Mitikus és mesés macskák, versekbe szedve, prózában, klasszikusban és modern zsánerben. Öt könyvet ajánlunk figyelmedbe.
John Scalzi: Állati gonosz
Mi történik akkor, ha egy titkos szupergonosz elhalálozik, és szeretett, ám tudatlan unokaöccsére hagy mindent? Mi lehet sokkolóbb az örökös számára? Szembesülni a ténnyel, hogy az eredetileg parkolómágnásnak hitt nagybácsi valójában a világ egyik leghírhedtebb gonosztevője volt – az az igazi, régi vágású fajta, akit a Bond-filmekben látni, vulkánba vájt főhadiszállással meg mindennel –, vagy, hogy titkos birodalmát értelmes, emberi nyelvet és számítógépet használó macskák irányítják?
John Scalzi regénye állati képtelenség, ami humorában sokszor Christopher Moore-t idézi, közben viszont meglehetősen józanul foglalkozik korunk világának legégetőbb problémáival. A szerzővel készült interjúnkat itt olvashatod – persze a macskáiról is kérdeztük.
Mihail Bulgakov: A Mester és Margarita
Három különös alak – köztük egy Behemót névre hallgató, hatalmas kandúr – érkezik az 1930 évek Moszkvájába, és fenekestül felforgatja a város életét.
Bulgakov közel tizenkét éven át dolgozott A Mester és Margarita című regényen: 1928-tól 1940 februárjáig. Az egyre keményedő sztálini kultúrpolitika közegében a könyvet annyira titokban tartotta, hogy legszűkebb baráti körén kívül senki sem tudott róla – kivéve a körülötte rajzó ügynököket, besúgókat. 1930-ban, miután a Képmutatók cselszövése című darabját betiltották, megsemmisítette a kézirat egy részét: „Én magam dobtam a kályhába az ördögről szóló regényemet” – írja a szovjet kormányhoz címzett levelében.
1933-ban, miután barátja, Nyikolaj Erdman drámaíró letartóztatásának hírét veszi, újra elégeti a regény egy részét. Alig egy éven belül emlékezetből újraírja – bizonyságául a regény alapján szállóigévé vált szavaknak: „Kézirat sosem ég el!”
T. S. Eliot: Macskák – Oposszum Apó hasznos és mulattató Macskáriuma
T. S. Eliot verseit évtizedek óta világszerte olvassák a macskatartók és a nonszensz kedvelői, a musicalnek köszönhetően is sokan megismerték a Macskákat. Dib Dáb Kandúrt, Mortájgert, Praclipöszléket és a többieket most Varró Dániel és Havasi Attila sziporkázó fordításában, Axel Scheffler képeivel mutatjuk be a magyar olvasóknak.
Murakami Haruki: A kurblimadár krónikája I-III.
Az idén 75 éves Murakami könyveiben visszatérő szereplők a macskák, amik rendre elcsámborognak. A kurblimadár krónikájában is minden egy elkóborólt macskával kezdődik, amit kérségbeesetten keresni kezd a főszereplő, Okada Toru – csak hogy idővel azzal szembesüljön, a felesége is elment egy másik férfival. Ekkor kezdődik a szürreális alászállás a város mélységeibe és önmagába.
Lewis Caroll: Alice Csodaországban
Lewis Carroll világhírű műve, a gyermekirodalmi klasszikusként is számon tartott Alice Csodaországban egyszerre kínálja a képzelet világában való elmerülést és a viktoriánus kori Anglia szórakoztató gúnyrajzát.
Alice egy piros szemű, fehér nyuszit követve jut el abba a Csodaországba, ahol csakhamar a legképtelenebb figurákkal és helyzetekkel találja szembe magát. A Kalapos, Április Bolondja, a Szív Királynő és a Szív Király vagy a barátságtalan Hernyó mind-mind a korabeli Anglia egy-egy jellegzetes alakjának torzképe. És persze közülük is kiemelkedik a Vigyori macsek, aki önálló karriert futott be: feltűnik más filmekben, videójátékokban, az irodalomban és képregényekben is.
Nyitókép: Pexels/Pixabay