl, örökbefogadott gyerek, idős ember, több kisebbség képviselője, és néhány mesében szerepelnek LMBTQ-karakterek.

A Labrisz 2020-ban adta ki magyarul a Meseország mindenkié című antológiát, amelyet mára 11 nyelvre fordítottak le, az egyesület több nemzetközi irodalmi és emberi jogi díjban is részesült a könyv kapcsán, angol fordítója például elnyerte a műfordítók Oscar-díját. A kötetben ismert és pályakezdő szerzők meséi is megtalálhatók, többek között Tompa Andrea, Csehy Zoltán, Kiss Judit Ágnes és Finy Petra történetei.
A Meseország mindenkié azoknak ad hangot, akik ritkán jutnak szóhoz
A Meseország mindenkié azoknak ad hangot, akik ritkán jutnak szóhoz

Az elmúlt hetekben óriási indulatokat váltott ki a Meseország mindenkié című kötet, amelyben marginalizált helyzetű mesehősök jelentek meg. Szombaton a Margón a mesékről és az elfogadásról beszélgettek ötletgazdák, szerkesztők és meseírók.

Tovább olvasok

Emlékeztetőül: a könyv akkor került igazán a köztudatba, amikor Dúró Dóra ledarált egy példányt, ami óriási felháborodást váltott ki, a külföldi sajtó is cikkezett róla - a TIME Magazin írását itt szemléztük mi is. És míg a könyvet a Dunakanyarban levetették egy könyvtár polcáról, Rédai Dorottyát, a mesekönyv projektkordinátorát 2021-ben a világ 100 legbefolyásosabb embere közé sorolta a TIME. Idén tavasszal pedig Demeter Szilárd feloszlatta a Petőfi Kulturális Ügynökség kuratóriumát a könyv észt fordításának támogatása miatt. 

Forrás: Labrisz Egyesület

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Tompa Andrea: A Meseország Mindenkié egy ügy, egy szimbólum lett

Idén novemberben Malin Björk svéd baloldali politikus Brüsszelbe hívta a Meseország mindenkié készítőit. Gwendoline Delbos-Corfield francia zöld-baloldali képviselővel, a magyar országjelentések szerzőjével együtt az Európai Parlamentben szerveztek eseményt, amelyen a könyv mind a 11 nyelvű kiadását bemutatták. 

...

Színpadra állítják a Meseország mindenkié történeteit

A bemutató várhatóan jövő márciusban lesz, a bécsi SVUNG-ban, azaz a Bécsi Magyar Színházban.

...

Európai turnéra indul a Meseország mindenkié, hat nyelven már biztos megjelenik

A Meseország mindenkié Facebook-oldalán jelentették be, hogy ezen kívül tárgyalásokat folytatnak több más külföldi kiadóval is.

MARGÓ
...

„Ahonnan én jövök, ott nem írnak könyveket” – Bruno Vieira Amaral portugál íróval beszélgettünk

Hogyan határoz meg minket a származásunk? És mit jelent újraírni a múltat? A portugál Bruno Vieira Amarallal beszélgettünk. 

...

Hol találkozik a foci és a gaming az irodalommal? Interjú Tonio Schachinger osztrák sztárszerzővel

Mi a közös a számítógépes játékokban, a fociban és a könyvekben? Tonio Schachinger elárulja.

...

Babarczy Eszter: Volt egy apám, aki nem volt, és volt egy apám, aki félelmetes volt

Babarczy Eszter mesélt betegségről, gyászról és őszinte szeretetről. Interjú.

...

Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Mozaikcsaládok, hétköznapi drámák, párhuzamos igazságok és szembenézés a legnagyobb félelmekkel. Interjú a világhírű szerzővel.

...

Londoni zenész unokája írta meg a budapesti zongorista filmbe illő történetét

Egy mágikus erejű zongora és egy hihetetlen, de igaz történet: Roxanne de Bastion az Őszi Margón.

...

Pajor Tamás: Pályatársaim erős virtuális pofonokkal józanítottak ki

Milyen egy későn jött dackorszak? Miért nincs a művészetnek feladata? Pajor Tamás Veiszer Alindával beszélgetett a Margón.

Hírek
...

Az Egyesült Államokban nagyon veszik a Bibliát Charlie Kirk halála óta

...

Így kért 130 év után bocsánatot Oscar Wilde-tól a British Library

...

Netflix-sorozat készül a Kennedy-családról

...

Röhrig Géza is feltűnik Timothée Chalamet új filmjében

...

Még halloween előtt piacra dobtak egy vámpírregényt, aminek szaga is van

...

Nézd meg, hogyan restaurálnak egy Jókai-könyvet!

...

Clare Leslie Hall bestsellere csavar egyet a romantikus regény műfaján

...

Mérő Vera: Régóta mondom, hogy bocsánatot kérni nagyon jó dolog

...

Tapasztó Orsi: Gyerek mellett sokszor csak túlélsz [Ezt senki nem mondta!]

SZÓRAKOZÁS
...

A Kamaszok színésze könyvben folytatja a sorozat üzenetét

Apák fiaikhoz írt leveleit gyűjti össze.

...

A magyar Drakuláról készít filmet Leonardo DiCaprio

A film a színész fiatalkorára összpontosít. 

...

„Én sem vagyok boldog ettől” – George R. R. Martin reagált a kritikákra

Az író ezúttal mintha megértőbb lenne a rajongókkal.