Zsoldos Péter születésének évfordulója a sci-fi és a fantasy ünnepe az Ellenpont fesztiválon

sa | 2022. április 08. |

A legismertebb magyar science fiction író, Zsoldos Péter születésnapján adják át a róla elnevezett elismerést a legjobb regény, novella és fordítás kategóriában. A díjátadóhoz kapcsolódva ezúttal irodalmi beszélgetések és filmvetítések is lesznek a Cinema MOM termeiben április 20-án. Az est folyamán az író emlékére alapított díj idei győzteseit is megismerhetjük.

A délután 5 órakor kezdődő programsorozat két évfordulós megemlékezéssel indul. A legendás Galaktika folyóirat 50. évfordulója kapcsán beszélgetnek a lap korábbi és jelenlegi munkatársai. Ezt követően az idén száz éves Göncz Árpád fordítói tevékenysége előtt is tiszteleg a fesztivál: A Gyűrűk Ura, a Frankenstein vagy a 2001. Űrodisszeia magyarra ültetése mellett még sok remek fordítást köszönhet a hazai olvasóközönség az egykori államfőnek, akiről pályatársai és a téma szakértői beszélgetnek majd.

„Minél jobb a fordító, annál inkább eltűnik a szöveg mögött” - 100 éve született Göncz Árpád
„Minél jobb a fordító, annál inkább eltűnik a szöveg mögött” - 100 éve született Göncz Árpád

Száz éve született Göncz Árpád író, műfordító, a rendszerváltozás utáni első magyar köztársasági elnök. Regények, elbeszélések, színművek fűződnek a nevéhez, műfordítóként pedig olyan könyvek magyarítását köszönhetjük neki, mint A Gyűrűk Ura vagy a 2001: Űrodüsszeia.

Tovább olvasok

A rendezvényen a MOME animációs műhelyének legizgalmasabb alkotásaiból láthatnak válogatást a nézők: a hazai filmgyártás klasszikus hagyományait továbbvivő kisfilmek a modern világ és a jövő kihívásaival, furcsaságaival foglalkoznak.

A Zsoldos-díj idei győzteseinek kihirdetésére este hét órakor kerül sor, amelyet rövid beszélgetés követ a díjazottakkal.

A minifesztivál végén a közönség két filmkülönlegesség között választhat, amelyek párhuzamosan kerülnek vetítésre. Alex Garland rendező nagy kritikai sikert aratott sci-fi alkotásai, az Oscar-díjra jelölt Ex Machina és az Expedíció (Annihilation) az emberi tapasztalás és tudás határait feszegetik, legyen szó a mesterséges intelligencia vagy a földönkívüli élet kérdéséről.

Program és részletes információk erre >>>

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Ezek a könyvek nyerték a Zsoldos Péter-díjat!

Zsoldos Péter születésnapján adták át először a róla elnevezett díjat, mégpedig három kategóriában. Az olvasók szavazatai alapján közönségdíjat is osztottak.

...

A Jövő Minisztériumában a tömeggyilkos hőhullám csak a kezdet

Kim Stanley Robinson, a science fiction egyik legnagyobb ma élő óriása a klímaváltozás olyan vízióját mutatja be ebben a regényben, amilyet eddig elképzelni sem tudtunk. Olvass bele!

...

Göncz Árpád így emlékezett meg A Gyűrűk Ura másik fordítójáról

A Gyűrűk Urát eredetileg Réz Ádám kezdte fordítani, viszont befejezni már nem tudta, halála után Göncz Árpád vette át tőle. 1986-ban, amikor Réz 60 éves lett volna, Göncz Árpád így emlékezett meg róla. Cikkünk az Arcanum Digitális Könyvtár segítségével készült el.

Hírek
...

Ti vagytok a remény: Krasznahorkai egy stockholmi iskolába látogatott

...

Barnás Ferenc veheti át 2026-ban a Mészöly-díjat

...

Tóth Krisztina regénye a The New York Times kritikusainak egyik idei kedvence

...

Meggyilkolták Rob Rainert, az Egy becsületbeli ügy rendezőjét

...

Johnny Depp belevág A Mester és Margarita megfilmesítésébe

...

Krasznahorkairól nevezték el egykori iskolájának könyvtárat

A hét könyve
Kritika
A Mormota-nap dán verziója filozófiai mélységű kultregény – itt egy irodalmi szenzáció az év végére
Miért döntött úgy Krasznahorkai, Esterházy és Nádas is, hogy külföldre viszi a hagyatékát?

Miért döntött úgy Krasznahorkai, Esterházy és Nádas is, hogy külföldre viszi a hagyatékát?

Budapest helyett Bécs vagy Berlin: összefoglaltuk, miért kerülnek külföldre a magyar szerzők hagyatékai. 

Kőhalmi Zoltán: Nagyon kell a visszajelzés, ezt szoktam meg a színpadról

Kőhalmi Zoltán: Nagyon kell a visszajelzés, ezt szoktam meg a színpadról

Vegán disznótor címmel jelent meg Kőhalmi Zoltán humorista harmadik kötete – interjú

Szerzőink

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

A rothadó Szovjetuniót már csak a mindent odaadó anyák tartják egyben

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

Miért döntött úgy Krasznahorkai, Esterházy és Nádas is, hogy külföldre viszi a hagyatékát?

...

Kollár Betti: Nincs olyan könyv, ami mindenkinek tetszik

...

Hajdú Balázs humorista: Annyira megfoghatatlan számomra az élet, hogy emiatt minden vicces tud lenni

...

Dr. Bőgel György: A mesterséges intelligencia olyan, mint a klinikai kísérletek nélkül bevezetett gyógyszer // Futurotheca 02.

Olvass!
...

Egy férfi válás helyett sósavat önt felesége arcába – Olvass bele Jorge Barón Biza igaz történeten alapuló regényébe!

Jorge Barón Biza egy életen át ápolta édesanyját, végül pedig csak úgy tudott megszabadulni a tehertől, hogy regényben is megírta. 

...

A zen nem vallás, hanem a létezésre és a tudatosságra koncentráló filozófia – Olvass bele Byung-Chul Han könyvébe!

Értelmezésében a zen mély filozófiai kritika is.

...

Olvass bele Spiró György kedvenc szerzőjének kötetébe, az Ellopott életek című orosz regénybe!

Ljudmila Petrusevszkaja orosz író regényében egy elcserélt csecsemő körül bontakozik ki a társadalom egész tablója.