A külföldre költözés mindig sokszereplős történet

Balogh-Kunst Nóra Budapestről költözött Hollandiába, jelenleg Zwolléban él férjével. Első regényében arról ír, milyen fiatal nőként megtapasztalni a külföldre költözést, majd a hazatérést, illetve az átjárást kultúrákon és gondolkodási módokon. Egyáltalán, hogyan lehet fenntartani, kezelni a távolból az emberi kapcsolatokat, legyen szó családról vagy barátokról?

Balogh-Kunst Nóra
Visszahoztam
Felhő Café Könyvek, 2023, 277 oldal
-

A beszélgetés során szóba került a Nórika, te írsz című szerzői blog, és hogy hogyan lett egyre fontosabb Balogh-Kunst életében az írás. Balogh-Kunst elmondta, hogy a kötet kiindulópontja egy beszélgetés volt a külföldön élő főhős és a Magyarországon maradó barátnője között, valamint a tény, hogy az újbóli találkozásuk mindkettejükben sok érzelmet ébreszt. A szerzőt ebben a szituációban az érdekelte, hogy a külföldre költözés valójában sok szereplőt érint, nem csak azt az egyet, akivel történik. Szóba kerültek otthon és otthontalanság kérdései, például, hogy otthon-e még az, ahol valaki már nem lakik, és milyen apróságokból tud felépülni az (új) otthon érzete. Beszéltek arról is, hogyan lehet elkerülni a kliséket két ország összevetésében, és hogyan érdemes szelektálni a személyes és a főhős számára fontos észrevételek között - valamint, hogy hogyan segíthet mindebben egy Excel-táblázat.

A felvételt meghallgathatod itt, Spotifyon és PodBeanen is.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Fecske Milán kalandos életével átélhető a szabadság ott is, ahol hiányzik

Kerékgyártó István Fecske Milán élete, jó sorsa és viszontagságai című könyvét a tavaszi Margón mutatták be, a beszélgetést most teljes egészében meghallgathatod.

...

A hidegháborús években még a kocsmákban is a harmadik világháború kitörése volt a téma

A májusi Margón mutatták be Jobst Ágnes Hontalan hadsereg? című kötetét, amely eredeti levéltári iratok segítségével tárja fel a magyar hírszerzés történetének néhány epizódját az 1950-60-as évtizedből. A szerzőt Mörk Leonóra kérdezte, a beszélgetést most teljes egészében visszahallgathatod!

...

Vida Gábor: Az örmény posta és az örmény bosszú mindenkit megtalál

A 2023-as tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon mutatták be Vida Gábor Senkiháza - Erdélyi lektűr című új regényét, amiről Szegő János kérdezte a szerzőt. A beszélgetést most teljes egészében meghallgathatod. 

TAVASZI MARGÓ
...

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt

Első regényében egy gyerekkori abúzustörténetet dolgoz fel. 

...

Vajna Ádám: Milyen furcsa ellentmondás, hogy a játék a fontos, amikor dolgozom

Hol is található pontosan Fancsika? És miért annyira érdekes egy középkori hóhér története? Vajna Ádám első regényének bemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Terék Anna: A háborúban nincs jó és rossz oldal

Fel lehet-e dolgozni a traumákat? Mit okoz a családban a hallgatás?

...

Anyaság, istenek és önbizalom – Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna a Margón

Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna páros kötetbemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon, ahol a születésé, újrafelfedezésé és az isteneké volt a főszerep.

...

Szántó Áron első regényében a bakonyi boszorkányok és a punk találkozik

Szántó Áron első regényében egy bakonyi zsákfalu hétköznapjai rémálommá válnak, még a buszvezető sem emberi lény.

...

Fehér Renátó: Vissza kell szereznünk a szeretet és a szolidaritás jogát

Hol a kiút a „szégyen és megvetés” szigetéről? A Tavaszi Margón mutatták be Fehér Renátó első regényét.

...

Pion István: Az áldozati szerepnek véget kellett vetni, én mondom meg, ki vagyok

...

Vida Kamilla: Írja felül a történelem ezeket a verseket!

...

Valóban az Üvöltő szelek minden idők legnagyobb szerelmi története? Kibeszélő!

Polc

Száz év háború és béke: Terék Anna családregénye visszaadja a szavak súlyát

...

A tudomány vagy a szerelem fontosabb? Öt regényt ajánlunk Jodi Picoult első kötete mellé

...

Az egészségdiktatúra jobb, mint a vallás vagy a nacionalizmus? – Juli Zeh: Corpus delicti

...

A halál közeledtével egyre erősebb az élni akarás? – Oravecz Imre új Alkonynaplójáról

...
SZÓRAKOZÁS
...

Megható előzetest kapott az ember-polip fura barátságáról szóló Netflix-adaptáció

Milyenek az emberi történetek egy óriáspolip szemszögéből?

...

Grandiózus előzetes érkezett Az éhezők viadala: Az aratás hajnalához

Megérkezett Az új Éhezők-viadala-film első hosszú előzetese.

...

Ralph Fiennes ezt a színésznőt látná Voldemort szerepében az új Harry Potter-sorozatban

A lehetséges visszatérést illetően Ralph Fiennes úgy nyilatkozott, „az a hajó már elment”.

„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

Milyen egy jó erotikus regény, mitől lesz forró, és nem nevetséges egy szexjelenet a könyvben? Műfordítókat kérdeztünk.

Szerzőink

Tasi Annabella
Tasi Annabella

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt

Bakó Sára
Bakó Sára

Zoltán Gábor továbbra sem fordítja el a tekintetét a gonoszságról